Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл
Книгу Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это была битва Порядка и Хаоса.
— Твой брат был великим воином, — сказал Бай, нанося серию ударов, которые Яо Чэнь едва успевал отбивать. — Ты — лишь его жалкая тень. Пьяница, возомнивший себя героем.
— Мой брат был героем! — прорычал Яо Чэнь, он пропустил удар — меч Бая оцарапал ему щеку, но использовал этот момент, чтобы сблизиться.
Яо Чэнь перехватил меч обратным хватом и ударил локтем в лицо Бая, и у того хрустнул нос.
Бай отшатнулся, впервые потеряв самообладание.
— Ты смеешь...
— Я смею все! — Яо Чэнь перешел в наступление. Его меч превратился в черный вихрь. Он больше не защищался, он атаковал с яростью берсерка. — Ты служишь предателю! Ты — пес, который кусает руку, кормящую Империю!
Бай, ослепленный болью и яростью противника, начал отступать. Его безупречная техника дала трещину под напором дикой, необузданной силы.
Яо Чэнь выбил меч из рук Бая мощным ударом снизу вверх, и клинок Командира улетел в сугроб.
Бай упал на колени.
Яо Чэнь приставил острие своего черного меча к горлу врага.
— Сдавайся, — тяжело дыша, сказал он.
Бай сплюнул кровь на снег.
— Смерть лучше позора. Принц все равно уничтожит вас. Вы не пройдете. Север молчит, Яо Чэнь. Север мертв.
— Север помнит, — ответил Яо Чэнь.
Он хотел нанести удар, но вдруг из-под завала камней, образовавшегося от лавины, раздался слабый голос.
— Не... убивай... его...
Мы все замерли.
Голос был хриплым, едва слышным, но знакомым.
Яо Чэнь не опустил меч, но повернул голову.
Из-под груды камней и снега выбирался человек. Он был одет в лохмотья, которые когда-то были формой «Черных Тигров». У него не было одной руки — культя была грубо перевязана грязной тряпкой. Лицо было обморожено.
Это был не Генерал.
— Лэй? — выдохнул Яо Чэнь.
Лейтенант Лэй, правая рука Генерала, тот, кто всегда был рядом с Шэном.
Лэй полз по снегу, оставляя кровавый след.
— Не убивай его, — повторил он, глядя на Бая мутными глазами. — Он... нужен нам.
Яо Чэнь ударил Бая рукоятью по голове, вырубая его, и бросился к лейтенанту.
— Лэй! Ты жив! Где Шэн? Где мой брат?!
Лэй закашлялся, сплевывая розовую пену.
— Жив... — прошептал он. — Генерал жив, но он... он не тот, кем был.
— Что это значит? — я подбежала к ним, падая на колени рядом с Яо Чэнем.
— Засада... — Лэй сжал здоровую руку в кулак. — Это были не варвары, Мастер Чэнь, и не люди Принца.
Яо Чэнь замер.
— А кто?
Лэй посмотрел на нас полными ужаса глазами.
— Это были «Мертвые Воины», древняя секта. Они использовали темную магию. Они забрали Генерала. Они утащили его в Проклятую Долину, за Хребет Дракона.
— Зачем? — спросил Яо Чэнь, бледнея.
— Чтобы сделать из него оружие, — прошептал Лэй. — Они хотят вселить в него дух Демона Войны. Если они закончат ритуал... Генерал Яо Шэн вернется, но он уничтожит не только варваров. Он уничтожит все живое.
Тишина в ущелье стала оглушительной. Даже ветер, казалось, затих.
Я посмотрела на Яо Чэня.
Мы думали, что спасаем брата от плена. Мы думали, что воюем с Принцем за трон.
Но реальность оказалась страшнее. Наш враг — не политика. Наш враг — древнее зло, которое хочет превратить героя в монстра.
— Бай... — Лэй указал на лежащего без сознания командира. — Он знает путь. У Принца есть карта Проклятой Долины. Он в сговоре с сектой.
Яо Чэнь медленно поднялся. Он посмотрел на север, туда, где за снежными пиками скрывалась тьма.
— Значит, мы идем в ад, — сказал он. — А-Бин! Связать Бая. Помогите Лэю. Мы выступаем немедленно.
Он повернулся ко мне и протянул руку. В его глазах я видела боль, но не страх.
— Ты готова идти дальше, Ли Юй? Теперь это не просто спасение чести. Это спасение души моего брата.
Я вложила свою ладонь в его руку.
— Я с тобой, до конца, даже если придется сразиться с самим Демоном Войны.
Глава 15
От лица Ли Юй
Снег валил стеной, скрывая следы нашей маленькой армии. Мы шли по узкой козьей тропе, огибающей пик Драконьего Зуба. Ветер здесь был тише, но холод все равно пробирал до костей.
Лейтенант Лэй, которого несли на носилках двое крепких дезертиров, вдруг поднял здоровую руку.
— Сюда... — прохрипел он. — За тот валун. Там... «Слеза Дракона».
Яо Чэнь, шедший впереди, кивнул и свернул с тропы.
Мы протиснулись через расщелину в скале и оказались в небольшом укрытом ущелье.
И тут меня обдало теплом.
Это было похоже на чудо. Посреди снегов и льда, в чаше из черного камня, парило озеро. Вода в нем была бирюзовой, прозрачной, и от нее поднимался густой белый пар, окутывающий скалы.
Горячие источники.
— Старый охотничий привал клана Яо, — пояснил Лэй, когда его опустили на землю. — Генерал Шэн приводил нас сюда после зимних патрулей. Здесь безопасно. Сюда не заходят ни волки, ни духи.
Люди, измученные переходом и боем, начали сбрасывать поклажу. Кто-то засмеялся — впервые за последние сутки.
— Лагерь здесь, — скомандовал Яо Чэнь. — Огонь не разводить, хватит тепла от воды. Мастер Ши, займитесь ранеными. Железный Кулак — выставь часовых у входа в расщелину.
Он подошел ко мне и стряхнул снег с моего капюшона.
— Ты как?
— Замерзла, — честно призналась я. — И плечо ноет, но жить буду.
— Скоро согреешься, — пообещал он. — Но сначала нам нужно поговорить с нашим «гостем».
Он кивнул в сторону Командира Бая, которого бросили на снег у кромки воды. Бай был связан по рукам и ногам, его белые одежды были пропитаны кровью из сломанного носа, но смотрел он на нас с прежним высокомерием.
Яо Чэнь подошел к нему и сел на корточки.
— Ну что, Бай, — сказал он, поигрывая кинжалом. — Мы одни. Никакого Принца, никаких зрителей. Рассказывай.
— Мне нечего тебе сказать, предатель, — выплюнул Бай.
— Предатель? — Яо Чэнь усмехнулся. — Ты служишь человеку, который продал страну варварам и темным магам. Кто из нас предатель?
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
