Возлюбленная короля - Фрида Ли
Книгу Возлюбленная короля - Фрида Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его слова, словно удар хлыста, заставили меня вздрогнуть.
— Цену? — прошептала я дрожащим голосом, чувствуя, как мир вокруг стал сужаться, а воздух — испаряться.
— Король обязан вознаградить свою супругу за её чистоту, — продолжил Джордж, его тон был ровным, но в каждом слове чувствовалась скрытая угроза. — Или Вас не наградили, миледи?
От этих слов душа рухнула в пятки. Ледяной страх сковал горло, лишая возможности говорить. Его слова, словно змеи, сплетались в удушающий клубок вокруг моей шеи.
А Джордж, наслаждаясь моей растерянностью, продолжил:
— Мы живем во времена суровых законов, миледи. И даже королю иногда не под силу совладать с законами, которые предписал нам Всевышний. Королева должна быть целомудренна и невинна. Она должна хранить свое тело только для короля. И если это не так… — он сделал многозначительную паузу, от которой по коже побежали мурашки, — то церковь мгновенно расторгнет этот брак, и тогда даже король не сможет спасти эту женщину.
Мелкая дрожь пронзила все тело. В этот момент во мне проснулось первобытное желание — бежать, бежать как можно дальше от этих слов, от этого человека, от надвигающейся опасности. Бежать… к Эдуарду. Спрятаться за его широкой спиной, найти убежище в его власти. И я не могла понять, когда Эдуард стал ассоциироваться у меня с безопасностью. Когда Эдуард из тирана превратился в единственную защиту в этом враждебном мире.
— Вы угрожаете мне? — осмелилась я спросить мужчину, который все это время не сводил своих лукавых глаз с моего побледневшего лица.
— Никак нет, миледи… Я лишь хотел сказать, что сохраню Вашу тайну, — шепнул мне на ухо Джордж, пристально посмотрев на окровавленную простынь, которую безжалостно трепал ветер.
— У меня нет тайн, — нервно прикусила я нижнюю губу и цветы выпали из моих рук.
Желтые бутоны рассыпались к моим ногам, словно усыпали тело усопшего.
Джордж подошёл ещё ближе и наклонился к моему лицу. Глаза его пылали недобрым огнём.
— У нас у всех есть тайны. И я хочу стать Вам другом. Если Вы будете дружить со мной, то будете в полной безопасности, — тихо, еле слышно прошептал он мне. — Думаю, Вам в скором времени это понадобится.
— Что именно? Друзья или защита?
— И то, и другое, миледи, — Джордж усмехнулся в ответ.
— И чем я буду обязана Вам за такую… дружбу?
— А Вы намного смышленней, чем кажетесь на первый взгляд!
Вот это да! Он осмелился назвать меня глупой! Как обидно…
— Я знаю Эдуарда с детства, — продолжил Джордж, даже не обратив внимания на то, как я нахмурилась. — Мы выросли бок о бок. Я предал прошлого короля, чтобы помочь ему возложить на голову корону. Мы всегда были близки, как братья, но сейчас… появились Вы.
Последнее слово он произнес с таким отвращением, что даже я ощутила у себя во рту привкус рвоты.
— Я Вам не нравлюсь? — рискнула я спросить его.
— Вы прекрасны, миледи! — Джордж взял мою руку в свою ладонь и оставил на ней легкий поцелуй. А мне захотелось, как можно скорее протереть то место, куда он поцеловал. Ведь я ощутила легкое жжение на своей коже, словно меня не поцеловал мужчина, а укусила змея. — Но Эдуард влюблен и полностью ослеплен Вами.
— И Вас это печалит?
— Нет, я рад за своего друга! Любовь прекрасна! — солгал мне Джордж. — Но я думаю, что Вы иногда смогли бы нашептывать ему то, о чем бы я просил Вас, миледи. Так сказать, в знак нашей с Вами дружбы.
Нет, не так! Он имел ввиду совсем другое — ты будешь говорить ему то, что я тебе скажу, а я никому не расскажу, что ты спала с его братом и Ваш брак порочен! Вот так он хотел сказать, но сказал иначе.
— Я подумаю над Вашим предложением, — ответила я ему, мило улыбнувшись, а на самом деле я тоже хотела сказать совсем другое.
Иди к черту, Джордж! Мне совсем не нужны эти придворные интриги! Сначала бы разобраться в собственной жизни!
Джордж низко поклонился мне, а я поймала на себе тяжелый взгляд Эдуарда. Он поманил меня к себе указательным пальцем.
И мне впервые стало жаль Эдуарда. Среди его близких людей водились крысы и хоть на первый взгляд он был похож на своенравного кота-охотника, но запах предательства почуять не мог…
— О чем он говорил с тобой? — еле слышно прошептал он мне, вскочив на ноги, когда я подошла к нему.
— Выразил свои поздравления, — сухо ответила я.
— И всё?
— И всё. Хотя нет, он спросил о том, что Вы подарили мне, милорд. Я ведь имею право на свадебный подарок? Подарок за мою чистоту?
Я знала, что не имела права на подарок, но без этого человека мне было не выжить в этом доме. Только этот человек мог помочь мне.
— Имеешь, жена моя, — уверенным голосом ответил Эдуард и удивленно вздернул вверх бровь.
— Я хочу Джейн.
— Кого?
— Я хочу, чтобы ты привез ко двору женщину, которая дорога мне и сделал ее моей помощницей.
— Ты хотела сказать фрейлиной?
— Да, именно ей. Она живет в старом небольшом доме в лесу, около реки.
Он улыбнулся мне и его пальцы едва уловимо очертили линию моей скулы, коснулись щеки.
— Если так желает твое сердце, то завтра же она будет в этом доме. Но есть одно но… — Эдуард хитро улыбнулся, убрав выбившуюся прядь волос мне за ушко. — Я хочу, чтобы ты наградила меня за это поцелуем, супруга моя.
Отрицательно покачала головой в ответ. Это было бы слишком — целовать того, кто испортил тебе жизнь!
— Супруга может получить свой подарок только в обмен на свою чистоту и непорочность, которые может подарить своему мужу в их первую брачную ночь, — быстро пояснил мне Эдуард, заметив отрицание в моих глазах. — И я знаю, что мне никогда не получить такой подарок от тебя. И знаю, что ты никогда не разделишь со мной ложе. Поэтому прошу у тебя всего лишь поцелуй.
Я давно запомнила главное правило жизни — за все нужно платить…
Встала на носочки и мои губы робко и так невинной коснулись щеки Эдуарда. Его кожа оказалась бархатной и мне впервые удалось почувствовать аромат этого мужчины. От него пахло садовой розой, теплом и мужественностью. И если бы я так не ненавидела Эдуарда, то с удовольствием бы еще раз глубоко вдохнула его аромат.
— Любовь моя… Ты
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
