Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн
Книгу Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам следует идти, иначе мы опоздаем.
— Ладно.
Мы выходим из нашей виллы в пальто и ботинках, замечая, что Картер и Фэйт выходят из своей комнаты в то же время. На них одинаковые зеленые пижамы с оленями.
— Разве вы не милашки, — говорю я.
— Это взаимно. — Картер поднимает брови на меня.
— Мило, что ты присоединился к нам. Как видишь, сделано только три снеговика, — я машу рукой в сторону двора. — Не похоже на тебя: пропустить не одно, а два испытания. Что случилось? Ты выиграл в прошлом году, но готов уступить мне место на верхушке елки?
— Еще не конец, — бросает вызов Картер, как я и ожидала. Может, я ошибаюсь насчет долговечности его отношений с Фэйт, потому что он проводит с ней много времени.
Мы все заходим внутрь, едим блюдо, которое приготовили мои мама и папа, и заканчиваем просмотром фильма «Чудо на 34-й улице». Как и ожидалось, все расходятся по своим виллам, как только фильм заканчивается.
— Я закрою, мама.
Она улыбается и убирает руку с ручки, чтобы выключить газовый камин.
— Не забудь.
— Не забудем.
После того как мои родители уходят, я сбрасываю с себя одеяло и встаю, зевая, потому что понимаю, что сама готова ко сну.
— Я возьму воды, хочешь? — спрашиваю я Пирса, направляясь на кухню. — Можешь выключить камин? Пойдем обратно в виллу.
— Конечно.
Я беру две бутылки воды и направляюсь обратно к двери. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что Пирс просто стоит у камина, глядя на меня.
У меня в животе все переворачивается, когда я понимаю, что он стоит под омелой, а огонь все еще горит. Он подзывает меня пальцем, и я иду к нему.
— Что ты делаешь? — тихо спрашиваю я.
Он забирает у меня бутылки и ставит их на журнальный столик.
— Пирс, тебе не обязательно, — я надеюсь, я не заставляла его делать это.
— Я делаю то, что хотел сделать ранее, но… — он подходит ко мне ближе, его рука касается моей щеки. — Я не собирался целовать тебя снова впервые перед твоей семьей. Я хотел, чтобы это был момент только нами двумя. Такой, который мы оба запомним.
— О, — говорю я, чувствуя себя глупо из-за того, что расстроилась.
— И я хотел этого вот так, прямо здесь. Пылающий камин и мы под омелой.
— Да?
Он усмехается.
— Да. Могу я поцеловать тебя сейчас, Бринн?
— Лучше бы.
Он опускает голову, и его губы встречаются с моими. Знакомые чувства и желание расцветают в моей груди. Шесть лет разлуки исчезают, и между нами возникает естественная легкость, которую не найдешь, когда целуешь незнакомца.
Низкий ток проходит сквозь теплоту и нежность его губ. Его язык скользит в мой рот, и это возрождение нашей страсти. Все воспоминания о тех выходных возвращаются в мой разум, и я отталкиваю сожаление, которое слишком долго их сопровождало. Он прямо здесь, и мы снова вместе, так что я поднимаюсь на цыпочки, проводя пальцами вверх по его плечам, отдавая себя ему.
Его руки обвиваются вокруг моей талии, притягивая меня к себе так, что наши тела плотно прижимаются. Он углубляет поцелуй, его язык скользит вдоль моего. Но когда он замедляет поцелуй, его губы сходят с моих, я хныкаю, потому что еще не была готова.
Пирс проводит губами вдоль моей челюсти.
— Я никогда не забывал, какая ты на вкус, — шепчет он. — И я не могу дождаться, чтобы снова попробовать каждый дюйм тебя.
Мое нутро нагревается, и я сжимаю бедра, нуждаясь в гораздо большем, чем поцелуи, чтобы удовлетворить то, что расцветает внутри меня. В голове я говорила себе, что буду не торопиться, но я хочу его. Я хочу его голым на мне. Я хочу его во рту, и я хочу его рот на мне.
— Отведи меня обратно в нашу виллу, — говорю я.
— С удовольствием. — он скользит рукой в мою, выключает камин, и мы запираем лодж, прежде чем идти обратно в нашу виллу.
Пирс набирает код и открывает дверь, включая свет.
— Вот черт. — он захлопывает дверь.
— Что?
— Хм… — он поворачивается. — Останься здесь.
Я оттягиваю его за куртку.
— Что такое?
— Кажется, я видел, как крыса или что-то в этом роде пронеслось мимо, когда я открыл дверь.
Вот и все, сегодня мне ничего не светит.
ГЛАВА 23
ПИРС
Я не большой любитель грызунов, но я также не готов выглядеть слабаком перед Бринн.
— Я сейчас вернусь, — говорю я, открывая дверь во второй раз, полный решимости поймать этого зверька, чтобы наконец снова оказаться под Бринн.
— Я пойду с тобой, — говорит она, цепляясь руками за спину моей пижамы.
— Тебе не обязательно.
— Я не хочу оставаться здесь одной. Уверена, у этого маленького парня есть друзья.
Мы на цыпочках входим в виллу, и она захлопывает дверь.
— Ты его спугнешь.
Зверек бежит из-под дивана под кровать. Бринн вскрикивает и запрыгивает на диван, обвивая меня.
— Я не могу.
— Именно поэтому я сказал тебе ждать снаружи, — говорю я, направляясь к кровати.
— А я сказала тебе, что у него есть друзья снаружи. Это может быть целый план. Он явно приманка.
Я усмехаюсь и смотрю на нее секунду.
— Новое, что я узнал о тебе — у тебя бурное воображение.
— Ты не знаешь, правда я или нет.
Я поднимаю ботинок возле чемодана Бринн и швыряю его под кровать в надежде выманить грызуна.
— Возьми свой собственный ботинок! — кричит она.
— Наша большая проблема в том, что в этой вилле нет ничего, чем я мог бы его поймать, так что нам придется прибегнуть к тому, чтобы напугать его настолько, что он выбежит за дверь. — Я поднимаю брови с вопросом, потому что это означает, что ей придется помочь.
— Ты хочешь, чтобы я открыла дверь, не так ли? — Она прикусывает губу.
— Ты бы предпочла быть тем, кто его пугает?
— Я бы предпочла не делать ни того, ни другого.
— Извини, это не вариант, — стою рядом с кроватью, когда маленькая тварь выбегает из-под кровати на полной скорости в сторону ванной.
Я запрыгиваю на кровать.
— Черт возьми, он быстрый.
— Пирс. — ее тело извивается, и она делает жест, как будто ее сейчас вырвет.
— Ладно. Ладно. — я спрыгиваю с кровати, заглядывая в ванную. — Я ошибся, это не крыса.
— Что же это тогда? — ее глаза широко раскрыты и полны страха.
— Мышь.
Она стонет.
— Немного лучше.
— Мне это кажется немного более
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
