KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин

Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин

Книгу Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тикали часы, отсчитывая мгновения. Каждая прошедшая минута приближала меня к ужасному будущему.

Я сидела на кровати, после неудачной попытки подняться на ноги, и в отчаянии глядя на дверь. Будь моя воля, я бы сбежала из замка сию же минуту. Ушла бы пешком, не взяв ничего с собой, лишь бы оказаться подальше от Бьюта.

Лицо бывшего управляющего всплыло в моей памяти, заставив меня вздрогнуть от отвращения. Неудивительно, что он согласился на эту сделку: назвать «браком» предстоящий союз я не могла. Бьют потерял всё — службу, деньги, власть, оказался в немилости у наследника трона. В такой ситуации женишься на ком угодно, если за невестой дадут солидное приданое. А если учесть, что при этом он сможет отомстить мне и уязвить оскорбившего его принца, то неудивительно, что Бьют долго не раздумывал.

Но Иоланта, как она могла так поступить со мной! Она же знала, что представляет собой, бывший управляющий. Неужели, за спасение жизни её любимого, меня ждала такая «награда»!

Немного подумав, я нашла объяснение её поступку. Иоланта, несмотря на внешнюю мягкость, знатная дама, для неё чувства прислуги ничего не значат. Мы с Ризой для неё — не подруги, а лишь полезные приспособления, облегчающие жизнь. Конюх следит за лошадьми, кухарка готовит еду, а горничные ухаживают за хозяйкой.

Какое же унижение она испытала, узнав о моих чувствах к принцу, и решив, что они взаимны. Пренебречь ей, красивой и богатой леди, ради служанки! Немыслимо! Иоланте хватило бы одной ревности, чтобы меня возненавидеть. Но к ревности добавился страх разоблачения. Девушка боялась, что я расскажу Альберу о том, что она отравила его приворотным зельем. Даже высокое происхождение Иоланты не спасло бы её от наказания.

Печально вздохнув, я подумала, что леди Эмери выбрала самый жестокий способ, чтобы избавиться от меня. Причем внешне всё выглядело более, чем прилично. Она не выгнала меня из замка, не бросила в темницу и не приказала высечь, наоборот, нашла мужа и дала богатое приданое. А то, что я долго не протяну в одном доме с Бьютом, «добрую» леди не волновало.

Мои мысли от Иоланты вернулись к принцу. Как он себя чувствует? Поправился ли? Несмотря на уверения целителя, меня терзало беспокойство за Альбера.

Интересно, что он скажет, узнав, что меня нет в замке? Расстроится? Удивится? Пожалеет о том, что больше некому помочь ему с ритуалом у камня Равновесия? Будет ли он меня искать?

Я невесело усмехнулась. Размечалась, Майя! То, что ты провела ночь с бессознательным принцем, еще не делает тебя его избранницей. Когда Альбер придет в себя, Иоланта расскажет ему отредактированную версию событий. Не удивлюсь, если она объявит, что сама спасла принца.

Я резко откинула тяжелое покрывало. Нет, этого не будет. Пока у меня есть силы, я буду бороться. Я выберусь из замка, даже если мне придётся ползти на четвереньках.

Медленно, держась рукой сначала за кровать, потом за стулья, я добралась до окна. Выглянула вниз и отшатнулась. Даже, чувствуй я себя лучше, не рискнула бы спускаться по отвесной стене.

Меня охватило отчаяние. Неужели у меня не ни шанса, избежать ненавистного брака?

И тут в дверь тихо постучали, вернее, поскреблись.

Я насторожилась.

Глава 22

— Майя, ты там? — спросил знакомый голос.

Щелкнула задвижка, дверь беззвучно растворилась, пропустив Перси.

Разрыдавшись, я бросилась к нему и крепко обняла. В жизни не была так рада его видеть.

— Ну, тихо, тихо, — неловко гладя меня по волосам, шепнул пастух, — успокойся, а то кто-нибудь услышит. Я, конечно, подлил страже сонное зелье, но лучше не рисковать.

С трудом сдерживая слезы, я отстранилась от него. Перси протянул мне платье и туфли:

— Скорее переодевайся, и пойдем. Нам нужно покинуть замок до рассвета.

— Ты снова меня спасаешь, — пробормотала я. — Спасибо!

Перси пробормотал что-то невнятное, и отвернулся.

Спустя минуту я была полностью готова. Платье оказалось впору, лишь чуть-чуть великовато в талии. Волосы я стянула лентой на затылке.

Перси первым вышел из комнаты, сделав знак следовать за ним. Он неслышно спускался по лестнице, прислушиваясь к каждому шороху. Потом пересек холл и толкнул незаметную деревянную дверь.

— К главным воротам не пойдем, — прошептал он, — в загоне для овец есть выход, которым не пользуются.

Я шла медленно, каждую минуту ожидая грозного окрика или появления Бьюта и слуг. Но всё было тихо. Похоже, управляющий спал, понадеявшись на крепость задвижки на моей двери. Никто не попался нам навстречу, что учитывая поздний час, было неудивительно.

Но я всё равно перевела дыхание, только когда стены замка остались позади. Перси шел впереди, легко ориентируясь в темноте. Без него я бы давно упала в овраг, или бесцельно блуждала в высокой траве.

Наконец, мой спутник остановился на каком-то пригорке. Осмотревшись по сторонам, сказал:

— Давай присядем. Тебе нужно отдохнуть.

Я с радостью упала на мягкую траву. Сердце стучало где-то в горле, по спине стекали струйки пота, несмотря на то, что ночь выдалась прохладной.

Я понимала, что вряд ли смогу далеко уйти. Сейчас меня подгонял страх и нервное возбуждение, но, что случится, через два — три часа?

А ведь Бьют и леди Иоланта не отступятся. Первый — из ненависти, вторая — из-за страха. Они будут искать меня, пока не найдут.

Перси негромко вздохнул, казалось, его что-то мучает.

— Почему ты меня спас? — спросила я, касаясь его руки.

Молодой человек обернулся ко мне, но в темноте я не смогла рассмотреть выражение его лица.

— Просто… Я не мог оставить тебя с Бьютом, Майя. Когда услышал о вашей свадьбе, мне чуть плохо не стало. Как могла леди Иоланта придумать такое! Отдать тебя этому зверю. И я решил помочь.

— Спасибо, — с чувством произнесла я. — Ты снова рисковал ради меня, Перси. Жаль, что я ничем не могу тебя отблагодарить.

Повисло молчание, которое нарушил пастух.

— Не повезло тебе в нашем мире, Майя. Но, может, ещё не поздно всё исправить? Подумай, вдруг ты все же обладаешь какой-то силой? Ты же смогла пройти через портал между мирами.

— Это случайность, Перси. Если бы не Рената и не склеп на кладбище… Не бери в голову, — добавила я, заметив, что он удивленно смотрит на меня. — Я — самая обычная, ничем не примечательная, девчонка, иначе не сбегала бы от Бьюта, а разнесла бы замок по камешку.

— Как жаль, — обронил Перси, в голосе которого мне почудилось нечто странное.

— А мне-то как жаль, — попыталась улыбнуться я. — Ну, что, идём дальше? Кстати, куда ты

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге