KnigkinDom.org» » »📕 Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Книгу Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не подозревая, стала для Габриэля Уиндема той, кем была для Теодора его леди Фанни.

Глава 22

Всего час крепкого сна и я как новенькая! Мое душевное спокойствие помогла восстановить горячая ванна, где я предалась не только купанию, но и вокалу. Что поделать, порой на меня находит подобное.

Не скажу, что обладаю особым талантом, но петь иногда люблю, особенно в хорошей компании и под хорошее настроение. А если делаю это дома, где лучше всего петь, как не в ванной? Здесь и акустика подходящая, и вообще.

Размякнув, довольная, счастливая (после поцелуя дракона), я лежала и любила весь книжный мир. В тот момент мне казалось, что я, действительно, изменила сюжет романа, в который угодила. И мне уже не так сильно хотелось домой.

А что, если…

Что, если это моя судьба – быть с Теодором? Ведь на него не подействовали чары мисс Сент-Мор и ее приворот оказал скорее противодействие ожиданию маленькой поганки и ее тетки. Так почему просто не насладиться счастьем. А ведь оно возможно!

Я вздохнула глубже, плеснула себе на лицо воды, зачерпнув ее щедро ладонями, и встряхнула головой, довольно улыбаясь. А затем снова начала петь.

Песня была из моей прошлой жизни. Красивая. Бодрая. Я бы даже сказала, жизнеутверждающая. Вряд ли в этом мире ее поймут. И все же я продолжала голосить, пока дверь не отворилась и в проеме не показалось довольное лицо Милдред.

— О, леди Фанни, вам уже лучше? Вы даже поете! – проговорила горничная.

Открыв дверь, она вошла в ванную комнату.

— Это все твой чудодейственный травяной чай, — ответила я с улыбкой. — А еще я спала целый час! Как тут не взбодриться?

Кажется, Милли облегченно вздохнула. Тогда я поняла, что она волновалась обо мне, и в глубине души стало приятно. Теперь я немного понимала Фанни, водившую дружбу с этой служанкой. Да, у Милдред иногда язык был без кости, но при этом она добра и преданна мне. Подобных людей следует ценить.

Несколько секунд мы обе молчали. Затем Милли взяла со стула огромное полотенце и приблизилась к ванне.

— Как прошла ваша поездка? – спросила она, расправляя полотенце. Я поднялась из воды, и горничная тут же принялась вытирать мне спину.

– Надеюсь, с лордом Белтоном все хорошо? – уточнила служанка.

— Да, Милли. Когда мы с матушкой уезжали, милорд выглядел просто великолепно, впрочем, как и всегда, — сказала я и всего на миг мне почудилось, что рядом кто-то есть. Кто-то незваный, но не вызвавший во мне тревоги.

Наверняка показалось.

Я забрала из рук Милдред полотенце и уже самостоятельно закончила вытираться, а затем выбралась из ванны, встав на мягкий коврик.

— Я уже приготовила вам халат, — сказала горничная. – Он в спальне. Ступайте, миледи. А я пока здесь все приберу.

Кивнув, Милли, я вышла из ванной комнаты. Бросив полотенце, облачилась в халат и упала на кровать, раскинув руки в стороны.

Жизнь еще никогда не казалась мне такой прекрасной, как в этот день. Я лежала и глупо улыбаясь, вспоминала, как Тео целовал меня. Как касался своими сильными руками.

Наверное, со стороны я выглядела глупо. Очередная влюбленная дурочка. Мне кажется, все влюбленные такие. Что-то у влюбленных отключается. Если, конечно, их чувства искренние. Мои были настоящими. Самыми сильными. Самыми чистыми. Я старательно гнала прочь мысли о Фанни и о том, что невольно заняла ее место. И все же, оставалось загадкой, каким образом я попала в книгу. Я все же надеялась получить на нее ответ.

Решительно сев, я подтянула к себе ноги на восточный манер. С трудом выгнав из головы образ Белтона, принялась сопоставлять кусочки мозаики в единое целое, сетуя на то, что слишком много фрагментов не хватает, отчего картина кажется ужасно неполной.

Итак, алая скатерть у Тео. Жаль, что мы с матушкой уехали так быстро. Мне бы хоть одним глазком взглянуть на артефакт дома Терренсов, чтобы понять, какое отношение он может иметь к пропаже дракона. Если рассуждать правильно и, исходя из определенных наблюдений за Белтоном, можно понять: скатерть сыграла роль в похищении. Но какую?

Тео успел рассказать, что нашел ее на кладбище. Дракон употребил выражение «мы», а значит, нашел он ее в компании мистера Уиндема, в этом сомнений нет. По книге Риэль постоянно таскался за кузеном. Так что все очевидно.

Что там Белтон говорил про содержимое шкатулки? Что взять это может не каждый. Что нужен дар, или…

Я нахмурилась и потерла лоб. Несколько секунд размышляла, пока меня, наконец, не осенило.

Ну, конечно же! Я, кажется, поняла, какая магическая сила у алой скатерти! Именно с ее помощью похититель извлек из шкатулки то, что там находилось.

Кольцо. Ну конечно! Вот и ответ. Любопытно, где Теодор обнаружил скатерть? Наверняка тот, кто украл ее, после использования, попытался уничтожить улику. Подобную вещь слишком опасно оставлять при себе, особенно, когда ее ищут.

— Миледи, желаете чаю? – Милли выплыла из ванной комнаты, вытирая руки об фартук. – А еще я могу принести вам сладости. Повар приготовил к ужину чудесную выпечку…

— Да, — ответила я, несколько рассеянно, взглянув на горничную. Сейчас Милдред мне мешала – сбивала ход мыслей. Мне показалось, я уловила то, что ускользало от меня все это время. Еще один кусочек пазла.

— Ступай и принеси чай, — велела служанке, а когда Милли удалилась, осторожно прикрыв за собой дверь, я тут же спрыгнула с кровати и поспешила в свой кабинетик, чтобы перенести на бумагу все подозрения.

Усевшись в кресло с ногами (ни одна приличная леди не позволила бы себе подобное, но я отвлеклась и на время забыла о том, кем стала) достала уже исписанный лист и принялась составлять новую таблицу. Мне не терпелось узнать правду. Я отчаянно стремилась исправить содеянное и вернуть Теодору его пропажу. Казалось, я вот-вот пойму то, что упустила.

Закусив кончик пера, я принялась черкать на листе.

Мери. Артефакт. Леди Пикколт и мисс Сент-Мор. Теодор. Шкатулка. Габриэль.

Фыркнув, сразу вычеркнула Белтона. Он точно ни при чем. Затем вычеркнула леди Пикколт и ее племянницу. Эти двое никак не могли узнать о шкатулке. Да, в книге Беатрис украла артефакт Белтона из склепа, но этому предшествовали определенные события, которые в моей истории так и не произошли. А значит, девица Сент-Мор ни при чем.

Что же выходит? Остается Мери?

Я вздохнула и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге