Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин
Книгу Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Если ваш отец одобрит наш союз...
- То есть вы согласны выйти за меня замуж? - тут же вопросил Даниэль.
- Погодите, - я выставила руку перед собой, - не спешите, дайте договорить. Предположим, ваш отец позволит нам пожениться, то как мы будем жить? Я не хочу продавать эти земли.
- И не нужно. Вы можете назначить сюда управляющего, пусть развивает производство "Сладкой Хани", продолжает принимать путешественников, я вовсе не буду на вас давить, вы вольны поступить так, как вам захочется.
- А ежели я пожелаю остаться здесь? - прищурилась, вглядываясь в омуты его бездонных глаз.
- Это будет сложно, проводить часть времени с вами, часть в столице. Но я готов... Эйлианна, все эти дни, вбивая гвозди в стены вашей таверны, мне было о чём подумать, взвесить все "за" и "против", и в итоге я пришёл к однозначному ответу: чтобы не решил мой отец, с самого рождения я был безземельным аристократом, поэтому всё ещё не могу свыкнуться и серьёзно отнестись к своему новому положению, мне чужды эти мысли, и так получается, что отказаться от наследства в пользу ближайшего кровного родственника по мужской линии для меня не составит труда... Но мой папа - очень разумный человек и не станет чинить препятствий моему счастью с вами. Поэтому, - Даниэль вдруг преклонил колено, в его руках появилась коробочка, обитая бархатом, откинув крышку, договорил: - Леди Бейл, выходите за меня замуж!
Вот те раз! Получается, кольцо он купил до приезда сюда. То есть всё, что говорил мой ухажёр, не было пустым звуком, как я про себя полагала.
- Я бы и раньше сделал предложение, в тот же день, как прибыл. Но боялся вас спугнуть, к тому же вы наверняка хотели узнать меня получше...
Поджав губы, замерла в растерянности.
- Я...
Даниэль резко встал, и столь же резво притянул меня к себе, и, склонившись надо мной, заглянул в глаза:
- Эйла, даже не сомневайся в моих чувствах! Ты понравилась мне в нашу самую первую встречу. Постепенно, стоило узнать тебя получше, так и вовсе влюбился! Ты необыкновенная девушка, я таких никогда не встречал!
И поцеловал.
Тёплые губы коснулись моих нежно-нежно, словно Даниэль боялся меня спугнуть, а я... я позволила себе поверить в происходящее и, махнув рукой на то, что будет завтра, отдалась страсти и любви, которую, чего уж скрывать, испытывала к этому человеку. Прижавшись к нему плотнее, ответила на поцелуй. И тут же граф осмелел, смял мои уста своими, запустил левую руку в волосы, правой прижал мой стан к своему каменному торсу плотнее, словно стремясь слиться со мной в единое целое. От переизбытка чувств у меня даже немного закружилась голова, ноги стали ватными, и кабы не поддержка Дана, я бы, наверное, упала.
От Роуэла пахло чистой кожей и ветром с тонким ароматом хвои...
С трудом от меня оторвавшись, прижавшись лбом к моему, Даниэль негромко спросил:
- Так ты выйдешь за меня?
- Да, - сорвалось с языка быстрее, чем успела подумать. Этот ответ шёл из глубины моего естества, так хотелось сердцу, тогда зачем противиться тому, что столь необходимо моей душе?
Красивое, загадочно мерцавшее в свете луны, колечко, наконец-то заняло своё место на безымянном пальце...
А следующим утром во двор въехала кавалькада всадников, далее втянулся неповоротливый дормез.
Дверь распахнулась и наружу вышел... священник, длинная странного кроя ряса бордового цвета, непривычной формы увесистый кулон на груди — всё это прямым текстом говорило о принадлежности данного человека к духовенству. Удивляло лишь невероятно красивое лицо и молодость монаха. А ещё он был сильно похож... Но додумать мне не дали, следом за святым отцом на землю спустился высокий худой мужчина с копной седых волос.
- Отец! Брат! - громкий оклик Даниэля услышал все. Мой жених широкими шагами пересёк двор и подошёл к родственникам. Значит, это герцог Ланкастер и Джон, старший брат Даниэля. Вот и объяснение, почему его внешность мне показалась такой знакомой. - Как вы тут очутились? Я не так давно отправил письмо. А ехать сюда более месяца!
- Приветствую, сын! - обняв Даниэля, ответил герцог.
- Как дела? - улыбнулся Джон. - Вижу, нравится тебе здесь, - братья крепко обнялись и смачно похлопали друг друга по плечам.
- Через месяц после твоего отъезда, - тем временем продолжил говорить герцог, - когда король получил твой первый отчёт, он тут же предложил мне отправиться сюда же и назначить нового наместника. Джон согласился составить мне компанию. Ехали, не спеша, вот и добрались. А несколько дней назад в одном из придорожных трактиров встретили твоего гонца, Жюля.
Одноглазый помощник Роуэла вышел вперёд и вежливо поклонился.
- Значит? - вскинул брови мой жених.
Лицо герцога было хмурым и неприветливым, он посмотрел на собравшуюся толпу, ища кого-то глазами. И нашёл. Меня.
Сердце моё упало: старик явно был против наших с Даниэлем матримониальных планов.
Неожиданно солнце выглянуло из-за туч, и лорд Ланкастер вдруг улыбнулся.
- Что же, знакомь с будущей невесткой!
Я не сразу поняла смысл сказанного, а потом дошло: нас только что благословили?
- Не верится? - тем же вечером, улыбаясь, уточнил будущий супруг, обнимая меня и прижимая к себе. - Я же говорил: отец ни за что не отдаст герцогскую корону родне, он лучше поступится принципами и разрешит нам пожениться. К тому же папа - хороший человек.
- Раз уж он позволил Джону стать священником, то думаю, точно не плохой, - улыбнулась я и погладила плечи любимого. Мышцы под моими ладонями тут же напряглись.
- Как смотришь, если сыграем свадьбу в Дальнем? Не хочу откладывать этот вопрос, а решить его как можно быстрее!
Тихо рассмеявшись нетерпению жениха, негромко предложила:
- Давай лучше на берегу Звонкой? Поставим столы, приготовим вкусную еду и позовём друзей из Дальнего?
- Звучит замечательно! - улыбнулся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
