Зельеварка - Дина Зарубина
Книгу Зельеварка - Дина Зарубина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему не пойду? В мантии академии не стыдно ходить.
– Генералу не понравится. – Прошептала Кенна, закрепляя шпильку.
– Тогда костюм давай, песочный, – действительно, генерал требует одеваться соответственно статусу. Придется глаза накрасить и брови. Мури Блейз не может бегать, как прочие студентки. Она важная особа! Надуваю щеки перед зеркалом.
Короткий жакет с вишневой окантовкой и длинная расклешенная юбка из рыхлой ткани, с узелками. Не помню, как она называется, но мури Стелла уверяла, что она самая модная в этом сезоне.
Кенна одобрительно кивает. Да, так могла бы выглядеть молодая преподавательница пенсиона благородных девиц или академии. Или компаньонка знатной дамы. Дорогая гувернантка для отпрыска аристократического семейства. Строго и в тоже время женственно. Кокетливые завитые пряди у чуть подрумяненных щек, розовая помада, небольшие сережки с сапфирами.
Собрин ждет у мобиля.
– Прости, я не спросила, как вчера все обошлось? – чувствую вину.
– Ерунда, бандиты решили разжиться магом.
– Я не поблагодарила тебя. Спасибо.
– Это я благодарен вам, что вы делаете счастливым генерала.
Если бы! Впрочем, если учитывать совместные трапезы, беседы у камина, прогулки, я действительно оживила его дом. Почему бы нет? Разве молодую жену берут не для этого? Для легкости, суеты, шума, неразберихи.
До академии добираемся неожиданно быстро. Сегодня я в последний раз войду под гулкие своды старинного Торжественного зала, самой старой части академии. Сложенный из камня небольшой замок с химерами и оскаленными горгульями, с круглыми розетками окон. Мы толпимся пока снаружи, у закрытых высоких двухстворчатых дверей. Все радостно возбуждены, у всех глаза блестят.
Бьет колокол, староста поднимается на ступени и трижды стучит в двери.
Они распахиваются, Магда первая, мы за ней парами и по одиночке чинно входим в зал. Все курсы зельеваров сидят на дубовых скамьях. Юные первокурсники вертятся и перешептываются. Сразу ощущаю себя такой старой и опытной. Сколько же им предстоит пройти!
Родственники выпускников остаются позади и рассаживаются. Для нас оставлен весь первый ряд.
Ректор проходит на трибуну и произносит речь хорошо поставленным баритоном. Все хлопают. Сердце колотится, ладони потеют.
Вызвали Мэдлин Айвер, Ойру Бертино, а следом вручили перевязанный лентой свиток Крейми Брунну. А я? Недоуменно оглядываюсь. Ловлю такие же непонимающие взгляды. Выпускников чествуют по уровню и присвоенному рангу, я должна быть первой!
– Ха, тебя забыли записать! – широко ухмыляется Мэдди и крутит своим свитком с круглой бронзовой бляхой.
– Решили начать с худших, – прошипела ей Магда.
На мой вопрос о вчерашнем кавалере она отвернулась, фыркнув. Не срослось у них что-то. Жалко. Магда очень ответственная и семейная. И уровень хороший, седьмой.
Я успокоилась, действительно, после бронзовых троечников пошли середнячки. Десять человек. Наконец, когда я вся извертелась, звучит громогласное:
– Гвендолин Блейз!
Глава 34. Отпуск.
На сцену вышел старенький представитель гильдии зельеваров, ректор и двое мужчин. Одного я знаю, глава Магического совета. Его портрет висит в холле. Но это же административная должность, они координируют всех магов, выдумывают для них ограничения и налоги. Какое отношения он имеет к зельеварению?
– Учитывая вклад мури Блейз в развитие зельеварного дела, ее блестящие успехи и перспективность ее разработок, – невнятно промямлил старичок.
– Наличие патента на серию зелий, разработанные во время учебы, –подхватил ректор. – Ей вручается диплом с отличием и золотым нагрудным знаком!
– Мы рассмотрели представление администрации академии и решили его удовлетворить! Решено присвоить Гвендолин Блейз звание магистра, и зачесть дипломную работу, как магистерскую на соискание ученой степени! – веско сказал глава Магического совета.
Кажется, взорвался весь зал. Все захлопали и зашумели. Я оглушена.
– А если бы сказали, что вы урожденная Хайнц, и уговаривать никого бы не пришлось, – подмигнул четвертый маг в бархатной мантии. – Известная фамилия. Очень рад за вас!
Ошеломленная и растерянная, пожимаю руки, старясь не растерять свиток, папку и еще какие-то бумаги. Сбоку протягивают букет цветов. Куда мне их, в зубы?
Ректор приходит на помощь, сгребает бумаги, оставляя цветы в моих руках и указывает глазами на трибуну. Ах да, благодарственное слово!
Благодарю преподавателей, профессоров за их нелегкий труд, выражаю надежду, что зельевары есть и будут опорой королевства, и мы самые полезные и нужные из магов! Даже в самой бедной хижине найдется флакончик зелья, сделанный нашими руками!
Все радостно хлопают.
Торжественная часть окончена, все начинают шумно вставать с мест. Преподаватели смешиваются с гостями.
– Дай посмотреть! Я умру от зависти! – Магда хватает папку. – С ума сойти!
– Да я сама сейчас с ума сойду, – пробормотала, не в силах поверить. Я магистр! Магистр!
Взявшись за руки, мы с Магдой радостно прыгаем, как школьницы, выражая восторг. Ловлю улыбку Собрина, зависть в лице Ойры, натыкаюсь на взгляд профессора Эванс. Это ведь она написала представление, вдруг осеняет меня. Не декан же! А ректор поддержал!
– Мури Эванс! – кидаюсь ей на шею и всовываю цветы в руки. Она точно заслужила!
– Ну-ну, девочка, все хорошо. Был бы жив твой отец… – голос профессора прерывается.
Я просто не могу молчать. Крепко обнимаю ее и шепчу тихо-тихо:
– Он жив! Вы же еще не старые и можете быть счастливы!
Мури Эванс расширяет глаза, я радостно киваю. Профессор ботаники вдруг падает в обморок, ее подхватывает сразу несколько человек.
Незнакомец в бархатной мантии подносит флакон к носу, она чихает и открывает глаза.
– Простите, разволновалась, – профессор обмахивается платком.
– Я не представился, главный Королевский зельевар, – мужчина в мантии целует ручку профессору ботаники, потом мне. – Фабио Д’Аванцо. Что вы думаете насчет придворной карьеры?
Да мы и так его знаем! Заочно, конечно! Победитель мерлонской лихорадки, спасший тысячи жизней! Он разработал карантинные меры и эффективную сыворотку, дающую пожизненный эффект!
Сзади завистливо застонала Магда.
– У нас с вами наверняка найдется много общих тем для беседы, мури Блейз, – улыбается придворный зельевар. – Дамы свели меня с ума вашим эликсиром.
– Я запатентовала рецептуру и жду предложений о производстве.
В довершение всех потрясений дня на крыльце меня ждет генерал Блейз со своим лощеным адъютантом. И с букетом кремовых роз. Он стоит, как скала, и его обтекают людские волны.
– Поздравляю, дорогая!
Поднимаюсь на цыпочки и целую мужа в щеку.
– Это он? Сам генерал Блейз? – слышу осторожные шепотки.
Студенты не читают газет, тем более, во время дипломных работ, многие не знали. Когда до однокурсниц дошло, что я вышла замуж не просто за какого-то военного Блейза, а за того самого, знаменитого генерала, зависть можно резать ножом и продавать от ожирения.
Мне кажется, я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор