KnigkinDom.org» » »📕 Яд и мармелад. Жена по неосторожности - Юлия Удалова

Яд и мармелад. Жена по неосторожности - Юлия Удалова

Книгу Яд и мармелад. Жена по неосторожности - Юлия Удалова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
парила над землей.

Донельзя благостный Готик сидел у меня на плече, полностью разделяя счастливое состояние своей хозяйки.

Он и выглядел сейчас совершенно по-другому, чем когда я увидела крылана в первую нашу встречу.

Из зашуганного, полулысого костлявого существа летучий мыш превратился в настоящего красавца. Новая черная шерсть отросла и лоснилась на солнце, и его упитанный довольный вид говорил о состоянии крылана лучше любых слов.

Думаю, если бывший хозяин, который мучил крылана, увидел его теперь, что просто-напросто не узнал. К сожалению, он бы узнал меня. Но…

Теперь у меня была мощная защита в виде обручального перстня некроманта с большим черным камнем. Пусть только попробует предъявить претензии – сразу получит от моего мужа!

Подходя к магазину, я увидела большую толпу, загородившую вход.

Ой, неужели все эти люди ждут открытия «Монстриков», чтоб купить у меня мармелад?!

На самом деле все оказалось гораздо ужаснее.

В тысячу раз ужаснее. Пробравшись сквозь людей, я не узнала свой магазин!

Стекла и дверь павильона были щедро забрызганы красной краской, здорово напоминающей кровь. Вывеску кто-то раскромсал в клочья, оставив кинжал воткнутым в одного из нарисованных монстров.

Трясясь от подступившего ужаса, влетела в павильон, но там все, слава творцам, оказалось на своих местах. Пострадал только фасад.

Первым моим побуждением было рухнуть посредине магазина и горько заплакать. Затем – мчаться к Гилберту за утешением и поддержкой.

Но я не могла себе позволить раскисать. Нужно было взять себя в руки.

Для начала я разогнала толпу зевак и вызвала полицию. Затем стала срочно искать мага-хозяйственника, который бы ликвидировал эти ужасные потеки краски. И еще нужно заказать у оформителя новую вывеску.

Проблема была в том, что я не могла приступить к этому, пока полиция не зафиксирует акт нападения на магазин.

Прошло четыре часа, прежде, чем полицейский явился.

К моему паническому ужасу это оказался тот самый неопрятный тип с сальными волосами, который вместе с рыжим любителем мясных лепешек издевались надо мной в полицейском управлении.

– Да ба, старая знакомая, мармеладная малышка! – чуть ли не облизнулся мерзавец, переступив порог магазина. – Все-таки открыла свою лавчонку?

– Да, и на нее, как видите, напали! – выпалила я.

На испорченный фасад этот мерзавец едва взглянул.

– Ну, факт нападения еще нужно доказать. Может, ты тут сама все попортила, ради того, чтоб привлечь к своему мармеладу внимание.

Я попыталась объяснить, что знаю, кто это сделал. Рассказала, что Лизетта Дордюран была неоднократно замечена в попытках навредить моему магазину. Что таким образом она хотела устранить конкурентку, то есть меня.

Этот рассказ необыкновенно обрадовал служителя Ковена:

– О, да ты еще и за клевету у нас пойдешь. Наговор – дело подсудное, крошка. Лизетта Дордюран – уважаемая госпожа с кристально чистой репутацией. Все знают ее и любят ее цветочный мармелад. А ты тут никто и звать тебя никак. Дордюран – законопослушная жительница Морбидиона, справно платит налоги и очень дружит с полицией. Вот если бы ты была такой же послушной и милой…

Снова, как в страшном сне, мерзкий тип приблизился, протянув свою загребущую лапищу ко мне:

Но и я теперь была не той наивной неопытной девочкой, какой приехала в столицу.

Я выставила вперед руку с обручальным кольцом и отчеканила:

– Я – жена графа Гилберта Блэкмора, и если вы еще хоть раз посмеете говорить подобное, то будете иметь дело с моим мужем.

Лицо мерзкого типа перекосилось от злобы:

– А я тогда – волшебник Мерлин. Как же, рассказывай сказки, жена могильного мага! Еще и угрожать тут вздумала! Ты у меня сама по хулиганству и клевете под суд пойдешь, поняла?

– А тебя Цербер в ад утащит, урод! – не выдержала. – Может, хоть там исправят такого поддонка!

– Оскорбление представителя власти! – завопил полицейский, лопаясь от ярости. – Все, мармеладная, ты попала! На пятнадцать суток, но я тебя посажу! И вот там, в камере, может, ты станешь со мной поласковей!

Я понимала, что нельзя с ним ругаться, но меня уже понесло:

– Мой муж тебя закопает. А теперь вон из моего магазина!

Мерзкий тип так и сделал, но напоследок пригрозил:

– Даже если некромант действительно твой муженек, у полиции и на него найдется управа. Поверь, милашка!

Эта глупая угроза на меня, конечно, не подействовала.

Гилберт этого гаденыша в порошок сотрет. Нужно сегодня вечером ему обязательно рассказать.

Что-то не везет мне со стражами закона. Зато теперь можно смело приводить фасад в порядок. И думать, что делать с Лизеттой.

В том, что налила на стекла краски и попортила вывеску именно она, у меня не было никаких сомнений. Либо она, либо ее муженек по ее же указке.

Правда, как я не бодрилась, неприятный осадочек после встречи с грязноволосым все-таки остался. Гадкий тип – после общения с такими хочется помыться.

Хотелось как можно скорее увидеть Гилберта и все-все ему рассказать.

Трудности, связанные с магазином – они были разрешимы. Главным сейчас было то чудо, которое произошло между мной и некромантом.

Могла ли я подумать, что совсем скоро это чудо превратится в тяжелую горечь?

К концу дня стекло было очищено от багровой краски, а вывеска заменена. Я хотела уже закрываться, но тут на двери зазвонил колокольчик, сообщая о посетителе.

Вернее, посетительнице.

Передо мной стояла бывшая невеста Гилберта.

Эмили Маклер собственной персоной.

Демон, я-то уж решила, что сегодняшний день не может стать еще хуже!

Оказалось, вот – запросто.

Леди Маклер, как и всегда, выглядела безупречно изящно в платье цвета слоновой кости.

– Обычно я беру цветочный мармелад у Лизетты, но увидела что-то новенькое и решила заглянуть, – с усмешкой заявила Эмили. – А тут вы – какая неожиданность!

Разумеется, ее слова были наигранными. Не было для нее неожиданности – Эмили целенаправленно сюда шла.

Она прогулялась между корзинок, брезгливо разглядывая их содержимое.

– Мармелад в виде летучих мышей? Оригинально. И что, хоть кто-нибудь покупает?

Готик, который настороженно наблюдал за гостьей с кассового аппарата, издал противный каркающий звук. Посетительница ему явно не нравилась так же, как и мне.

– Вы пришли за мармеладом, или поинтересоваться состоянием моего бизнеса?

– Думаю, не особо оно у вас радужное, это состояние. Вот у госпожи Дордюран – это да, утонченный мармелад из цветов. Весьма нежный и вкусный.

– Я не спрашивала вашего мнения.

– А вот и зря, – пропела Эмили. – Ну, как вам жизнь в браке с Гилбертом? Вы счастливы, леди Бишоп?

Ну что за паршивый, паршивый день?

– Я – леди Блэкмор. И это не вашего ума дело!

– Наивная глупышка, – засмеялась бывшая

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  2. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Dora Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
Все комметарии
Новое в блоге