Любовь по-немецки - Мара Дорст
Книгу Любовь по-немецки - Мара Дорст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заявив мужу, что я иду на прогулку, не вдаваясь в дальнейшие объяснения, я отправилась на вокзал. Купить билет в автомате теперь не представляло для меня проблем. Как всегда, пересадка в Ильцене, направление Гёттинген. В этот раз я намеренно не отвечала мужу на его сообщения в вотсапе. Злясь на Карстена, я невольно вымещала мои эмоции на Йенса, к тому же он был так же виновен в том, что случилось. Карстен появился в моей жизни по его просьбе и инициативе. Йенс представил мне его как своего самого лучшего и надежного друга, хотя на тот момент знал его от силы несколько недель. Йенс гарантировал мне его верность и преданность, он постоянно поддерживал во мне веру в его любовь, он обещал мне, что Карстен никогда не покинет меня. А слова Карстена лишь подтверждали это, создавая внутри меня глубокую убежденность в том, что так оно и есть на самом деле.
Я мстительно отключила мобильник. Это был невинный поступок по сравнению с тем, чему подвергли меня мои муж и любовник.
На станции в переходе очень удобный указатель извещал о том, что налево пойдешь – в новый город попадешь, а направо пойдешь – в старый город попадешь. Конечно, мне надо было в старый. Я вышла на площадь перед вокзалом. В Целле очень удобное расположение улиц. Здесь невозможно заблудиться. Не зная дороги и не умея пользоваться гугл-картой, я просто двигалась вниз по улице. Сразу за мостом передо мной слева оказался прекрасный парк. Это была пора цветения сирени, и её благоухание наполняло все пространство. Я включила телефон и начала фотографировать. В вотсапе сразу посыпались сообщения от мужа, но я игнорировала их. За маленьким парком передо мной открылся ещё более чудесный пейзаж: на холме перед огромным живописным водоёмом возвышался дворец. В пруду, над которым склонились плакучие ивы, плавали уточки, а вокруг раскинулся огромный парк, наподобие Версальского, по которому прогуливались отдыхающие. На переднем плане я увидела памятник, изображающий вздыбленную лошадь, которую пытается удержать мальчик. Пройдя вдоль парка, обзор которого я оставила на обратный путь, я дошла до Альтштадт (старого города). Именно здесь мы были с Никой и Рональдом по пути в Эссен. Теперь я могла никуда не торопиться, и я наслаждалась, прогуливаясь по узеньким улочкам среди разноцветных фахверковых домов, которые хотя и были построены в одном стиле, но все же носили отпечатки индивидуальности каждый. Внимания заслуживало практически каждое здание, и я сделала не менее пятисот снимков в тот день. В парке на обратном пути я обошла вокруг дворца, часть которого была в лесах (шла реставрация), а потом присела на лавочку в одной из аллей, доедая запасливо захваченную из дома булку. Снимки я перекинула в «облако» и удалила их с телефона, чтобы не выдать моё тайное путешествие мужу, который имел обыкновение рыться в моем мобильнике. Йенс не должен был знать, что у меня есть наличные деньги и что я умею самостоятельно покупать себе билеты. В тот момент я уже готовилась к побегу. Моё отсутствие в течение пяти-восьми часов вне дома тоже должно было постепенно подготовить моего супруга к тому, что я могу уйти на длительную прогулку. Следующей такой прогулкой должен был стать собственно мой отъезд в Россию.
Вернувшись домой к вечеру, я, не говоря ни слова и не обращая внимания на разгневанный вид мужа, прошла в спальню, разделась и легла спать. Я очень устала, и мне не хотелось никаких расспросов. К тому же я была расстроена. На вокзале в Ильцене, ожидая своего поезда до Бад Бодентайха, я все же решила просмотреть сообщения от мужа. Одно из них было пересланным голосовым сообщением от Карстена.
«Йенс, Марина, – говорил он. – Моя нога уже лучше, и я собираюсь зайти к вам в понедельник на часок на чашечку кофе, ок?»
Сухое бесстрастное сообщение. Ничего для меня персонально. «Йенс, Марина» – официальное обращение к женатой паре. Никаких поцелуев, никакого привета лично для меня. И подчёркнуто ограничение во времени с указанием границ визита: только на чашечку кофе.
Лучше бы я этого не слышала! Все впечатления от прогулки по прекрасному городу Целле были сметены новым приступом боли, охватившей меня при прослушивании его «шпрахнахрихт» (голосового письма). Я несколько раз прокручивала запись туда и обратно, надеясь расслышать между строк хоть что-то приятное для себя, что могло бы меня успокоить и дать мне надежду. Но он говорил то, что хотел сказать. Ничего более. В этот момент я уже ясно поняла, что у меня нет другого выхода и мне нечего больше ждать: я должна бежать в Россию, бежать от моей любви, от моего разбитого сердца, от разрушенных надежд. Уже было неважно, что он придёт в понедельник. Эта встреча, я была уверена, принесёт мне только боль, потому что Карстен никогда не будет со мной прежним. Ночью, спрятавшись от мужа в ванной комнате, я заказала билет на самолёт на вторник. Цены были просто «драконовские»: билет только до Москвы стоил в районе 15 тысяч рублей, а мне еще требовалась пересадка до Минеральных Вод. Спустя неделю цена падала вдвое, но я не могла больше ждать. Я намеренно взяла билет на следующий день после планируемого визита Карстена. Пришёл бы он или нет (как обычно в последнее время) – оба варианта не несли с собой ничего, кроме боли и разочарования. Решение было принято.
34. И все-таки он пришел…
И все-таки он пришел. 2 мая в понедельник, как и обещал, на чашечку кофе.
– Все хорошо? – спросил он, обнимая меня в прихожей.
– Теперь да, – ответила я, имея в виду тот факт, что он пришёл.
Он сразу прошёл на балкон, как обычно, где его поджидал Йенс с неизменной сигарой в зубах. Я смотрела на Карстена, прощаясь. Теперь я ни за что не открыла бы ему тайну моего отъезда. Я не хотела манипулировать этим. Я не хотела, чтобы он просил меня остаться только потому, что я угрожаю уехать. Я хотела знать правду, что происходит на самом деле. Я все еще готова была сдать билет, если бы я поняла, что он любит меня. Я готова была дать ему последний шанс. О Карстен, что с тобой происходит? Тот же смех, тот же любимый голос, но сам ты уже какой-то чужой… Я ничего не понимала до сих пор из того, что они говорят между собой с Йенсом. Тайком я включила запись, однако когда я начала задавать Карстену вопросы, мне пришлось прибегнуть к переводчику. С этого момента запись автоматически отключилась, и у меня не осталось самых важных моментов нашей встречи, чтобы прослушать их снова. Я не помню подробностей этого ужасного вечера. Даже не вечера – у меня было всего лишь полчаса или сорок минут, которые он отвел мне. И это после того, как мы не виделись целых две недели! Он все время демонстративно поглядывал на часы, и это усиливало мою нервозность. Я плакала и говорила, что я люблю его.
– Любишь ли ты меня? – спрашивала я в отчаянии.
– На сегодняшний день я не могу сказать тебе, что я люблю тебя, – ответил он. – Но это не значит, что я тебя не люблю.
Какая иезуитская изощренная формулировка!
– Ты можешь подождать несколько недель? Мне нужно решить мои проблемы, – добавил он.
Мне было прекрасно известно, что означают слова мужчины, когда он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная