Ошибка реинкарнации - Дмитрий Вектор
Книгу Ошибка реинкарнации - Дмитрий Вектор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сделала вид, что не замечаю его руки, и отвесила изящный полупоклон.
— Ваше Высочество. Добро пожаловать на Пик Холодного Облака. Надеюсь, львы не укачали вас в полете? Здесь, в горах, воздух бывает резковат для изнеженных то есть, непривычных гостей.
Чжао убрал руку, его идеальные брови на секунду сошлись на переносице, но он быстро взял себя в руки.
— Моя дорогая, ради встречи с вами я готов стерпеть любые неудобства. Дядя сообщил, что вам нужно полгода на "стабилизацию магии". Какой вздор. Я привез с собой лучших целителей Империи. Мы заберем вас во дворец уже сегодня.
Я почувствовала, как аура Цзыжаня за моей спиной вспыхнула с такой силой, что у меня заложило уши.
— Целители Империи ничего не смыслят в последствиях использования Слезы Дракона, Ваше Высочество, — холоднее жидкого азота произнес Грандмастер. Он сделал шаг вперед, заслоняя меня собой. — Леди Линь Юэ останется здесь. Это приказ Императора.
Принц Чжао сузил глаза. Он явно не привык, чтобы ему перечили.
— Приказ Императора касался безопасности. Но я вижу, Грандмастер, что вы слишком привязаны к своей бывшей заключенной. Говорят, вы даже нарушили правила Турнира из-за нее. Какая трогательная и жалкая слабость для воина.
«Дурак. Какой же ты дурак», — мысленно застонала я.
Провоцировать Шэнь Цзыжаня в его же доме — это как дразнить тигра куском сырого мяса.
— Мои слабости — не ваше дело, мальчишка, — голос Цзыжаня упал до рычания.
— Мальчишка?! — Чжао покраснел. Его свита напряглась, стража схватилась за мечи. — Я — наследный принц! А ты — пес на поводке моей семьи! Ты смеешь стоять между мной и моей невестой?!
Принц сделал роковую ошибку. Он выхватил свой богато украшенный меч и направил его в грудь Грандмастера.
— Я требую удовлетворения! Дуэль чести! Первая кровь! Прямо здесь, прямо сейчас! Если я пущу тебе кровь, ты навсегда уступишь мне право на Линь Юэ и признаешь свою некомпетентность!
Я открыла рот, чтобы остановить этот фарс, но не успела.
[Дзинь! Внимание! Активирован троп: "Мужская дуэль за даму сердца"!] — заорала Система. — [Пользователь, ваше вмешательство запрещено! Запасайтесь попкорном (или местным аналогом) и наслаждайтесь шоу!].
— Вызов принят, — Цзыжань не стал доставать меч. Он просто шагнул навстречу лезвию принца.
— Босс, нет! — крикнула я. — Это политическая провокация!
— Не волнуйся, Алиса, — бросил он через плечо, и его голос был пугающе спокойным. — Я не пущу ему кровь. Я просто научу его манерам.
Принц Чжао с воплем бросился в атаку. Он был неплохим фехтовальщиком — его явно учили лучшие мастера. Но он дрался с богом войны.
Цзыжань уклонился от первого удара, даже не вынимая рук из широких рукавов. Меч принца со свистом рассек пустоту.
— Стоять смирно! — визжал Чжао, нанося серию быстрых, колющих ударов.
Цзыжань двигался как призрак. Он сделал полшага вправо, полшага влево, словно танцуя вокруг разъяренного мажора.
— Ваша стойка слаба. Ваш центр тяжести смещен. Вы деретесь, как танцор в дешевом борделе, Ваше Высочество, — комментировал Грандмастер вслух каждое движение принца.
Свита Чжао стояла с открытыми ртами. Я прикрыла глаза рукой, понимая, что дипломатические отношения с Императорской семьей рушатся на моих глазах.
Принц, взбешенный насмешками, вложил в меч всю свою магию. Золотая, агрессивная ци вспыхнула на лезвии. Он нанес сокрушительный удар сверху вниз, целясь Цзыжаню в голову.
Грандмастер не стал уклоняться.
Он поднял правую руку. Два пальца, перевязанные бинтом, сомкнулись на лезвии меча.
Инерция чудовищного удара была остановлена двумя пальцами.
Чжао повис на рукояти своего оружия, безуспешно пытаясь вырвать его или продавить вниз. Лицо принца побагровело от натуги.
— Ты как ты смеешь — хрипел он.
— Вторая ошибка, — ледяным тоном произнес Цзыжань, глядя принцу прямо в глаза. — Никогда не вкладывай всю энергию в один удар, если не уверен, что он достигнет цели.
Цзыжань резко крутанул кисть.
Раздался металлический звон. Идеальный, зачарованный меч принца сломался пополам, словно был сделан из дешевого стекла.
Отдача отбросила Чжао назад. Он весьма неграциозно приземлился на свою пятую точку прямо в центр клумбы с редкими синими лотосами.
Повисла мертвая тишина.
Грандмастер брезгливо отбросил обломок лезвия.
— Дуэль окончена. Крови нет. Но, полагаю, урок усвоен. А теперь, Ваше Высочество, забирайте свой мусор, — он обвел рукой сундуки с дарами, — и покиньте мой Пик.
Чжао сидел в клумбе, весь в грязи и смятых цветах. Его корона съехала набекрень. В его глазах стояли слезы унижения и бессильной ярости.
— Ты поплатишься за это, Шэнь Цзыжань! — завизжал принц, с трудом поднимаясь с помощью слуг. — Мой дядя узнает о том, как ты обошелся со мной! А ты, тварь! — он ткнул в меня пальцем. — Я сделаю твою жизнь во дворце невыносимой! Ты будешь чистить конюшни, а не спать на шелках!
Вот тут мое терпение лопнуло.
Я вышла вперед, обогнув Цзыжаня. Моя улыбка была настолько приторно-вежливой, что могла бы вызвать диабет.
— Ваше Высочество, — я подошла к нему почти вплотную. — Вы, кажется, не понимаете ситуации. Я не дворцовая кукла. Я — Внешний Ученик Пика Холодного Облака. И я — женщина, которая убила Лидера Синдиката Теней. Вы действительно хотите угрожать мне чисткой конюшен?
Я понизила голос до доверительного шепота, так, чтобы слышал только он. Моя золотистая ци слабо, но угрожающе замерцала на кончиках моих пальцев.
— Если вы еще раз назовете меня тварью, Ваше Высочество я применю к вам ту же алхимическую технику, которую применила к мутантам в Лесу. Говорят, после нее мужчины навсегда теряют интерес к «экзотике». И никакие целители Империи вам не помогут. Мы поняли друг друга?
Чжао побледнел. Вся его спесь мгновенно испарилась, сменившись животным страхом. Он понял, что перед ним не беззащитная девушка, а хищник, который не играет по правилам его мира.
— В-вы вы оба сумасшедшие! — пролепетал он, пятясь к своей колеснице. — Убираемся отсюда! Немедленно!
Свита подхватила сундуки, и процессия, теряя тапки, погрузилась в колесницу. Белые львы, подгоняемые паническими криками принца, рванули в небо.
Мы остались в разрушенном дворе одни.
Тишину нарушал лишь шелест ветра в помятых синих лотосах.
Шэнь Цзыжань стоял, опустив руки. Его дыхание было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
