Только для твоих лап - Элизабет Прайс
Книгу Только для твоих лап - Элизабет Прайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси побледнела и притихла.
— Я буду осторожна.
— Если только я не смогу убедить тебя остаться здесь, — с надеждой предложил он.
Его волк затаил дыхание.
— Ты не сможешь.
Каттер хмыкнул. Да, он не ожидал, что это сработает. Ему не хотелось спрашивать, но если она упорно настаивала на уходе, то, возможно, она могла бы помочь.
— Могу я тогда попросить тебя сделать кое-что для меня?
— Да, — сразу ответила Люси.
Её лицо осветилось, и он почти сказал ей забыть об этом в тот момент. Меньше всего ему было нужно, чтобы она перевозбудилась, но, если последние двенадцать часов и научили его чему-нибудь, Люси была более чем способна справиться со всем, что он ей бросал.
— Мне нужны копии некоторых материалов дела.
— Как мне их получить?
— Спроси Джесси, даст ли она их. Мне нужны копии файлов Клейтона и Мэри Бошамп. Джесси работает над делами, и я думаю, она может достаточно доверять мне, чтобы передать их тебе. Если она этого не сделает, и она скажет всем, что ты их просила, скажи им, где я, и скажи им, что я заставил тебя это сделать.
Люси нахмурила бровь.
— Я не собираюсь им этого говорить.
Каттер покачал головой. Этот пункт не подлежал обсуждению.
— Обещай мне, что ты сделаешь, или я действительно не позволю тебе покинуть этот дом. Я тебя привяжу — мой волк в восторге от такой перспективы.
Животное и в самом деле было, волк почти пускал слюни из-за этого.
— Хотела бы увидеть, как ты попробуешь, — поддразнила Люси.
— Серьёзно?
Каттер был искренне заинтересован. Он хотел знать, осталась ли её страсть к нему так же сильна, как до того, как начался весь этот беспорядок. И ранее она решила, что он спит с павой-перевёртышем.
Если Люси не будет осторожна, он действительно затащит её в постель и вылечит боль, скопившуюся за последний год. Собственно, кому была нужна кровать? Кухонная стойка выглядела вполне адекватной.
К сожалению, Люси уступила.
— Хорошо, я обещаю сдать тебя, если они поймают меня. Доволен?
— Немного.
— Расслабься и позволь себе исцелиться. Я вернусь, как только смогу, и тогда мы попробуем что-нибудь придумать.
— Мы? О нет, ты не ввяжешься в это.
— Я уже вовлечена, и, поскольку у меня нет времени, чтобы спорить об этом дальше, давай сделаем паузу и решим, когда я вернусь домой.
Каттер неохотно согласился и отпустил её плечи.
— Что мне делать весь день, пока ты на работе?
Люси ухмыльнулась.
— Почитай книгу, отвлекитесь от происходящего, воспользуйтесь моей коллекцией. Они о капризных альфа-самцах, которые беспомощно влюбляются в идеальных, милых женщин, которые слишком хороши для них, а затем отказываются признать это, потому что слишком подавлены. Ты, наверное, сможешь их понять.
Каттер кисло посмотрел на Люси, и она послала ему воздушный поцелуй, направляясь к двери.
— Либо так, либо слушай музыку, либо работай в Интернете на моем iPad. Слева от моего туалета есть мужская одежда, а в ванной — свежие полотенца. Пользуйся и тем, и другим, и увидимся позже.
Каттер хмыкнул, и Люси убежала за дверь, прежде чем он действительно понял, что она сказала. Мужская одежда? Его волк зарычал. Какого чёрта она делала с мужской одеждой?
О, его маленькой ежихе нужно кое-что объяснить, когда она вернётся домой.
Глава 13
Люси шла по коридору к офису Джесси. Она не делала ничего необычного, но чувствовала себя такой заметной, как будто у неё над головой была большая неоновая вывеска, мигающая словами «замыслила нехорошее». Все казались такими же дружелюбными, как обычно, но было ли это её воображением, или они смотрели на неё немного насмешливо?
Она поздоровалась с пингвином-перевёртышем из лаборатории. «Да, наверное, это было её воображение». Или это могло быть обильное количество духов, которые она использовала. Чтобы скрыть запах Каттера, она практически распылила на себя целый флакон. Рик чуть не задохнулся, когда она зашла к нему в кабинет, чтобы поздороваться. Возможно, это могло бы его немного оттолкнуть — это было неплохо.
Она чувствовала себя Джеймсом Бондом. Или, может быть, Доном Смартом если быть точнее. Нет, даже он был слишком компетентен для неё. Как звали персонажа из фильма «Неистребимый шпион»? О, это будет её беспокоить весь день.
Надеясь не столкнуться с Диасом или кем-либо из его команды. Люси снова и снова прокручивала этот вопрос в своей голове, и, несмотря ни на что, она знала, что должна помочь Каттеру. Она не знала Клейтона, но знала, что Каттер считал его другом, и она видела, как его смерть повлияла на него. Каттер не причинил бы ему вреда. Он может время от времени нарушать правила, но он хороший парень. И она хотела найти того, кто пытался подставить его — даже её ежиха была в восторге от этого. «Он её лапуля, и тот, кто причинил ему боль, должен будет заплатить!»
Часть её пыталась быть логичной и пыталась сказать ей, что ему нужно сдаться, но мягкая, безнадежно преданная часть, — которая упала бы на землю и лаяла бы, как собака, если бы он попросил, — заходилась в истерике при мысли об этом. Люси всерьёз надеялась, что Каттер никогда не попросит её лаять, как собака. Она могла быть упрямой в некоторых отношениях с ним, но в конечном итоге она любила его и хотела ему помочь. Она просто надеялась, что Джесси чувствовала то же самое. Не о любви, ни хрена, нет, она просто надеялась, что Джесси хочет помочь.
Люси проскользнула в кабинет белки-перевёртыша и помахала рыжеволосой.
— Привет! — пропищала она с притворной улыбкой. — Я принесла тебе пончик. Как поживаешь? Как идут дела? Странная погода, правда?
Люси съёжилась, когда слова вылетели из её рта. Возможно, она чуть-чуть упустила случайный промах.
Джесси приподняла бровь, взяв пончик.
— Ты в порядке? Ты выглядишь напряжённой.
Глаза Люси нервно метались по комнате.
— Так у тебя есть камеры в этой комнате?
Белка с любопытством посмотрела на неё.
— Только контролируемые мной, и у меня всегда выключены микрофоны. Ты слышала о Каттере?
— Вроде, как бы, что-то вроде того.
— Ты знаешь, где он? — проницательно спросила она.
— Возможно.
— Люди говорят о нём гадости, они считают, что он крот.
Люси тяжело вздохнула.
— А ты что думаешь?
Джесси сморщила нос и поправила очки.
— Я не думаю, что он крот.
Она облегченно вздохнула.
— Но я не думаю, что ему стоит прятаться, — добавила она укоризненно.
— Он думает,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
-
Гость Наталья06 май 07:04
Детский лепет. Очень плохо. ...
Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева

Ирина Мурашова09 май 14:06