KnigkinDom.org» » »📕 Моя идеальная ошибка - Оливия Хейл

Моя идеальная ошибка - Оливия Хейл

Книгу Моя идеальная ошибка - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
подумаешь еще, — требует он. — Марк не уйдет еще несколько месяцев. Я пообщаюсь с остальными, узнаю их мнение. Уверен, они поддержат мою кандидатуру.

Рука сжимается в кулак.

— Я подумаю, — говорю я.

Он скрещивает руки на груди.

— Хорошо. Теперь о семейном. До Дня благодарения осталось несколько недель. Ты организуешь ужин, или я?

— Как тебе удобнее.

— Тогда у меня, — взгляд скользит за мою спину, к окнам. — Ты позовешь Конни и ее мужа?

Бесит его мелочность.

— Это решать тебе, раз сам все устраиваешь.

— М-м. Но ты поговоришь с ней.

— Да, могу.

— Хорошо. И расскажи, как у нее дела.

— Она будет на совещании, — говорю я.

Отец не отвечает, лишь бросает раздраженный взгляд. Сегодня я не играю по его правилам. Знаю, что это его злит, но мне плевать. Всю жизнь мы с Конни и Нейтом существовали, лишь бы не разочаровать его. Но он сам ушел, сам решил отойти от дел. Мне бы хотелось, чтобы отец оставил и этот напускной авторитет. Но, похоже, это единственное, что он унесет с собой в могилу.

— У нее все отлично, — говорю я. — Счастлива как никогда, и Фонд под ее руководством работает прекрасно. Это отличный инструмент для связей с общественностью, плюс повышает имидж в благотворительности.

Он одобрительно мычит.

— Хорошо. Это хорошо.

— Позвони ей. Сходите вместе на ужин.

Брови отца сдвигаются.

— Это она вышла замуж за Томпсона, даже не сказав нам.

— А ты до сих пор не поздравил дочь, — парирую я.

Отец фыркает, поднимается с кресла с тихим стоном.

— Ты сегодня не в духе, — замечает он.

— Разве? — вежливо уточняю я. — Не заметил.

Он уходит, чтобы, без сомнения, поболтать с бывшими коллегами. Я провожу рукой по лицу и вспоминаю, о чем спрашивала Конни. Каким отец был до смерти мамы. Каким стал теперь.

Будет ли Уилла или Сэм сидеть в этом кресле через тридцать лет? И буду ли я так же донимать их? Мысль неприятная, застревает в голове, как заноза. Я хватаю телефон, чтобы заглушить этот укол.

Она ответила.

Изабель: Да, на этом моменте я и остановилась. Думаешь, сможешь заменить героя?

С радостью. Даже если «заменить» — все, на что я способен. Потому что я не герой романтического романа, и уж точно не ее. Никто не стал бы лепить идеального мужчину с таким багажом.

Алек: Сегодня вечером я хочу, чтобы ты объяснила, почему та выделенная сцена на лодке тебя так завела. И чтобы делала это, сидя у меня на лице.

Я жму «отправить» и представляю, как она получает сообщение. Читает. В Изабель есть восхитительная застенчивость, касающаяся только словесного выражения желаний. Я знаю, что ее фантазии дикие. Те сцены из книг, которые она показывала, сказали более чем достаточно.

Секс на публике. Быстрый жесткий перепихон на вечеринке у шкафа. Кунилингус на кухонном столе. Жестко, нежно, с массажем. И повсюду грязные разговоры, герои, заявляющие, как им нужно трахнуть героиню.

Я не знал, что женщинам это нравится, но Изабель дала понять совершенно недвусмысленно: ей это нужно. Хочет, чтобы ее желали. И, Боже, как я этого желаю. Быть с ней — самая легкая часть моего дня. Так не должно быть. Но это так. Ни одна женщина не занимала мои мысли так, как она.

Сравнение с Викторией больно бьет, возвращая чувство вины, которое я стараюсь подавить. Не могу держать в голове все мысли сразу. О том, к чему это приведет. О том, чего захочет Изабель и чего не смогу дать. О том, как узнает Конни. Я прогоняю их прочь, вместе с виной, и пытаюсь сосредоточиться только на настоящем.

Пока я могу дарить удовольствие, пока она хочет, этого должно хватить.

Охота за сокровищами удалась. Изабель стоит в стороне и спокойным, мягким голосом подсказывает, «горячо» или «холодно».

В конце концов, Уилла разгадывает загадки. Сокровище спрятано у камина, за декоративными дровами. Они с Сэмом вытаскивают его под наши одобрительные возгласы.

Каждому два маленьких пакетика с конфетами.

Изабель улыбается.

— Прости, я не знала, что ты присоединишься, иначе спрятала бы три.

— У меня есть свои сладости, — говорю я хрипловато.

Изабель отводит взгляд, но не раньше, чем я вижу, что она поняла намек.

Черт. Нельзя такое говорить.

Я поворачиваюсь к детям.

— Эй, давайте я принесу тарелки, и вы сможете съесть добычу под мультики перед сном?

Дети не заставляют себя уговаривать. Начинается обычный вечерний хаос, и мне приходится буквально запихивать их в кровать, несмотря на возбуждение. Но видеть счастливые лица того стоит. Семейная игра и конфеты в обычный вторник... Кажется, Сэм в полном восторге.

Уилла засыпает дольше обычного. Я читаю ее любимую книгу, а та следит за строчками, веки становятся все тяжелее.

— Думаю... — наконец шепчет она, — она не такая уж плохая.

Я глажу дочь по волосам.

— Изабель?

— Угу. Может быть, — бормочет она, все так же скупая на похвалу.

Я улыбаюсь. Она так похожа на меня. Иногда вылитая Виктория, но во многом точно я. Я тоже не был легким ребенком для нянь. Помню, как поправлял их, если считал, что те недостаточно хорошо заботятся о Конни.

Дыхание Уиллы выравнивается, лицо расслабляется во сне. Я еще минуту слушаю ее ровные вдохи, прежде чем закрыть книгу и выйти в гостиную.

Изабель свернулась калачиком на диване, телевизор работает тихо. Ее ноги, даже поджатые, кажутся длинными, в черных лосинах. Свитер болтается на ней, как на вешалке. Черные волосы заплетены в косу и лежат на плече.

Она поднимает на меня взгляд.

— Привет, — говорю я.

Изабель тепло улыбается, как, кажется, делает только для меня.

— Привет.

— Я готов к своей охоте за сокровищами.

25. Алек

Глаза Изабель расширяются, затем она смеется. Этот звук я готов слушать целыми днями.

— Правда?

Я сажусь рядом, обнимаю Изабель за плечи. Свободная рука опускается на бедро, и внутреннее напряжение сразу начинает растворяться. Прикасаться к ней становится наркотиком.

— Да. Твоя сегодняшняя затея была гениальна.

— Думала, ты разозлишься.

— Нет. С чего бы?

— Сладости в будний день, пустая трата времени... — она нарочно понижает голос, пародируя меня. — Они должны развивать навыки для будущего, Изабель.

Я щиплю ее за бедро.

— Меня пародируешь?

— Угу, — она смеется. — Может, стоило бы еще нахмуриться для правдоподобия.

— Я не хмурюсь.

— Конечно, — говорит она, улыбаясь. — Ты же эталон беззаботности и радости.

— Ладно, хватит. Иди сюда, — я обхватываю Изабель за талию и пересаживаю к себе на колени, позволяя оседлать меня.

Ее руки обвивают мою шею.

— Это мое наказание?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге