Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар
Книгу Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но информация вовремя гораздо ценнее, чем с опозданием, – закончила я фразу.
И мистер Банни, прощаясь, поцеловал мне руку:
– С вами приятно иметь дело, госпожа Камински.
У меня оставалось ещё немного времени до встречи с бароном, и я решила зайти к подруге.
Но когда я подошла к её магазину, оказалось, что её там нет, и не просто нет: витрины переоборудовались, и, судя по вывеске, здесь теперь был совершенно другой магазин.
Я зашла и спросила у копошащихся там работников:
– А где госпожа Диана, которая здесь работала?
Но мне сказали, что если я о прошлой владелице, то она продала магазин и уехала.
Я удивилась, что она даже не сообщила мне об этом!
На всякий случай записала себе название магазина и выяснила имя того, кому магазин теперь принадлежит, после чего вернулась к мистеру Банни и добавила к основному заказу свой личный, рассказав о ситуации.
Я подумала, что просто так люди не срываются с насиженного места и не продают стабильный бизнес.
Когда я подъехала к кафе, барон уже был там.
Кофе в кафе был вкусный, как и пирожные. Мне понравилось, что мы не говорили о делах; барон спросил, как мне нравится отдыхать на Лазурном озере, и мы дружно рассмеялись, потому что то, что мы сейчас оба находились в столице, мало соответствовало тому, что я отдыхаю.
– Это совершенно потрясающе, – сказала я, – спасибо вам за виллу вашего друга, и ему тоже передайте, пожалуйста.
– Я рад, что вам понравилось, – сказал барон. – Но я хотел поговорить о другом…
Я чуть кофе не поперхнулась: «Ну вот, а так было здорово!»
Но следующая фраза барона снова вернула мне хорошее настроение:
– О вашем обучении в университете.
Я заинтересованно взглянула на барона, который уже провёл там несколько лекций, один раз мне даже пришлось его спасать от воинственно настроенных студенток, поклонниц… юридического таланта барона.
– Я видел, что перед отпуском вы подали запрос на защиту диплома экстерном, и хочу сказать, что и мистер Мердок подписал запрос, и многие другие преподаватели.
Мужчина взглянул на меня.
– Матильда, вы показываете необыкновенно высокий уровень знаний для той, кто недавно начал учиться. Это указывает на то, что вы не просто так пошли учиться этой профессии, для вас это больше, чем профессия, и адвокатское сообщество с вашим появлением приобретёт многое.
Я слушала речь барона и понимала, что после такой речи обычно всегда идёт «но».
Я прищурилась и даже прекратила есть пирожное, а оно, кстати, было вкусным, и… обрадовалась, что ошиблась, потому что барон сказал:
– Я тоже подписал и буду счастлив, если вы пригласите меня на защиту диплома.
– Конечно, господин барон, – кокетливо улыбнувшись, сказала я и, выдохнув, добавила: – Вы так об этом говорили, что я уже успела испугаться и подумать невесть что.
Барон пристально взглянул на меня, выдохнул и произнёс, но так быстро, что я даже не успела понять, про что он:
– Матильда, выходите за меня замуж.
– Простите, барон, я не ослышалась? Вы меня зовёте замуж? – переспросила я.
– Да, Матильда, я хотел сделать вам предложение по-другому, в другой обстановке, но я боюсь опоздать. Боюсь, что вас уведут у меня. Вы такая стремительная и даже не замечаете, как на вас смотрят. А я…
Мне вдруг стало не по себе, не хотелось, чтобы барон начал что-то объяснять, но барон снова не подвёл, улыбнулся сногсшибательной улыбкой и продолжил:
– … я чистоплотен, приучен к лотку.
И я рассмеялась:
– Всё шутите, господин барон.
– Нет, Матильда, я не шучу, – вдруг став серьёзным, произнёс барон Дерайн, – и прошу вас, называйте меня по имени.
– Скажу вам по секрету, госп… Александр, я ещё не разведена, так что ответить вам пока не могу.
Мне отчего-то стало грустно. Такое ощущение бывает, когда ты получаешь билет в театр на спектакль, куда уже давно хотел сходить, а у тебя в этот день то, что ты не можешь отложить, и тебе приходится отказаться.
Барон замолчал, а я вспомнила его вчерашний «разговор» с моим супругом.
– А почему вы вчера подрались? – спросила я.
– Мы не дрались, – совершенно серьёзно сказал мне барон.
– Я видела вас.
– Матильда, иногда нам, мужчинам, не хватает слов. – И барон улыбнулся.
А я поняла, что он всё равно не расскажет, и снова принялась за пирожное.
– Я не тороплю вас, Матильда, тем более что до диплома у вас всё равно не будет времени, ведь диплом вам надо защитить на отлично. – Теперь барон прищурился: – Но пообещайте мне.
Я удивлённо взглянула на барона: «Не собираюсь я больше никому ничего обещать!»
– Что вы станете лучшим адвокатом года и пойдёте со мной на ежегодный бал, – сказал барон в ответ на мой немой вопрос.
– Насчёт лучшего адвоката – обещаю, – пообещала я, подчеркнув тем самым, что скромность украшает женщину, только если у неё нет других украшений.
Мы ещё немного посидели в кафе. Я надеялась, что мне привезут документы, но никаких документов от мистера Банни мне не передали: видимо, не так просто оказалось найти информацию.
И мы решительно двинулись к потальной станции.
***
Вернулись мы на курорт примерно к пяти вечера, барон отправился к себе, а я побежала на свою виллу. Дети веселились в бассейне, свекровь лежала на шезлонге, и я, переодевшись в купальник, с разбегу прыгнула к детям.
– Мама, что с тобой? – спросила старшая дочь, Амалия.
– А что?
– Ты вся светишься!
– Просто я вас люблю, вы даже не представляете, как я вас всех люблю! – крикнула я перед тем, как нырнуть.
Вынырнув, наткнулась на осуждающий взгляд свекрови и, усмехнувшись, добавила:
– И вас тоже, госпожа Говард.
А вечером пришёл Фредерик, и на лице у него были «последствия» разговора с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
