Любовь на пиках - Чарли Кочет
Книгу Любовь на пиках - Чарли Кочет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, вы двое прекратите это, – прошипел Колтон.
– О, Эйс возвращается, – Надин выпрямилась, а Энни сделала глоток своего напитка, когда он подошел.
– Держи, – Эйс протянул Надин ее напиток, и она улыбнулась ему.
– Спасибо. Я вижу, ты познакомился с Питером.
Эйс кивнул.
– Да, дружелюбный парень.
– Слишком дружелюбный, если хотите знать мое мнение, – пробормотал Колтон, делая глоток своего коктейля.
– Ты имеешь в виду это? – Эйс зажал салфетку между указательным и средним пальцами, его глаза были полны озорства.
– Что здесь написано? – Колтон выхватил у него салфетку, прищурился, а затем уронил ее в свой бокал с мартини. Он задохнулся. – О, боже мой. Какой я неуклюжий. Мне так жаль, Эйс.
– Думаю, это можно спасти, – сказал Эйс, смеясь, когда Колтон проткнул ее пальцем и повертел, пока она не разлетелась на кусочки.
– Нет, не думаю, – Колтон вздохнул. – Какая жалость.
Девушки разразились хохотом, а Эйс игриво подтолкнул Колтона локтем.
– Ревнуешь?
Колтон насмешливо хмыкнул.
– Конечно, нет. Просто это непрофессионально - приставать к человеку, который явно пришел сюда для выполнения очень важной работы.
– Верно, – сказал Эйс, похоже, его это позабавило. – Итак, если Питер снова даст мне свой номер.....
– Тогда я не могу нести ответственность за судьбу этой салфетки. Здесь много воды.
Секундочку. Черт. Глаза Колтона расширились, и он быстро прочистил горло.
– Не то чтобы это было моим делом. Я имею в виду, что ты, эм, одинок, – то, что он скривился при слове «одинок», не принесет ему «Оскар». Он поджал губы, повернувшись к Эйсу. – Мне очень жаль.
Эйс тепло улыбнулся ему, успокаивая Колтона.
– Успокойся. Они все знают. Не только Питеру не хватает тонкости, – он окинул их всех пристальным взглядом.
Колтон повернулся к своим друзьям.
– Никому ни слова. Это может повредить карьере Эйса. Мы ждем, пока все не закончится.
Энни сделала движение по губам, изображающее застегивание молнии, а Надин так деликатно фыркнула.
– Если бы я не знала, что ты говоришь это из-за того, что без ума от него, я бы обиделась. Когда это я болтала о твоих делах с кем бы то ни было?
Это было правдой. Надин была одним из его самых близких доверенных лиц, не только на работе, но и как друг.
– Ты права. Мне очень жаль, – Колтон взял ее руку и поцеловал. – Ты прощаешь меня?
– Да. Только потому, что я люблю тебя и хочу, чтобы ты был счастлив, – она смущенно улыбнулась ему. – Кроме того, я написала заявление на отпуск.
– И я никогда никому не скажу, – пообещала Энни, ее глаза стали стеклянными. – После всего, что ты сделал для Лили, для меня? Как я могу поставить под угрозу нашу дружбу, Колтон?
Колтон крепко обнял Энни, пообещав, что не сердится. Да и как он мог злиться? Они хотели, чтобы он был счастлив, и после всех этих лет, когда он думал, что никогда не встретит того, кто ему нужен, Эйс нашел его.
– Похоже, у нас тут сплошные неприятности, – Нолан подошел к ним, и Энни крепко обняла его, заставив хихикнуть.
– Привет, папа.
– Привет, малыш.
– Хочу сказать, что единственный нарушитель спокойствия здесь - Колтон, – сказала Надин, подмигнув Колтону.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я образец стиля и утонченности.
Эйс фыркнул, и Колтон медленно повернулся к нему, вскинув бровь. Все разразились хохотом, а Эйс кашлянул в кулак.
– Извините, у меня что-то попало в горло, – сказал он, притворяясь, что кашляет. – Наверное, пыльца или что-то в этом роде.
– Или что-то в этом роде, – пробормотал Колтон, протягивая Эйсу бокал с мартини и распавшуюся салфетку. – Только за это ты можешь принести мне новый напиток.
Эйс хихикнул.
– Конечно.
– Пока ты это делаешь, я схожу в туалет.
– Я провожу тебя, – нахмурившись, сказал Эйс. – Я захвачу твой напиток, когда мы вернемся.
– Эйс! Вот ты где! – Джереми, муж Энни, появился позади них и похлопал Эйса по плечу. – Я хотел задать тебе пару вопросов.
– Конечно, но сначала мне нужно сопроводить Колтона...
– Эйс, все в порядке. Уборная вон там, – Колтон указал на дверь рядом с входом в отель.
–Я иду с тобой, или хотя бы позволь мне позвать кого-нибудь еще.
– Чувак, это прямо здесь, – сказал Джереми, заработав хмурый взгляд от Эйса. – Он уже большой мальчик. С ним все будет в порядке.
– Эйс, мне правда нужно идти. Все в порядке.
– Мне нужно посетить дамскую комнату, – сказала Энни. – Я пойду с ним. Если я что-нибудь увижу или услышу, я сразу же позову тебя.
– Ничего страшного, Эйс, – заверил его Колтон. Сегодня здесь было много гостей, но и охраны хватало, и никто не мог попасть внутрь, не будучи внесенным в список. Он же не собирался покидать территорию бассейна.
– Хорошо, но я пришлю кого-нибудь проверить вас.
Колтон кивнул и ушел, держа Энни под руку. Он выпил всего несколько рюмок, но был в отчаянии, и то, что его через каждые несколько шагов останавливали люди, благодарившие за вечеринку, поздравлявшие его и желавшие поболтать, было ценно, но не лучшим моментом для этого. Женская уборная была совсем рядом.
– Встретимся здесь, – сказала Энни, прежде чем скрыться внутри.
Колтон потянулся к двери, но заметил небольшую табличку. «Вышел из строя»? Колтон выругался про себя. Он был уверен, что видел внутри еще одну уборную. Эйс разговаривал с Джереми, и что бы это ни было, оно выглядело важным. Джереми упомянул, что хочет нанять Эйса на какую-то работу, поэтому Колтон не хотел его прерывать. К тому же он собирался описаться. Он поспешил к стеклянным дверям, ведущим в отель, и к одному из охранников, стоявших рядом.
– Извините. Если Эйс будет искать меня, не могли бы вы сообщить ему, что я в той уборной? Другая не работает.
Мужчина кивнул, и Колтон услышал, как он обратился к Эйсу.
Поспешно войдя в мужской
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен