Связь, которая горит - Брайер Болейн
Книгу Связь, которая горит - Брайер Болейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, я уверен, она появится, когда они будут готовы.
Я посмотрел на своего кузена, внезапно по-настоящему увидев его впервые за долгое время. Он выглядел похудевшим, побледневшим. Что случилось с тем шумным, шутливым чаровником, которого я знал? Он исчез в течение года. С тех пор как наш дядя избил Вона Сабино и чуть не убил его. Я точно не помогал ситуации. Я заставил Тео чувствовать себя менее защищенным в том месте, где он должен был чувствовать себя как дома — в Кровавом Крыле.
Словно по сигналу, скрип колес заставил нас обернуться. Ряд экипажей с черными и серебристыми крышами подкатывал по неровной дороге вдоль поля. Я предположил, что регенты и члены Комиссии Трибунала были внутри. Слуги в ливреях быстро открыли двери.
Кэтрин Мортис вышла из первого экипажа; ее голову венчала корона из серебряных косичек, выражение лица было холодным и властным. Она повернулась, чтобы поговорить с кем-то внутри, и мгновение спустя появилась Флоренс Шен — испуганная, но собранная. Мой желудок скрутило, когда я смотрел, как Кэтрин подвела Флоренс к помосту и указала ей на стул.
Мой взгляд вернулся к Цзя Шэнь. Лицо матери Флоренс побледнело. Родригес что-то пробормотал ей, пока Шанкара стоял, слегка положив руку на плечо женщины, как бы поддерживая ее. Страх был осязаемым. Я знал, что должен быть там, возможно, поговорить с ними. Но что я мог сказать? «Мне жаль, что моя семья такая испорченная и втянула твою дочь в эту историю с благородными»?
Лисандр Орфос помогал Иларии Авари выйти из другого экипажа. Тут у меня перехватило дыхание. Мой дядя выходил из следующего экипажа. И вслед за ним, вцепившись в его рукав, как в спасательный круг, стояла Эния.
Мое зрение затуманилось, когда ярость захлестнула меня. Моей младшей сестры не должно было быть здесь. Я позаботился об этом. Энию должны были охранять, держать подальше от публики, в безопасности. И все же она была здесь, смотрела на Виктора широко раскрытыми, неуверенными глазами, а ее крошечное тельце скрывал слишком большой малиновый плащ.
На первый взгляд она выглядела как обычный ребенок Высокой крови — нежная, бледная, поразительно красивая. Но я знал правду. Ее разум был раздроблен. Ее глаза нервно забегали по толпе. Приводить ее сюда было чистой глупостью. На данный момент она была в здравом уме, спасибо Служанке Крови, но это могло измениться в одно мгновение. Ей здесь было не место. Она не принадлежала ни моему брату, который вырезал всю ее семью, ни моему дяде, который думал, что может использовать ее как пешку.
Я быстро двинулся вперед, встав прямо на пути Виктора.
— Нам нужно поговорить. Сейчас.
Дядя приподнял бровь:
— У меня нет времени на твои театральные выходки, Блейк. Отойди в сторону.
— Ты думаешь, это я драматизирую? Ты увидишь настоящий спектакль, если не вернешь Энию туда, где ей самое место, прямо сейчас.
Виктор прищурил глаза цвета крови:
— Забавно, Блейк. Для меня это прозвучало очень похоже на угрозу. Ты мне угрожаешь?
Я зарычал:
— Я должен? После всего, что я сделал для тебя и нашей семьи, зачем ты привел ее сюда?
— Возможно, твоя младшая сестра… — он сделал ударение на последнем слове, и я напрягся, — просто хотела увидеть дракона во плоти. Возможно, она попросила, чтобы мы принесли ее сюда в качестве угощения. В конце концов, она ребенок. — Он медленно улыбнулся.
Он знал, что Эния не была настоящим ребенком. Ее разум то появлялся, то гас. Из-за меня. Из-за моей жалкой попытки «спасти» ее. Каким же спасителем я оказался. Часть меня знала, что лучше бы она умерла, чем то, во что я ее превратил.
— Здесь какие-то проблемы, дядя? — Маркус стоял позади Виктора, крепко сжимая плечо Энии.
— Вовсе нет. Отведи Энию на ее место. Я буду прямо за тобой.
Мои губы скривились, когда Маркус увел Энию прочь. Маленькая девочка оглянулась на меня, но не выказала никаких эмоций. Однажды я тайно консультировался с целительницей. Женщина призналась, что, по ее мнению, вскоре Эния даже не узнает меня. Она бы просто захотела покормиться.
Как только они оказались вне пределов слышимости, я повернулся к Виктору:
— Она не разменная монета. Ты подвергаешь ее риску. Ты знаешь, на что она способна. Пожалуйста. Не делай этого. Я прошу тебя как семья.
Улыбка Виктора была холодной:
— Ты должен спросить себя, зачем я привел ее сюда.
Мои кулаки сжались:
— Прекрасно. Почему?
— Чтобы убедиться в вашем согласии, — спокойно ответил Виктор.
— Ты думаешь, я бы восстал против тебя? — спросил я, едва сдерживая ярость. — Я сделал всё, о чем ты просил.
— Ах, но дело не только в тебе, — ответил Виктор тоном, будто мы обсуждали погоду. — Твоя маленькая супруга. Я не могу рисковать, чтобы всадница не выкинула сегодня какую-нибудь глупость.
— Она этого не сделает, — прорычал я. — И именно поэтому блайтборн здесь, не так ли? Зачем тебе они оба?
— Вы нужны мне все трое, — сказал Виктор.
Так что сегодня я тоже был рычагом давления. Странно, но я этого не предвидел.
— Пендрагон будет всё равно, если ты убьешь меня, — сказал я категорически. — Так что оставь Энию в покое. Она ребенок. Она наша кровь.
Лицо Виктора скривилось в усмешке:
— Не связывай это гнусное животное с нашей фамилией. Она не моей крови и никогда не будет. Она — твоя большая ошибка.
— Моя мать приняла Энию как собственную дочь, — сказал я натянуто. — А мой отец…
— Хватит! — Виктор с отвращением покачал головой. — Ты говоришь это так, как будто это хорошо. После всего, чему я научил тебя, Блейк, тебе следовало бы знать лучше.
— Я забочусь об этой девушке, — сказал я хриплым голосом. — Если с ней что-нибудь случится, ты потеряешь больше, чем просто ее жизнь.
— Ты угрожаешь лишить меня своей верности? Мне? Ты смеешь? — Он начал уходить.
— Подожди! — позвал я, мой голос был достаточно резким, чтобы заставить его остановиться. — Если она здесь, я останусь с ней. На платформе.
Виктор медленно повернулся:
— Я не помню, чтобы это было частью сегодняшней договоренности, Блейк. Боюсь, мест не хватит.
— Я не спрашивал, — прорычал я, подходя ближе. Мой голос был непреклонен. — Маркус может отдать мне свой стул. Если Эния там, наверху, если Флоренс там, то и я там. Или ты хочешь объяснить Трибуналу, почему твой маленький рычаг воздействия внезапно взбесился и напал на всех? Потому что я обещаю тебе, Виктор, она сделает это, если почувствует себя в опасности. И ты чертовски хорошо знаешь, что я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
