KnigkinDom.org» » »📕 Любовь на пиках - Чарли Кочет

Любовь на пиках - Чарли Кочет

Книгу Любовь на пиках - Чарли Кочет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
туалет, Колтон бросился к писсуару.

– О Боже!

Это было так хорошо. Надо будет поговорить с отелем. В отеле не было ни одного упоминания о неработающем туалете, и это доставляло неудобства постояльцам. Он предположил, что это могло произойти сегодня вечером. Элегантная ванная комната, в которой он стоял, была пуста, и, закончив свои дела, Колтон вымыл руки и высушил их. Он быстро осмотрел себя в зеркале, а затем направился к двери.

Дверь открылась, и Колтон посторонился, чтобы не столкнуться с беднягой.

– Мне так жаль. Извините меня.

– Колтон, как я рад тебя видеть, – сказал мужчина, широко и дружелюбно улыбаясь.

– О, привет. Простите, кажется, мы не знакомы.

Колтон впервые встретил нескольких гостей. В основном это были приятели отца по гольфу или друзья из его яхт-клуба.

– Мы с твоим отцом проводим много времени в яхт-клубе. Он интересовался покупкой моей яхты Regulator 34.

– Ах, да! Теперь я вспомнил, – несколько недель назад отец рассказывал о тридцатидевятифутовой яхте, которую продавал один из его приятелей по клубу. Колтон протянул руку для пожатия. – Мистер Уэллс, верно?

Мужчина улыбнулся ему.

– Верно, – он пожал руку Колтону, а затем рассмеялся. – Простите, но это очень странное место для этого. Как насчет того, чтобы выпить в баре?

– Конечно, только мне нужно вернуться на вечеринку и сообщить об этом моему другу.

Уэллс пожал плечами.

– Позвони им из бара.

Колтон изобразил на лице улыбку.

– Это не займет и минуты. Я могу сделать это, пока вы закончите здесь. Извините.

Улыбка исчезла с лица Уэллса, сменившись холодным, мрачным взглядом. Колтон быстро отступил назад, когда в ванную вошли еще трое мужчин в костюмах, заблокировав за собой дверь. Колтон отступил к кабинкам, и его глаза расширились, когда Уэллс - или кто бы он там ни был - достал из кармана пиджака шприц.

– Похоже, вы немного перебрали, мистер Коннолли. Почему бы мне не помочь вам?

– Держись от меня подальше, – предупредил Колтон, осматривая ванную в поисках выхода. Без окон и с одной дверью, которая в данный момент была заблокирована, он оказался в ловушке. Колтон потянулся в карман, когда один из мужчин наставил на него пистолет.

– Руки так, чтобы я их видел, – сказал Уэллс. Он подошел к Колтону, и Колтон стал ждать.

Уэллс выкинул руку, чтобы схватить его, но Колтон ухватился за нее, увернулся и крутанулся за спиной мужчины, а затем толкнул его лицом в стену ванной, и игла упала на пол. Вспомнив все, чему его учил Эйс, Колтон ударил ногой в боковую часть колена мужчины, вложив в удар всю свою силу, и за хрустом быстро последовал крик. Если они собирались накачать его наркотиками, значит, он нужен им живым. Иначе они бы уже пристрелили его.

Остальные мужчины бросились врассыпную, но дверь распахнулась, и Эйс ворвался внутрь, словно сам бог войны. Трое мужчин бросились на Эйса, и тот, используя свои навыки, отразил их нападение, не забыв при этом обезоружить их. Он ударил ладонью в нос одному из них, затем опустился на одно колено и ударил парня по колену, после чего крутанулся и вскочил на ноги. Колтон сделал шаг вперед, испугавшись взгляда Эйса. Он никогда не видел их такими темными, такими холодными. Рука обхватила шею Колтона, толкнула его назад, прижав к твердому телу, и впечатала обоих в стену.

Уэллс попытался воткнуть иглу в Колтона, но тот успел схватить его за запястье. Он потянулся в карман, достал ручку и, как учил его Эйс, вонзил ручку в плоть бедра Уэллса. Мужчина зарычал, ослабив хватку на шее Колтона и позволив ему вырваться из-под руки парня. Колтон выхватил шприц, открутил колпачок и воткнул его в руку мужчины, а затем надавил на поршень. Уэллс рухнул на пол, и Колтон повернулся, сердце его гулко стучало в ушах. Все мужчины лежали на полу без сознания, а Эйс стоял над ними, вздымая грудь, с кровью на губе, с окровавленными костяшками пальцев и синяками.

– Эйс? – это слово прозвучало как шепот, и Колтона начало трясти.

Казалось, что Эйс не может опомниться, он бросился к нему, схватил его за руки и опустил на пол, когда колени Колтона подкосились.

– Детка, ты в порядке? Тебе больно?

– Я в порядке, – Колтон кивнул, его дыхание было тяжелым, а руки тряслись.

– О Боже, я так боялся, что доберусь сюда и пойму, что опоздал. Я не знаю, что бы я делал, если бы...

– Все в порядке, Эйс. Я в порядке, – Колтон обхватил его лицо и поцеловал, нуждаясь в том, чтобы почувствовать его рядом. Эйс ответил на поцелуй, но тут их обоих напугало резкое рычание.

– Что, черт возьми, происходит?

О, черт.

– Папа.

Часть 13

Этого не может быть.

Колтон взял себя в руки и позволил Эйсу помочь ему подняться на ноги, но не оттолкнул его. Вместо этого он обнял Эйса, когда его отец подошел и взял Колтона за руку. Эйс отпустил его, и Пакстон посмотрел на Колтона со смесью страха и гнева в глазах.

– Колтон, ты в порядке?

– Да, я в порядке.

– У тебя кровь.

Колтон проследил за взглядом отца, обращенным к его правой руке, испачканной кровью. Он покачал головой. Это была кровь Уэллса, когда Колтон проткнул его ручкой.

– Это не моя.

Не успел он произнести и слова, как отец схватил Эйса за воротник и толкнул к стене.

– Ты должен был защищать моего сына!

– Папа, остановись!

Колтон встал между отцом и Эйсом. Он никогда не видел отца в такой ярости и понимал, как тот напуган, но Колтон не собирался позволять ему вымещать свой гнев на Эйсе.

Пакстон ткнул пальцем в Эйса.

– Я заплатил тебе за то, чтобы ты охранял его, а не спал с ним!

– Папа, хватит!

Вбежал Кинг, за ним Лаки и Рэд.

– Что происходит?

Пакстон с рычанием набросился на них.

– Так вот как ты управляешь своей компанией, Кинг? Ваши люди спят со своими клиентами?

Кинг поднял руки перед собой, его тон был спокойным и успокаивающим.

– Мистер Пакстон, уверяю вас...

– Можешь забыть о контракте с «Морскими перевозками Коннолли», – прорычал Пакстон. –

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге