Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар
Книгу Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь открылась, и появился слуга с подносом, на котором стояли чайник и чашки.
– Чаю, мистер Мердок? Госпожа Камински? – предложила Роза Линтон и сама нам налила.
– Расскажите о завещании, – попросил Мердок, принимая чашку. – Когда сэр Чарльз решил его изменить?
– Впервые он заговорил об этом несколько месяцев назад, но оформили всё примерно за два месяца до того, как он покинул этот мир. – Роза отпила чай, глядя в окно. – Он сам начал этот разговор, сказал, что хочет позаботиться обо мне. Что я единственная, кто остался с ним, когда все отвернулись.
– Леди Эвелин утверждает, что регулярно навещала брата.
– Раз в месяц, – холодно бросила Роза. – На пятнадцать минут, ровно столько, сколько требуется, чтобы выпить чашку чая, после чего уезжала. Вот и вся забота.
– А вы были с ним каждый день, – тихо сказала я.
Роза повернулась ко мне, и в её глазах мелькнуло что-то болезненное.
– Каждый день. – Роза сделала паузу. – И каждую ночь, когда ему становилось плохо. Каждое утро, когда он просыпался в боли. Я читала ему, массировала руки, ноги, приносила лекарства, следила за диетой. Я была рядом.
– И он отблагодарил вас, – не удержалась я.
– Он был благодарен, – поправила Роза. – Разве это преступление? Человек хочет оставить своё состояние тому, кто о нём заботился, а не алчным родственникам, ждущим его смерти.
Мердок наклонился вперёд.
– Госпожа Линтон, при составлении завещания присутствовал нотариус?
– Разумеется. Всё было сделано по закону. Нотариус приехал сюда, в поместье. Сэр Чарльз продиктовал свою волю. Свидетелями были я и управляющий.
– Но почему вы? – Я не удержала удивления в голосе. – Неужели нельзя было пригласить кого-то ещё?
Роза пожала плечами.
– Закон это допускает. И сэр Чарльз настоял именно на этом. Он хотел, чтобы я была там, чтобы видела, что он делает это добровольно.
– Вы любили его? – вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать.
Роза застыла, чашка замерла на полпути к губам. Потом она медленно поставила её на блюдце и посмотрела на меня долгим, холодным взглядом.
– Я относилась к нему с теплотой, госпожа Камински, – ответила Роза. — И да, упреждая ваш следующий вопрос, – девушка усмехнулась, – мы с ним стали близки, ближе, чем сиделка и пациент.
Мистер Мердок переменил тему:
– Могли бы мы взглянуть на комнату, где провёл последние дни сэр Чарльз?
– Конечно. Следуйте за мной.
Мы поднялись на второй этаж. Широкий коридор, портреты предков на стенах, казалось, удивлённо смотрят на тех, кто теперь вышагивал по коридорам особняка.
Роза открыла дверь в комнату, находящуюся в конце коридора.
– Вот здесь.
Спальня была большой, с высокими потолками и окнами, выходящими в парк. Огромная кровать с балдахином, комод, кресло у камина. И чистота.
– Кто его лечащий врач? – Я повернулась к Розе Линтон. – Мы бы хотели бы с ним поговорить.
Роза скрестила руки на груди, и я подумала, что она нервничает, раз встала в закрытую позу.
– Я не знаю, где доктор сейчас, я не пользуюсь его услугами.
В холле я остановилась у консоли, где лежала стопка писем.
– Вы часто бываете в обществе, госпожа Линтон? – Я указала на приглашения с золотым тиснением.
Роза не смутилась.
– Теперь это мой долг. Как владелица поместья Ашфордов, я должна поддерживать определённый статус в обществе.
Мы попрощались, и дворецкий проводил нас до машины.
Когда мы уже сидели в машине, мистер Мердок спросил:
– Твои впечатления, Матильда?
– Она ведёт себя как завоевательница. – Я посмотрела в окно, где поместье медленно исчезало за деревьями. – Холодная и расчётливая.
– Согласен. – Мистер Мердок задумчиво поглаживал ручку портфеля.
– Новая мебель. И приглашения посещать светские мероприятия. – Я перечисляла по пальцам. – Она уже живёт как хозяйка.
– Она и есть хозяйка, Матильда, – вздохнул Мердок. – Нужно найти нотариуса. Поговорить с ним.
Я кивнула:
– Это будет просто, в документах была личная печать нотариуса.
В столице мы поехали к мистеру Банни, но его не оказалось, а мистер Мердок хотел встретиться непременно с ним, и мы решили просто так время не терять, а пойти и пообедать.
И надо же было такому случиться, что именно там обедала та, кого я меньше всего хотела увидеть.
Глава 32
В столице мы поехали к мистеру Банни, но его не оказалось, а мистер Мердок хотел встретиться непременно с ним, а не передавать запрос через его сотрудников, и мы решили просто так время не терять, а пойти и пообедать.
– Я знаю неплохой ресторан недалеко отсюда, – сказал Мердок, когда мы въехали в столицу. – Предлагаю пообедать и обдумать стратегию. До портала ещё три часа – успеем.
Я согласилась. Честно говоря, после встречи с Розой мне нужно было время, чтобы собраться с мыслями и просто перевести дух.
Ресторан оказался небольшим, но приятным, в центре города, с видом на площадь. Уютный интерьер, тихая музыка, немного посетителей. Мы сели за столик у окна, и я взяла меню, пытаясь сосредоточиться на выборе блюд.
– Итак. – Мердок отложил своё меню. – С чего начнём? Доктор, нотариус или управляющий?
– Я бы начала с доктора, – ответила я. – По крайней мере, будет понятно, в каком состоянии находился господин Ашфорд; возможно, врач знает что-то важное, что-то, о чём Роза предпочла умолчать.
– Согласен, Матильда, тогда завтра утром…
А я вдруг перестала слышать, что мистер Мердок сказал дальше.
Потому что подняла глаза от меню и увидела её. София.
Она сидела за столиком у окна напротив, в том же самом зале, что и мы, вполоборота ко
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
