Изверг его светлости – 2 - Марина Сергеевна Комарова
Книгу Изверг его светлости – 2 - Марина Сергеевна Комарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всего лишь твоё полное подчинение, – прошипел он, слова капали, как яд. – Но не волнуйся, ты узнаешь, что именно это значит, когда я захочу.
Его смех снова раздался, холодный и бездушный, а я осталась, трясясь от ужаса и злости.
Как только смех затих, меня окутала давящая тишина. Она была хуже, чем его голос и звуки боя, которые всё ещё эхом отдавались в моей голове. Я осталась одна в этом холодном, мрачном месте, и страх захлестнул меня, словно волна.
Слёзы покатились по щекам, я не могла их остановить. Грудь сдавило, и я начала задыхаться, пытаясь хоть как-то удержать остатки самообладания. Всё, что я увидела и услышала, было невыносимо.
– Дядя… – прошептала я, но слова прозвучали, как крик в пустоту.
Перед глазами снова и снова вставала картина: мой опекун, лежащий в луже крови, как и другие. Онджей… Все они. Я не могла поверить, что это конец. Не могла допустить, что всё это произошло из-за меня.
Собрав остатки сил, я прикрыла лицо руками и опустилась на койку. Моё тело тряслось от рыданий, а внутри всё кричало от боли и ужаса.
– Почему… Почему это произошло? Что я сделала?
Слова неизвестного шипящего существа отзывались в моей голове. Подчинение… Его воля… Что это значит? Почему именно я?
Я прижала колени к груди, пытаясь хоть немного согреться в этом холоде, который пробирал до костей. Слёзы не переставали течь. Мне было страшно. Казалось, что я уже никогда не выйду из этого мрака.
Глава 13. Покушение на служанку
Агнешка хниздо Страка
Ужин прошёл тихо. Я сидела одна за столом в зале гостевого дома и лениво ковыряла вилкой в тарелке с тушёными овощами и кусочками мяса. Настроение было неважным: Крконош до сих пор не вернулся, хотя обещал появиться к ужину, чтобы обсудить планы.
Вечер неприятно тянулся, и, уже собираясь встать из-за стола, я услышала лёгкий стук в окно. Подойдя ближе, увидела маленькое перо, белое такое с серебристым отливом, лежавшее на подоконнике.
Я осторожно открыла окно и взяла перо в руки. В тот же момент перед глазами мелькнули знакомые буквы – магическое письмо, которое Крконош явно оставил для меня.
«Агнешка, не жди вечером. Я в замке, выясняю обстоятельства. Всё идёт по плану. Буду к утру. К.»
Я вздохнула, свернув письмо. Логично, что Крконош решил действовать самостоятельно – ему тащить за собой кого-то совсем не с руки, если может разобраться сам. Всё же хранитель с огромной силой.
Но всё равно в груди поселилось лёгкое беспокойство. Эге… это я за этого зануду переживаю?
«Что, если что-то пойдёт не так?» – мелькнуло в голове.
Но я быстро отогнала эту мысль. Крконош точно себя защитит. А опыт поможет избежать ненужных рисков.
– Ладно, – пробормотала я. – Утро вечера мудренее.
Сон мне сейчас точно не помешает.
Я поднялась в свою комнату, переоделась и легла в постель, надеясь на сон. Но уснуть оказалось не так просто. Мысли о замке, о Крконоше и о том, что он мог там найти, не отпускали. Ворочалась с боку на бок, пока усталость наконец не взяла своё, и я не провалилась в тревожный и неглубокий сон.
Через какое-то время меня разбудило тихое, едва слышное шорканье. Я открыла глаза и тут же напряглась, прислушиваясь. Звук доносился из угла комнаты, где, насколько я помнила, ничего толком не было.
Я быстро села, огляделась, а затем инстинктивно схватила ближайший тяжёлый предмет – вазу с прикроватной тумбочки. Не очень удобно, но лучше так, чем никак. Она достаточно прочная, и если на меня действительно кто-то забрался, то, по крайней мере, я могла бы дать отпор. В смысле, ко мне в комнату. Что за вульгарные мысли-то…
Шорканье усилилось, а затем последовало слабое пыхтение, будто кто-то изо всех сил тащил что-то тяжелое. Я медленно потянулась к свечке на тумбочке и зажгла её. Комнату тут же наполнил тёплый колеблющийся свет.
О-о-о. Теперь всё ясно. Не так всё страшно, как изначально показалось.
Из-за сундука один за другим выбирались мои маленькие пушистые помощники-скржатки. Шушик, Тишек, Йожа и Элишка выглядели измотанными, их мех торчал в разные стороны, а хвостики нервно подрагивали. Все четверо пыхтели, словно только что пробежали марафон.
Но больше всего внимание привлекало то, что они тянули. Это было нечто длинное и странное, завернутое в тёмную ткань.
– Вы… вы что это делаете? – выдохнула я, сжимая в одной руке вазу, а в другой – свечу.
Скржатки подняли на меня глаза, и Йожа шустро вскинул лапки.
– Панна! Вы проснулись!
– Ещё бы не проснуться, – пробормотала я, потирая висок. – Что это вы притаранили в мою комнату? И главное, зачем?
Шушик, явно ещё нервничая, бросил на меня укоризненный взгляд.
– Мы старались! – пропыхтел он, указывая лапой на странный свёрток. – Вы просили, чтобы мы добыли вещь вашей воспитанницы!
Что-то не помню у Марианны таких вещей. Будь это мой мир, решила бы, что это бейсбольная бита. Только вот у лебединой воспитанницы ничего подобного не было точно.
Тишек, стараясь сохранять спокойствие, кивнул.
– Мы пробрались туда, где были покои панны Марианны. Вот, нашли кое-что, – добавил он, вздрагивая от воспоминаний. – Это было сложно, очень сложно!
Я опустила вазу, чувствуя, как изумление и озадаченность постепенно сменяются растущим интересом.
– Хорошо. Но что это?
– Вот! – радостно объявил Элишка, не без труда разворачивая ткань.
Свёрток раскрылся, и я… потеряла дар речи.
Оно лежало прямо передо мной. Точнее, возле меня. И не оно, а она! Господи, мысли скачут одна на другую. Кошмар.
Это была… трость – изящная и из темного дерева, украшенного тонкими золотистыми узорами, которые переплетались, становясь всё сложнее к рукояти, где венчались бронзовым орнаментом в форме раскрывающегося цветка.
На какое-то мгновение я просто смотрела на неё, не понимая, почему это выглядит так знакомо. Затем память резко нахлынула.
«Это моя трость! Та самая, что принесла Луцка. А сделал её тот мастер с такой забавной фамилией… Как его… Шпачек, вот!»
Я обернулась к скржаткам, которые с явным удовольствием наблюдали за моей реакцией.
– Подождите, – сказала я, всё ещё пытаясь осмыслить происходящее. – Это… моя трость. Почему вы принесли её?
Шушик, раздувая грудь, словно совершил подвиг, первым ответил:
– Мы, шу, выполнили задание!
– Выполнили? – переспросила я, не скрывая удивления.
Йожа с некоторым раздражением толкнул его в бок.
– Королева, вы же сказали найти что-нибудь, принадлежащее панне Марианне.
– Да, – согласилась я. – Но это моя трость, не её.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
