Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов
Книгу Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глинда грозно нависает над управляющим, и тот заметно сникает под ее взглядом. К тому же он ослабляет свою хватку, но все же не отпускает меня.
Я невольно восхищаюсь этой женщиной. В ее присутствии даже такой надменный тип, как мистер Бриксен, теряет свою самоуверенность. Не удивлюсь, что даже будь здесь офицеры магической полиции и те не захотели бы с ней связываться.
— Но она… она представилась другим именем! — пытается оправдаться управляющий.
— И что с того? — пожимает плечами Глинда. — Может, у нее на то были свои причины. Может, она хотела избежать назойливого внимания. Или, может, она просто любит играть. В любом случае, это не повод для такого скандала.
— А я и не представлялась, — будто мышка, пищу я. А потом уже увереннее добавляю: — И вообще, это вы меня мисс Мэри назвали. Я же не виновата, что у нас с этой самой Мэри имена созвучны…
В этот момент прачка поворачивается ко мне и тепло улыбается.
— Не обращайте внимания на этого ворчуна, мисс Мария, — улыбается она и едва заметно подмигивает мне. — Он просто расстроен, что его провели вокруг пальца. Но я уверена, что все это чистая случайность. А он… скоро успокоится и принесет вам свои извинения. А пока, не хотите ли чашечку чая? Я как раз заварила новый травяной напиток…
— С огромным удовольствием, — радуюсь я такому удачному стечению обстоятельств. — Но согласится ли мистер Бриксен отпустить меня?
Перевожу взгляд на управляющего и смотрю на него с надеждой. Вот только по его глазам понимаю, что разговор еще не окончен.
— Ни за что! — цедит мужчина сквозь зубы. — Вы нарушили закон и должны ответить по всей строгости закона!
— Но… — снова смотрю на Глинду, но та уже с яростью в глазах замахивается на управляющего своей огромной ладонью.
— Да кто же его будет спрашивать-то? — заявляет она и опускает ладонь, обхватывая меня своей мощной рукой. Но управляющего все же не трогает.
— Ой, — только и произносит мистер Бриксен, явно испугавшийся ее действий.
Но никакой «ой» здесь не поможет. Глинда уже отняла меня у мужчины и буквально оттащила в сторону от него. Тот даже опомниться не успел.
— Я вам этого не прощу! — выждав, когда мы немного отойдем, кричит нам вслед мистер Бриксен. — Я добьюсь справедливости!
Но ни я, ни Глинда не оборачиваемся. Нам не интересны его слова.
— Спасибо! — повернув за угол, произношу тихо.
Я на самом деле очень благодарна женщине. Она ведь могла никак не реагировать на происходящее, просто пройти мимо. Но не прошла.
— Не знаю, что именно ты наделала и почему мистер Бриксен на тебя зол, — улыбается она в ответ. — Но я знаю, что сама ты не хотела никому зла. Не такой ты человек. Это же невооруженным глазом видно.
— Ничего я не делала, — вздыхаю, прекрасно зная, что я на самом деле ни в чем не виновата. Я ведь никого не хотела обманывать. — Это все случайность. Стечение обстоятельств…
— К сожалению, стечение обстоятельств сейчас совершенно не на твоей стороне, — хмурится Глинда. — Мистер Бриксен не оставит это просто так. Он наверняка сейчас же отправится к лорду Снедворду и все про нас расскажет.
— Расскажет? — переспрашиваю, надеясь, что мне послышалось. Даже не знаю, чего я хочу меньше, иметь дело с лордом Снедвардом или с магической полицией. — И что же теперь делать?
— Что-нибудь придумаем, — хмыкает женщина. Она останавливается и открывает дверь в прачечную. — А сейчас расскажи мне все, в чем тебя могут обвинить.
Глава 33
Правда
— Ну, рассказывай, как тебя так угораздило? — спрашивает Глинда, создавая небольшой язык пламени под чайником.
Удивительно, но вода в нем сразу начинает бурлить, а из носика тонкой струйкой бежит пар. Хотя, возможно, просто вода уже была горячей.
— А что тут рассказывать? — спрашиваю, наблюдая, как прачка накладывает в заварочник скрученные трубочками листья. — Я ведь сейчас в отпуске, а тут это все…
— В отпуске — это хорошо, — кивает женщина, будто напрочь забывая суть происходящего. — Я вот в отпуске уже лет пять не была. Хотя… здесь даже каждый рабочий день, как в отпуске проходит. Дома-то тоже приходится стирать да убирать.
— А все эти шампуни и маски? — напоминаю ей про еще одну составляющую ее работы. — Их вы тоже дома варите?
— В основном дома и варю, — хмыкает она. — Здесь ведь только то, что для отеля предназначено. А дома для продажи. Начала и не могу остановиться.
— Деньги сейчас всем нужны, — киваю ей понимающе. А сама задумываюсь, не заняться ли мне тем же, когда домой вернусь?
— Да дело вовсе не в деньгах, — не соглашается Глинда, заливая листья кипящей водой. — Денег-то я уже успела заработать. Да и дочка взрослая уже. Сейчас я больше удовольствия ради работаю, да по привычке.
Женщина подходит ко мне и разливает напиток по чашкам. При этом она так дружелюбно улыбается, что мне даже не верится, что я когда-то ее боялась. Сейчас она вообще не кажется мне страшной.
— Ну что? Рассказывай давай дальше, — усевшись в стуле напротив, напоминает она о цели наших посиделок.
— В общем, отправилась я в отпуск, — начинаю, решив, что скрывать правду нет никакого смысла. — Точнее не сама отправилась. Начальник отправил меня, пообещав, что этот отпуск запомнится мне навсегда…
— Вот это начальник! — восхищается Глинда и делает глоток чая. — Да он похоже получше лорда Снедворда будет.
— Не думаю, что лучше, — качаю головой. Я-то знаю, какими были его мотивы.
— В общем, отправил тебя начальник в отпуск…
— Направил. А я вещи собрала и вниз спустилась. Лимузин ждала или что-то похожее, а там раз! Карета подъехала…
— Тут даже я бы удивилась, живи я в вашем мире, — кивает прачка, делая еще глоток. — Да ты пей, пей!
— Пью,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
