Жестокие игры - Диксон Уиллоу
Книгу Жестокие игры - Диксон Уиллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В нем.
Мой член пульсирует и набухает, когда воспоминания о следах, которые я оставил на нем, наполняют мои мысли. Видеть его покрытым моими засосами и следами укусов было почти так же возбуждающе, как наконец-то потерять себя в его упругом теле, и опять же, я чертовски не понимаю, почему.
Я никогда не был любителем оставлять следы. В прошлом несколько девушек просили меня об этом, и я делал это, потому что они хотели, но мне это ничего не давало. Я не смотрел на них потом и не думал, что они мои, как я делал с Феликсом. У меня не было желания любоваться ими и запечатлеть их в памяти, пока я наблюдал, как они приходят в себя после оргазма, как я делал сегодня с моим чертовым сводным братом. И у меня никогда не было желания сделать это снова, не спросив сначала, но я должен был активно сдерживать себя, чтобы не покрыть его торс и другую сторону шеи, чтобы все знали, что он мой и я его завоевал.
Но он не мой, и я не заявлял о своих правах на него.
Поднимаясь по лестнице по две ступеньки за раз, я спешу на свой этаж. Коридор, как и лестничная клетка, пуст, когда я иду к своей комнате и останавливаюсь перед дверью. Я как раз вытаскиваю ключ из кармана, когда что-то привлекает мое внимание.
Дверь не заперта.
Что за черт? Я знаю, что закрыл ее. Я дважды проверил.
— Феликс? — Я открываю дверь.
Я не знаю, чего я ожидаю, но точно не пустую комнату, которая меня встретила. Никаких следов борьбы. Просто пусто.
Чтобы убедиться, что он не ранен и не прячется, я быстро осматриваю комнату.
Его здесь нет.
Я пытаюсь мыслить логически, несмотря на страх и гнев, кипящие во мне. Кто-то его похитил? Он ушел сам? Как, черт возьми, он или кто-то другой открыл дверь без ключа?
Пробормотав проклятие, я достаю телефон и открываю приложение для отслеживания, которое у меня установлено. Я не видел его телефона, когда обыскивал комнату. Если он при нем и находится где-то на территории кампуса, сигнал будет достаточно сильным, чтобы его поймать и показать мне его местонахождение.
Трекер мгновенно фиксирует его местоположение. Гнев и что-то столь же мрачное пронизывает меня, когда я смотрю на экран.
Этот ублюдок не просто остался в здании, он находится на первом этаже.
— Сукин сын, — шиплю я.
Я понятия не имею, как ему удалось выбраться, но есть только одна причина, по которой он бродит по вечеринке.
Он ищет кого-нибудь, чтобы трахнуть.
Кровь стучит в ушах, и я вынужден ослабить хватку на телефоне, когда замечаю, что мои костяшки побелели от того, что я сжимаю его так сильно.
Моя рука дрожит, когда я отправляю ссылку для отслеживания на телефоны близнецов и открываю наш чат.
Я: Встретимся через 5 минут.
Трекер не сдвинулся с места, когда я выхожу из текстового сообщения, и я чувствую еще большую ярость, когда засовываю телефон обратно в карман.
Феликс сейчас узнает, что бывает, когда заигрываешься.
Я быстро спускаюсь на первый этаж и направляюсь прямо к месту его нахождению. Моя злость, должно быть, очевидна, даже несмотря на маску, потому что все, кого я встречаю на своем пути, уступают мне дорогу, когда я прорываюсь через толпу и пересекаю вестибюль.
Моим глазам требуется секунда, чтобы привыкнуть к темноте и красным огням, когда я прохожу через двери в левое крыло, но я даже не останавливаюсь, когда мчусь по коридору к его последнему известному местонахождению.
Слава богу, близнецы уже стоят перед дверью кабинета, как маскированные охранники.
— Что за хрень? — спрашивает Джейс, когда я подхожу.
В своих одинаковых масках, с одинаковыми татуировками и в низко сидящих белых штанах они каким-то образом выглядят еще более одинаковыми, чем когда их лица не закрыты.
— Он действительно ушел из твоей комнаты? — спрашивает Джекс, когда я подхожу к ним. — Я думал, ты запер его.
— Запер, но он выбрался.
— Как? — Джейс смотрит на дверь.
— Какая, блядь, разница? — резко отвечаю я и тянусь к дверной ручке.
Джекс хватает меня за руку и останавливает.
— Успокойся на секунду, брат. — Джейс встает передо мной и блокирует дверь.
— Уйди с дороги, — говорю я низким и угрожающим голосом.
Он фыркает от смеха.
— На меня это не действует. А теперь успокойся.
— Уйди. — Я не в настроении для того, чтобы он ни пытался сделать.
Мне нужно попасть в эту комнату, чтобы увидеть, с кем именно трахается мой сводный брат.
— Он сейчас не будет тебя слушать, — говорит Джейс.
Джейс вздыхает за маской.
— Нет, не будет. Не в таком состоянии.
— Можешь перестать говорить обо мне, как будто меня здесь нет, и убраться с дороги?
Джейс поднимает голову к потолку, и даже не видя его глаз, я знаю, что он закатывает их.
— Уйди, — повторяю я. — Сейчас же.
Он отступает в сторону, я хватаю ручку и поворачиваю ее. Она вращается в моей руке, но дверь не сдвигается с места. Она заперта изнутри.
— Хер с ним, — бормочу я и резко пинаю дверь, прикладывая к ней всю свою силу.
Треск ломающейся рамы и щелканье замка звучат как выстрел в коридоре, но я слишком сосредоточен на том, чтобы дверь распахнулась и врезалась в стену за ней, чтобы беспокоиться о том, услышали ли меня люди или привлек ли я внимание зрителей.
Я влетаю через открытую дверь, не дожидаясь, пока она перестанет раскачиваться, и, снимаю маску, сразу же обратив внимание на задний угол комнаты.
Феликс сидит, сгорбившись в углу, его маска лежит на полу рядом с ним, а глаза широко раскрыты, он смотрит на дверь — и на меня.
— Почему ты вышел из комнаты? — спрашиваю я.
Он не отвечает, не двигается, а просто смотрит, как я приближаюсь к нему.
— Почему? — повторяю я и останавливаюсь перед ним.
Он моргает и сглатывает, его горло заметно шевелится.
— С кем ты был?
Один из близнецов хватает меня за плечо и крепко сжимает, впиваясь ногтями в мою кожу. Боль настолько проясняет мой гнев, что я могу сделать глубокий вдох, чтобы попытаться успокоиться.
— Посмотри на него, — говорит Джекс, его голос смертельно спокоен. — Посмотри на него внимательно.
Тихий стон с пола прорывает мой гнев, и я наконец могу взять себя в руки и отодвинуть большую часть своего гнева
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор