Опальная жена. Пекарня на краю севера - Александра Берг
Книгу Опальная жена. Пекарня на краю севера - Александра Берг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какие дела? – я подошёл ещё ближе. От Вейра ощутимо пахло страхом. – Что за дела могут быть у герцога в этой глуши?
– Этого он не упомянул, – мужчина опустил глаза.
– Он спрашивал об Анне, что вы ему сказали?
– Тоже что и вы, мы ведь договорись, Виктор.
Вейр попытался взять себя в руки. Приосанился, одёрнул края сюртука, расправил плечи. Даже сейчас, когда всё в его жизни трещало по швам, ему было жизненно необходимо выглядеть истинным аристократом.
Однако перед герцогом Вейр выглядел жалким. Напускной лоск не мог скрыть внутренней суетливости и страха. Особенно после того, как я сообщил Драммонду, что он передал свой титул мне. Разумеется, наш “благородный” господин просто “забыл” сказать об этом герцогу в лицо, предпочитая поддерживать иллюзию своего высокого положения.
– Перестаньте трястись, – произнес я с плохо скрываемым презрением. – Пытаетесь играть роль аристократа, но ваша игра, право, смешна.
Моя жестокость произвела неожиданный эффект. Высокомерие Вейра вернулось к нему, словно защитный панцирь.
– Не смейте говорить со мной в таком тоне, Артейр! – прошипел он. – Вы можете купить мой титул, но никогда не купите истинное благородство крови. Кем бы вы ни стали на бумаге, для нас вы всегда останетесь безродным ублюдком! Вы и… Анна… Не достойны даже пыли с наших сапог! Моя дочь предала всё, что я воспитывал в ней годами! Неблагодарная тварь!
Я почувствовал, как кровь не просто приливает к вискам – она закипает, превращаясь в раскаленную лаву. Одним резким движением я схватил Вейра за ворот сюртука и с такой силой прижал к стене, что древесина панелей застонала.
– Правду, – прорычал я. – Говорите правду, Вейр!
Его глаза расширились от страха, но я лишь усилил хватку, чувствуя, как шелк воротника трещит под моими пальцами.
– Где Анна? Что с ней случилось на самом деле?
– Она сбежала, – прохрипел Вейр, безуспешно пытаясь ослабить мою хватку. – Сбежала от вас!
Что-то внутри меня надломилось. Каждая клетка тела завибрировала. Я встряхнул Вейра с такой силой, что его голова мотнулась из стороны в сторону.
– Лжешь! – взревел я, и мой голос показался мне чужим, глубоким, потусторонним.
Я снова тряхнул мужчину, и на этот раз затылок Вейра с глухим стуком ударился о стену. В глазах тестя мелькнула паника.
– Говори, – из моего горла вырвался рык, глубокий, драконий. – Говори, пока я не вырвал правду вместе с твоей глоткой!
Зрачки Вейра сузились до булавочных головок, лицо приобрело мертвенно-бледный оттенок.
В его глазах отражалось то, чего не мог видеть я – дракон, который проступал сквозь человеческую оболочку.
Я ощутил, как мои ногти впиваются в плоть, удлиняясь, превращаясь в когти. По шее Вейра потекла тонкая струйка крови, и запах железа ударил в ноздри, вызывая первобытный голод.
– ПРАВДУ!
– Она… она в Дала-Эрнэ, – прохрипел Вейр. – После вашего отъезда… Я… я решил, что ей лучше покинуть поместье. Отправил её на север, чтобы всё успокоилось. Чтобы скандал не получил огласки.
– И она уехала просто так? Без сопротивления?
– Сначала, конечно, она сопротивлялась. Но потом… потребовала, чтобы я официально оформил дом на неё. Я вызвал нотариуса… всё по закону.
– А мой конь?
– Она выпустила его! – голос Вейра задрожал. – Просто выпустила! Сорвала уздечку и хлопнула по крупу! Шторм снёс ворота и убежал! Уверен, она сделала это назло вам, – добавил мужчина. – Хотела отомстить за то, что вы… Опозорили её!
Я отпустил Вейра. Ярость схлынула. Дракон нырнул в глубину.
Вейр упал на колени, судорожно ощупывая шею.
– Она не хочет вас видеть, – прошептал он. – Не ищите её, Артейр.
Я опустился на корточки.
– Я выслушал ваши лживые россказни, – произнёс тихо. – Теперь слушайте меня внимательно. Я найду свою жену. И если с ней что-то случилось, если хоть один волос упал с её головы из-за вас… – чуть наклонился, – …клянусь всеми богами, я вернусь. Дракон внутри меня не просто жаждет крови – он хочет вашу душу, по кусочку, медленно.
Я вышел из кабинета. Внутри Вейр, вероятно, всё ещё сидел на полу. Мне было плевать. Дракон во мне затих, но не уснул – я чувствовал его присутствие, глубинную пульсацию…
Анна в Дала-Эрнэ. На севере. В крае вечной зимы… Где небо и лёд сливаются в одно бесконечное полотно. Холод там не просто ощущение – это сущность, живое существо, которое пробирается под кожу, обвивает кости и шепчет в ухо истории о тех, кто не сумел с ним договориться.
Я вздрогнул, представляя Анну в этом проклятом месте.
Нужно отправляться. Немедленно!
“А Драммонд?” – мысль пронзила сознание, но я решительно отбросил её в сторону.
Драммонд со своими интригами подождёт. Что бы он ни задумал, зачем бы ни приехал – всё это не имеет значения…
Глава 28.
Глава 28
Анна
"…в доме происходят странные явления. 27 октября. Сегодня ночью я отчётливо слышал, как кто-то ходит по чердаку. Тяжёлые шаги, будто нечто огромное переваливается с боку на бок. Утром проверил – ни единого следа. Но запах… затхлый, словно могильный склеп приоткрыли.
30 октября. Кухарка, отказалась ночевать в доме. Говорит, что её комод сам по себе передвинулся ночью, а из стен доносился тихий шёпот. Вет, который отвечает за ледник, клянётся, что видел тень, которая двигалась против света.
2 ноября. Слуги теперь приходят только днём, да и то неохотно. Никто не остаётся после заката. Производство встало – бочки с ягодами гниют. Морошка и брусника, собранные с таким трудом, пропадают. Бродильные чаны пусты. Я не сплю уже третью ночь – дом не даёт. Он… дышит. Клянусь, я чувствую, как стены вздымаются и опадают.
5 ноября. Господин Эйгер прислал письмо. Если партия княженичного ликёра не будет отправлена до 15-го числа, контракт расторгнут. Разорение. Полное разорение. Пытался работать сам, но… подвал закрылся. А вчера огонь в печи для дистилляции погас, хотя я только что его разжёг. И этот холод…
8 ноября. Я больше не могу здесь находиться. Дом… он знает, что я внутри. Чувствует меня. Ночью проснулся от того, что стены словно сжимались вокруг кровати. Сегодня на рассвете встретил старого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 октябрь 06:23 Виктория Королева права, удалите её книги, в т. ч. Если ты меня полюбишь.. Поверьте, ничего не потеряете, редкая нудятина,... Если ты меня полюбишь. Книга 1 - Виктория Королёва
-
Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
-
Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс