Обольстительный пират - Минерва Спенсер
Книгу Обольстительный пират - Минерва Спенсер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы упомянули, что уедете.
Улыбка сползла у него с лица, и Дафна почувствовала, что он борется с собой.
— Да, мне придется время от времени уезжать.
Это был не тот ответ, на который она надеялась.
— Вы подолгу будете отсутствовать?
Хью помедлил:
— Постараюсь возвращаться как можно скорее.
— Вы всегда будете возвращаться?
— Я всегда буду возвращаться.
— Вы будете уезжать… часто?
Хью погладил ее по руке:
— Надеюсь, что нет.
Ответы ее не удовлетворили, но не могла же она требовать, чтобы он навсегда изменил ради нее свою жизнь. Она бы не хотела совсем измениться ради него. Они смогут об этом поговорить — подробно, но как-нибудь потом. А пока…
— Что еще? — проговорил Хью.
— У вас было много любовниц. — Голос сорвался на последнем слове, и Дафна сжала зубы, жалея, что решила говорить напрямик.
— Да, это правда.
Ее реакция была примитивной: яростный, отчаянный приступ ревности, сильнее всего, что она когда-нибудь испытывала, за исключением ее любви к сыновьям и теперь к Хью. Она сглотнула. Да, любви. Не увлечения, не похоти — ну, частично и похоти тоже, — но любви. Она любила его и понимала, что лучше не затрагивать эту болезненную тему, но та часть сознания, которая подчинялась только разуму, требовала большего.
— Как вы можете знать, что меня вам будет достаточно, Хью? Жизнь со мной будет не очень увлекательной. Я люблю книги, а не балы.
Хью до боли сжал ее руки.
— Именно потому, что изведал так много, я знаю, чего хочу. — В его глазу не было и тени веселья. — Я знал других женщин — очень многих, — но у меня еще никогда не возникало желания провести с кем-то остаток жизни или обзавестись детьми. До вас.
Дафне хотелось выхватить его слова прямо из воздуха и прижать к груди, упиваться ими снова и снова. Хотелось…
— А как же вы? Могу ли я кое о чем спросить и вас? Как вы можете знать, что вам нужен именно я? У вас ведь нет никакого опыта общения с мужчинами. Как вы можете быть уверены, что я удовлетворю все ваши потребности и сделаю вас счастливой?
Дафну поразил ход его мыслей. Его вопрос был ничуть не менее справедлив, чем ее собственный. У нее не было никаких гарантий, только вера и доверие, а еще… любовь.
— Я уверена.
Хью тяжело вздохнул:
— Я благодарен небесам, что из-за подлеца Гастингса вы не возненавидели всех мужчин…
Дафна могла бы сказать то же о себе, а он сжал губы, и выражение, исполненное благодарности, исчезло у него с лица.
— Если бы я узнал чуть раньше, что он с вами сделал, вам бы не удалось помешать мне его убить. Я с ним определенно еще не закончил. — Холодная мрачность его зеленого глаза вызвала у нее волну дрожи, и Хью тотчас сделался заботливым. — Вы замерзли?
— Нет, это нервы. Как только подумаю, что этот день чуть не стал для Малкольма последним…
— Неужели это для вас была бы такая уж большая потеря? — удивился Хью.
— Я не о нем, о вас. Вам пришлось бы бежать из Англии, спасаясь от обвинений в убийстве, и это было бы действительно большой потерей.
Его переменчивое лицо опять стало лукавым.
— Вы бы по мне скучали, да?
Дафна хотела ответить, но Хью лишь со смешком притянул ее к себе, утыкаясь лицом в шею и вдыхая ее аромат, и прошептал между поцелуями в пульсирующую жилку, в подбородок:
— Скучали бы, страшно скучали. А я бы сошел с ума вдали от вас.
От слов Хью у Дафны захватило дух, в то время как его пальцы зарылись ей в волосы и он запрокинул ей голову, чтобы, глядя в глаза, признаться:
— Я безумно хочу вас. Знаете об этом?
Дафна моргнула, чувствуя, как все тело буквально звенит от примитивного желания.
— Что, прямо здесь? Сейчас?
Глава 18
Потребовалось время, чтобы разум Хью осознал услышанное, и он потрясенно покачал головой.
— Боже мой, ты просто дар свыше!
В ее голубых глазах под полузакрытыми веками вспыхнуло желание, не уступавшее его собственному.
— Я мечтал об этом с того мгновения, как увидел тебя сегодня вечером, искусительница.
Он коснулся губами округлости над краем декольте, все ее тело будто кольнуло тысячами иголочек, и она плотнее прижалась к нему. Он обвел мягкие выпуклости языком, дразня ее сквозь тонкую шелковую преграду, облепившую упругое тело. Как он и подозревал на том проклятом обеде, ее соски были меньше чем в дюйме от края.
Дафна выгнулась, когда он начал посасывать ее сосок сквозь шелк, и тот сразу же отвердел, превратился в плотную бусинку, а он перешел к другому, лаская, пощипывая, покусывая до тех пор, пока в глубине ее существа не проснулся безумный голод. И ему захотелось взглянуть на нее.
Он отодвинул ее на расстояние вытянутой руки и прошептал, касаясь влажной натянувшейся ткани, которая ее едва прикрывала:
— Ты прекрасна!
Он скользнул большими пальцами под шелковый край и потянул вниз, пока ее соски не обнажились, потом еще. Теперь вырез платья оказался у Дафны под грудью, тугой шелк подпирал ее.
— Боже милостивый!
Хью наслаждался ее красотой. Его пальцы обхватили гибкий стан, создавая двойную тюрьму вместе с корсетом. Дафна запрокинула голову, у нее вырвался низкий стон, дыхание стало судорожным, и она выгнула спину, предлагая себя ему. Хью наклонился к ложбинке между грудями и на мгновение прикрыл глаза.
Его столь богатое воображение закидало его картинками, одна другой восхитительнее: вот Дафна прижата спиной к книжному шкафу, ее длинные стройные ноги обхватывают его бедра, вот Дафна нагнулась над большим столом в библиотеке, юбки задраны до пояса, а его руки держат ее за золотистые кудри, и его…..
Хью снова натянул измявшуюся влажную ткань на соблазнительные кремовые полушария и помог Дафне встать.
— Пойдем.
Полные неутолимой жажды голубые глаза, затуманенные страстью, так взглянули на него, что Хью вновь испытал искушение нагнуть ее над столом. Но с ней надо обращаться нежно, ведь для нее все это впервые. Стол может подождать.
Ноги не держали Дафну, и Хью подхватил ее на руки.
— Что ты…
— Тише! — приказал Хью. — Открой лучше дверь.
Дафна растерянно моргнула, не глядя нащупала ручку двери и потянула за нее.
— Умница.
Она прищурилась, но не сопротивлялась, когда Хью понес ее по коридору, а потом взбежал по лестнице с ней на руках, шагая через две ступеньки, и устремился к ее спальне.
К тому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
