Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн
Книгу Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли, — я направляюсь к тропе, которую видел в ту ночь, когда оставил ее в вилле, когда мне нужно было побыть одному, чтобы снова собраться с мыслями. К счастью, все, что сказала Гвен той ночью, похоже, открыло новую страницу для нас. Я всегда буду благодарен за это.
— Куда мы идем? — спрашивает Бринн, и я беру ее за руку.
— Я знаю тропу, где мы можем найти все. — я оглядываюсь и вижу, что все разошлись в своих направлениях.
— Просто чтобы ты знал, Трэ был армейским рейнджером, так что мы, скорее всего, не выиграем, — говорит она.
Я останавливаю нас у начала тропы. Я забыл об этом. Все же…
— Где же мой маленький конкурентный огонек?
Она смеется.
— Устала, и я не очень хороша в этой части. Я знаю свои минусы и где мои братья преуспевают.
Я смотрю на нее долгим взглядом, и она поднимает брови, когда я не сразу что-то говорю.
— Ты не веришь в меня?
— Ну, ты живешь в городе и не выглядишь очень уж любителем природы. Ты все еще используешь лыжи, чтобы спуститься с горы.
Я усмехаюсь и качаю головой.
— Что за ненависть к лыжникам?
— Ничего, но тебе всего тридцать. Пора вставать на доску, приятель. — она ухмыляется мне.
— Позволь мне показать тебе другую свою сторону. — я поднимаюсь на небольшой холмик и поднимаю плоский камень, бросая его в сумку, которую дала нам Гвен. — Первый готов.
Мы продолжаем подниматься по тропе, и после того, как я нашел наш четвертый предмет, она наконец начинает увлекаться поисками.
— Фу, мох, но это “что-то мягкое”, — она поднимает его, и я кладу в сумку.
— Видишь, разве это не весело? — я обнимаю ее за плечи.
— Признаю, я не думала, что ты такой наблюдательный, но ты нашел почти все. — она прижимает губы к моей шее. — Спасибо.
Проходит еще час, и когда у нас есть все, мы спускаемся по тропе к дому, но я замечаю, что Трэ и Тесса приближаются с другой стороны.
— Готова бежать? — спрашиваю я Бринн.
— Конечно.
Мы увеличиваем скорость, стараясь не дать Трэ и Тессе увидеть нас, ведь они тоже побегут, если увидят.
— Черт!
Я оглядываюсь и вижу Бринн на земле, лицом в сугроб снега. Она поднимает голову, и она красная от температуры льда.
— Ни за что, победа моя, — кричит Трэ и хватает Тессу за руку.
Бринн встает, но снова поскальзывается на льду. Я наклоняюсь и поднимаю ее, перекидывая через плечо. Ни за что я не позволю Трэ победить нас. Мои глаза прикованы к нему, сужаясь, пока я преодолеваю расстояние, перепрыгивая через небольшой куст.
— Боже, я могу бежать. Опусти меня, — кричит Бринн. Трэ практически тащит Тессу.
— Эй, я работаю в пекарне. Я не бегаю на беговой дорожке, украшая кексы. Помедленнее, — огрызается Тесса на своего мужа, который выглядит так же решительно, как и я.
Мы все в нескольких футах от двери и увеличиваем темп. Я достигаю двери прямо перед ним, кладу руку на дверную ручку, и Бринн почти соскальзывает с моего плеча.
— Черт, — говорит Трэ.
Я открываю дверь и врываюсь внутрь, где Гвен и Эйб смотрят на нас.
— Оба человека должны войти в дверь, чтобы иметь право на победу, — говорит Трэ.
— Я могла бы, если бы кто-то опустил меня, — ворчит Бринн.
Я опускаю ноги Бринн на пол и бросаю нашу сумку перед Гвен и Эйбом.
— Вы, ребята, были быстры. — Эйб кивает нам обоим. — Впечатляет, Пирс. Мы думали, это победа будет за Трэ.
— Так и было, если бы вы сказали, что Бринн должна была войти сама. Он нес ее последнюю четверть мили. — Трэ скрещивает руки.
— Мои ноги не совсем все время были на земле. — Тесса смотрит с укором на своего мужа и забирает Райю у Эйба, который сидит с ней в кресле.
Трэ тяжело вздыхает.
— Похоже, все здесь. Вы, ребята, победители, — говорит Гвен.
Я хватаю Бринн и обнимаю ее. Мы немного пританцовываем, затем Эйб прочищает горло. Мы останавливаемся и смотрим на него, а он смотрит наверх.
Вот черт.
— Омела для победителей, — говорит Трэ фальшиво-восторженным голосом.
Тесса качает головой, но ничего не говорит.
Грудь Бринн поднимается и опускается, когда она встречает мой взгляд. Я смотрю на маленький пучок зелени с красной лентой, обмотанной вокруг него, затем обратно на Бринн. Я смотрю на нее с вопросом, спрашивая разрешения, и она кивает.
Я наклоняю голову, но чем ближе я становлюсь, тем больше я не хочу целовать ее впервые снова здесь, перед ее семьей. Я хочу, чтобы это были только мы, так что в последнюю секунду я сворачиваю и целую ее в щеку.
— Дрянь, — говорит Трэ. — Они не должны побеждать, потому что не умеют целоваться.
— Хватит, Трэ, — говорит Тесса.
Что бы ни было в ее тоне, заставляет меня пристальнее посмотреть на Бринн. Я почти уверен, что на ее прекрасном лице — разочарование. Дверь открывается, и Эндрю стонет, сгибаясь и тяжело дыша.
— Черт.
— Ну, это было не очень весело. — Кензи следует за ним. — Картер и Фэйт в своей вилле. Они сдались примерно через пять минут.
Со всей этой суматохой я продолжаю смотреть на Бринн. Она выглядит расстроенной, что я не поцеловал ее, но ей просто нужно быть терпеливой. У меня есть планы на нас.
ГЛАВА 22
БРИНН
— Хорошо, я уже приготовила закуски, перекусите, а потом мы сразу перейдем к нашему следующему соревнованию, — говорит моя мама.
— Я устала, — говорю я, чувствуя себя опустошенной из-за того, что Пирс не поцеловал меня в губы под омелой. Не говоря уже о смущении.
— Я с Бринн, — говорит Кензи, зевая. — Я люблю вас всех, но вы сумасшедшие.
— Какое следующее испытание? — спрашивает Эндрю.
— О, и в следующем году мы не приедем. Ты превращаешь моего мужа в вас, ребята, — добавляет Кензи и зевает. — Вы, должно быть, подмешиваете тестостерон в еду или что-то в этом роде.
— Перестань быть такой, — говорит Тесса, усаживая Райю на свой высокий стульчик и кормя ее кусочками закусок.
— Ну, у нас также есть ранний рождественский подарок для вас, ребята. — мама смотрит на папу, который заходит с кучей подарочных пакетов.
Единственные люди здесь, которые не знают, что это за подарки, это Пирс и, возможно, Эндрю и Кензи. Остальные мы все стонем.
— Что? — спрашивает меня Пирс с опаской
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
