Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома - Айви Роут
Книгу Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома - Айви Роут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я почувствовала, как холодок страха сковывает грудь. Паника охватила всех, и даже мой разум был поглощен ею. Но в этот момент дверь распахнулась, и в комнату влетел Илья.
— Что здесь происходит? — Его глаза расширились от увиденного. Он быстро подошёл к нам, оценивая ситуацию.
— Люстра упала, Илья, — выдохнула я, всё ещё держась за руку Ричарда. — Он был прямо под ней. Я успела оттянуть его в сторону, но он всё равно пострадал.
Илья, глянув на люстру и затем на Ричарда, нахмурился.
— Нужно положить его на диван. Я посмотрю, что можно сделать, — сказал он и, помогая мне, осторожно поднял Ричарда.
Все взгляды были устремлены на нас. Рэнделл продолжал бросать обвиняющие взгляды, но, к счастью, замолчал. Когда Ричард оказался на диване, я отошла в сторону, чувствуя, как всё ещё дрожат мои руки.
Илья наклонился над Ричардом, закрыв глаза и сосредоточившись. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием графа. Прошло несколько долгих мгновений, и наконец, Илья выпрямился.
— Он в порядке. Просто лёгкое сотрясение, — уверил он нас, лицо мага разгладилось. — Но нужно дать ему время прийти в себя.
— Как это могло случиться? — пробормотала я, оглядывая остатки люстры.
— Поместье шалит, — прошептал Илья, почти неслышно для остальных.
Но я услышала. Моя кожа покрылась мурашками. Что-то было не так, и теперь я не могла это игнорировать.
Рэнделл, словно подслушав, оскалился:
— Это не поместье, графиня. Это вы.
Я хотела ответить, но вдруг Ричард зашевелился, пробормотав что-то невнятное. Илья моментально оказался рядом.
— Граф, спокойно. Вы в безопасности, — успокаивал он.
Ричард приоткрыл глаза, слабая улыбка пробежала по его губам, но исчезла так же быстро, как появилась.
— Элизабет… — хрипло выдохнул он.
Я сделала шаг вперёд, сердце колотилось так сильно, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
— Я здесь, Ричард. Всё в порядке.
Но прежде чем он успел что-то ещё сказать, его взгляд вновь помутнел, и он погрузился в бессознательное состояние.
— Нам нужно поговорить, Элизабет, — прошептал Илья, его глаза блестели от решимости. — И немедленно.
Илья повёл меня в сторону, подальше от глаз Рэнделла и встревоженных слуг. Мы остановились у окна, за которым серое осеннее небо тяжело нависало над деревьями. Настрой у погоды тоже был совершенно не праздничный. Осенний ветер доносил запах сырости и опавших листьев, но моё внимание было полностью сосредоточено на Илье.
— Что ты хотел сказать? — спросила я, чувствуя, как беспокойство грызёт изнутри.
Илья оглянулся на зал, где Ричард всё ещё лежал без сознания, затем посмотрел мне прямо в глаза.
— Поместье сопротивляется, Элизабет, — начал он тихо. — Это не просто случайность. Магия здесь… она меняется, реагирует на что-то. И эта люстра — только начало. Я чувствую, что происходит что-то большее.
— Но почему именно сейчас? — я сжала руки в кулаки, пытаясь унять дрожь. — Всё это время мы справлялись. Я думала, что мы наконец нашли баланс.
— Ты что-то изменила. Или, возможно, кто-то другой изменил, — Илья нахмурился, будто пытаясь подобрать правильные слова. — Это место связано с тобой, с твоей магией, с твоими эмоциями. Ты видела, как оно отреагировало на ваше с Ричардом сближение. Возможно, поместье чувствует угрозу.
— Угрозу? — переспросила я, не веря своим ушам. — Ты думаешь, что поместье ревнует?
Илья слегка улыбнулся, но в его глазах оставалась тревога.
— Это возможно. Но скорее всего, оно просто защищается. Магия здесь давно потеряла стабильность, а теперь, с твоими изменениями, она ищет новый баланс. Ричард… он часть этой новой динамики.
Я опустила глаза, размышляя над его словами. Магия поместья действительно могла быть непредсказуемой. Но как мне контролировать то, чего я до конца не понимаю?
— Что же мне делать? — спросила я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. — Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.
“Даже мой горе-муж”, — добавила я мысленно.
Илья смотрел на меня с нехарактерной серьёзностью, словно пытался донести что-то важное, что я ещё не могла осознать до конца.
— Лиза, ты должна сама с этим справиться, — его голос был тихим, но твёрдым. — Я могу быть рядом, но не всегда. Поместье реагирует на тебя, на то, что происходит между тобой и Ричардом. Если ты хочешь контролировать эту магию, тебе придётся научиться делать это самостоятельно.
— Но что если я не смогу? — слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела их обдумать.
— Ты сможешь, — Илья сжал моё плечо. — У тебя уже получилось многое. Поверь в себя, и поместье начнёт верить в тебя тоже.
Я подняла глаза на Илью, видя в его взгляде непоколебимую уверенность. Но в сердце оставалась тень сомнения. Сможет ли новая графиня Холборн справиться с этим вызовом?
— Хорошо, — наконец сказала я, набравшись храбрости. — Я попробую.
— Вот и молодец, — Илья чуть улыбнулся, и я почувствовала лёгкое облегчение. — Теперь иди к Ричарду.
Когда я вернулась в зал, Ричард лежал неподвижно, но дыхание его было ровным. Я присела рядом и взяла его за руку, чувствуя, как его тепло проникает в мои пальцы.
— Я справлюсь, — прошептала я, как будто обещая это не только себе, но и всему дому.
В этот момент я услышала, как где-то вдалеке хлопнула дверь. Шани поспешила в зал с тревожным выражением лица.
— Графиня, гости начинают прибывать, — сказала она.
Я медленно встала, чувствуя тяжесть ответственности на своих плечах. Приём был на пороге, и мне предстояло пройти через это испытание, как бы тяжело оно ни было.
Глава 46. Поместье и гости
Я оставила Ричарда в зале, где он начинал понемногу приходить в себя. Сердце билось в груди всё ещё неровно, но я знала, что нужно двигаться дальше и достойно встретить гостей. В голове пульсировали мысли о произошедшем, но времени на раздумья не оставалось. Я сделала глубокий вдох и направилась к холлу, уверенной походкой проходя по коридору.
Только на повороте меня резко остановил холодный голос:
— Вам так просто это с рук не сойдет, миледи.
Я резко повернулась. Передо мной стоял Рэнделл, скользкий как змея. Его лицо было холодным, а в глазах светилось откровенное презрение.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
-
Маленькое Зло19 февраль 19:51
Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно....
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Дора19 февраль 16:50
В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда...
Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
