Заложница Иуды - Игорь Толич
Книгу Заложница Иуды - Игорь Толич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но был ещё четвёртый. Я уже взял его в прицел, выстрелил — он увернулся, нырнул в сторону и ухватил Эву. Матео не дал ему увести её. Он снова ударил ножом. Но чужак отбил удар одной рукой, а второй…
— МАТЕО!!! — я заорал так, что надсадно закололо в груди.
Выстрел.
Пуля влетела мальчишке в живот.
Ева стояла за ним. Она могла погибнуть вместе с ним, если бы снаряд прошил Матео насквозь.
— НЕТ! НЕТ! — её крики были громче всех выстрелов.
Наверху забарабанили новые шаги. Увы, бой ещё не был окончен. И теперь на помощь своим товарищам спешили оставшиеся шакалы.
Я больше не мог ждать.
Пока Евангелина кричала, а убийца Матео стоял, ошалело глядя на его тело, я выскочил из укрытия. На бегу выстрелил трижды — все три пули вошли в грудь четвёртого ублюдка.
— Алехандро?.. — дрожащий голос Евангелины сорвался в воздухе, когда я схватил её за руку.
Грубо дёрнул её к груде тел, заодно заслонив от возможной очереди пуль. Под ногами валялся Матео — двадцатилетний мальчишка, так и не успевший принять клятву Del Iudas Negro, но с честью отдавший за неё жизнь.
— Прыгай! — коротко скомандовал я, толкая Эву к ограждению.
— Что?! Нет! Я не... — она сопротивлялась, вцепившись в поручень.
Выстрелы вновь просвистели в воздухе.
Я схватил её за плечи, встряхнул.
— Ты мне веришь?!
Её глаза — полные ужаса, отчаяния и всё ещё какой-то безумной веры — встретились с моими.
— Да... — прошептала она.
Я перебрался за поручень первым, подхватил её за тонкую талию.
— Глубоко вдохни и прыгай!
Эва затрясла головой. Но я услышал уже совсем рядом свист пули. И не раздумывая, потянул Евангелину вниз за собой.
Мы прыгнули. Прямо в ночную черноту залива, в ледяную воду, где пахло солью, кровью и страхом.
Iudas ve, Iudas da... И сейчас Иуда смотрел на нас.
Глава 58. Андреа
— Папа! — Тереза проталкивалась ко мне сквозь плотную толпу пассажиров.
Я тоже спешил к ней изо всех сил. Прилетел первым же рейсом, на который удалось достать билеты. Как назло, в Анама-Сити случились перебои с частной авиацией, зато остались билеты на регулярные рейсы в Бокас-дель-Торо. Крошечный захолустный аэропорт с трудом справлялся с потоком людей.
Мне было плевать на все неудобства. Терри — единственная из всех моих любимых женщин, кого я сейчас мог обнять. Я должен был увидеть её. Один из моих людей в Панаме обещал доставить прямо сюда, новые документы для неё. По ним я собирался отправить Терезу в Коста-Рику, чтобы она укрылась на некоторое время в одной из моих резиденций. С поддельными документами она сможет спокойно жить там столько, сколько потребуется.
Но сейчас мне была нужна только её близость. Мне нужно было ощутить тепло её тела, её дыхание — доказательство того, что она жива.
— Моя солнышко, — я, почти потеряв голову, вжал дочь в себя, не желая больше отпускать ни на секунду.
— Пап, ты меня точно раздавишь, — пробурчала она.
— Не говори глупостей.
— Если ты меня сейчас не расплющишь, я наверняка скончаюсь от стресса.
Я усмехнулся, сам не зная — смеяться или плакать. Но всё-таки ослабил объятия.
— Ты что-то совсем не загорела, — попытался я добавить в наш разговор лёгкости.
— Думаешь, у меня было время валяться на пляже?! — вспыхнула Терри. — Да я тут чуть с ума не сошла, пока тебя ждала! И почему мама не берёт трубку?
— Мама… — я замешкался, и моя рука сама собой крепче сжала пальцы дочери. — Слушай, я просто умираю с голоду. Ты же знаешь, чем кормят на этих местных авиалиниях? Даже притронуться к еде не смог. Может, сначала позавтракаем?
— Пап, — Тереза прищурилась, всматриваясь в меня, — ты что-то скрываешь.
На миг я растерялся, стиснув зубы до боли.
— Крошка моя, я всё тебе расскажу. Обещаю. Просто мне нужно… прийти в себя после дороги.
Она не отводила от меня подозрительного взгляда. Я решился на отчаянный трюк.
— Терри, я летел экономом. Представляешь, каково мне было?
— Боже мой, пап! Прости! — сжалилась она. — Надеюсь, там хоть клопы не бегали по сиденьям? В твоём возрасте…
Она всё бубнила и бубнила, держа меня под руку и ведя к выходу из аэропорта. А я молча благодарил судьбу за то, что мне удалось хоть ненадолго отвлечь её и отсрочить момент, которого я боялся больше всего.
Как бы я ни стремился защитить Терезу, она имела право знать хотя бы о Пенелопе. О том, что её больше нет…
Хотя если быть честным — Терри имела право узнать всё. Я слишком долго жил во лжи, думая, что так защищаю её. И себя. И Евангелину. И Пенни. И Сабрину… Делаю всех счастливее. Только вот кто из нас стал счастливее?
Пенелопа окончательно утратила рассудок. Она хотела убить и себя, и меня, и Сабрину. И одно из трёх убийств ей всё-таки удалось…
— Пап? — позвала Терри, вернув меня в реальность.
— Да, дорогая?
— Ты вызывал такси?
— Нет. Думал поймать кого-нибудь прямо здесь…
— Тогда кто это? — перебила она и показала вперёд.
Я повернул голову. Напротив нас тормознул огромный чёрный фургон с матовыми стёклами. Кажется, бронированный насквозь.
У открытых дверей стояли трое в чёрном. Без масок. Их лица были открытыми, но абсолютно каменными и сплошь покрытыми татуировками. Холодные, пронзающие взгляды выдавали в них людей, для которых смерть являлась частью профессии. И их появление здесь явно не было случайностью.
— Андреа Мартинес? — произнес один из них по-английски.
Тереза вздрогнула, услышав моё имя.
Я молчал.
— Прошу, садитесь. Мы должны отвезти вас, — говоривший жестом указал на салон машины.
— Я вас не знаю. Кто вы такие? — выговорил я.
— Всё объяснят позже. Сейчас садитесь. У вас ещё одна дорога впереди.
— Спасибо, но я уже прибыл, куда мне нужно.
— Не стоит сопротивляться, сеньор Мартинес. Мы вам не враги, — ровно проговорил человек в чёрном и опять кивнул на фургон.
Несмотря на его спокойные слова, они не внушали ни малейшего доверия. Их английский был с явным акцентом. Мексиканским акцентом. А с некоторых пор я зарёкся иметь дело с мексиканцами.
— Куда вы нас везёте? — твёрдо спросил я.
— Садитесь, Андреа, — безо всяких объяснений повторил тот.
— Папа…
Пальцы Терезы вцепились в мою руку так крепко, что побелели костяшки.
— Не бойся, милая. С нами ничего не сделают. Правда ведь? — я бросил взгляд на ближайшего из людей в чёрном.
Он чуть заметно кивнул.
С бешено колотящимся сердцем я сделал шаг вперёд. Как только я и Тереза
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
