Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар
Книгу Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы не хотели бы прогуляться к озеру? – вдруг спросил барон.
Я бы хотела, но до того, как барон попросил меня поговорить с госпожой Орланда. А сейчас – нет.
Сначала – дело, потом – романтические встречи.
Я не могла разобраться в своих чувствах. Знала одно: что Матильда снова взяла верх над романтичной и мягкой Тильдой. Тильда бы точно пошла гулять с бароном к озеру, а вот Матильда – нет.
А ещё Матильда никогда не проигрывает, поэтому я отказалась.
И, глядя в погрустневшее лицо барона, произнесла:
– Господин барон, завтра на свежую голову я, возможно, изменю своё решение, но выбор всё же оставлю за своим клиентом.
А сама подумала, что надо бы всё-таки посоветоваться с мистером Мердоком, что скажет он. Хотя интуиция мне подсказывала, что мистер Мердок будет на стороне министра юстиции, который в этом деле действительно выглядел невинно пострадавшим с чистой совестью.
Я легла спать, пообещав себе, что мои личные чувства не будут влиять на то, что я делаю. И похвалила себя за то, что отказалась от прогулки.
Но перед глазами всё равно почему-то возникало мужественное лицо барона. И мой взгляд то и дело останавливался на его твёрдых, чётко очерченных губах.
Вот интересно, каково это – когда тебя целует такой мужчина?
***
Утро было прекрасным, как и любое утро на курорте, а ещё потому, что светило солнце, и хотя день обещал быть жарким, но пока с озера ветерок приносил свежую утреннюю прохладу.
Завтракали мы на веранде. И даже по обыкновению мрачное лицо свекрови не портило мне настроение.
Пришёл служащий в форме курорта и вместе с утренней газетой передал мне пакет. На обратном адресе пакета стоял адрес конторы мистера Банни.
Я вдруг поняла, что эта информация про мою подругу, про Диану. Вчера из-за переживаний я совсем про это забыла. Хорошо, что мистер Банни не забыл.
Я развернула конверт, вытащила небольшую папку с документами.
Просмотрев бумаги, я поняла, что Диану надо спасать. И мне вдруг стало понятно, что когда-то она спасла меня, а теперь настала моя очередь вернуть этот долг прекрасному человеку, оказавшемуся в сложной ситуации.
И для этого мне нужен был министр юстиции. И, похоже, мне было что ему предложить.
Глава 48
Быстро собравшись, я пошла на виллу министра юстиции, господина Сардена. Он тоже завтракал на веранде… вместе с супругой.
Я не стала вдаваться в странности семейной жизни высокопоставленных лиц, но решительно подошла к ступеням веранды и поздоровалась.
Министр вопросительно взглянул на папку с бумагами в моей руке и спросил:
– Вы по делу?
Мне захотелось съязвить: нет, конечно, я мимо проходила, – но я сдержалась и просто произнесла:
– Я по делу, да.
– Вы по нашему делу? – прищурившись, спросил господин Сарден.
– И да, и нет, – ответила я.
Госпожа Сарден при этом даже не поздоровалась со мной. Она сидела, листала журнал, пила кофе – и всё это так, как будто она была одна.
Я тоже решила изображать, будто бы госпожи Сарден здесь не существует.
Присела к столу с разрешения господина Сардена. Но не успела задать ему вопрос, он сам первый сказал следующее:
– Госпожа Камински, если вы о том тонком моменте, то госпожа Сарден более не имеет претензий к мадам Орланде, и час назад, ещё до завтрака, у нас уже был барон Дерайн.
– Это прекрасно, – сказала я. – Но вы же понимаете, господин Сарден, что имя госпожи Орланды уже связали с этим неприятным событием. И я, представляя нашего клиента, хотела бы уточнить, что можно сделать, чтобы опубликовать опровержение.
Лицо господина Сардена стало жёстким.
– Госпожа Камински, я бы не хотел, чтобы имя госпожи Сарден, которое также является и моим именем, каким-то образом звучало в связи с этой историей.
– Это прекрасно, господин Сарден, – сказала я. – А вы уже разговаривали с госпожой Орландой?
– Нет, – сухо ответил мне господин Сарден. – Этим будет заниматься барон Дерайн.
Я подумала: «Значит, барон мне ничего вчера не сказал? Только спросил про госпожу Орланду. Возможно, я поспешила сразу идти к министру юстиции?»
Но он был мне нужен, поэтому я не стала долго раздумывать и высказала своё предложение:
– Давайте я не буду ходить вокруг да около. У меня к вам есть предложение.
И господин Сарден, который все эти дни улыбался, вдруг посмотрел на меня с видом акулы, которая готовится съесть маленькую рыбку.
– Я решу вопрос с госпожой Орландой, – сказала я. – Но мне нужна ваша помощь.
– Какого рода вам нужна помощь? – спросил господин Сарден.
И я вытащила бумагу, которую мне прислал мистер Банни.
– Вот, посмотрите, пожалуйста.
Это была копия дарственной на магазин, принадлежащий Диане, и выписана она была на новую супругу её бывшего мужа.
А история была такова.
Когда-то Диану, так же как и меня, бросил супруг. Но история была несколько другой, потому что у Дианы был дом, доставшийся ей от бабушки. И каким-то хитрым образом супругу удалось доказать, что в том, что развалилась семья, виновата Диана. И он отобрал у неё дом вместе с детьми.
Но вскоре у Дианы умерла ещё одна дальняя родственница и оставила ей помещение в центре столицы – магазинчик, в котором мы с Дианой познакомились.
Но чтобы вернуть детей, Диане требовалось не только подтвердить, что у неё есть постоянный доход, но и выплатить закладную, которая ей также осталась от этой родственницы.
И Диана в течение двух лет с тех пор, как ей достался этот магазин, работала на то, чтобы оплатить задолженность и забрать детей у мужа.
Она скрывала от него, что у неё есть эта собственность. Но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
