Поэма о Шанъян. Том 1–2 - Мэй Юйчжэ
Книгу Поэма о Шанъян. Том 1–2 - Мэй Юйчжэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда конь помчался по городу, я вдруг кое-что осознала: лицо мое было чистое, без косметики, одежда без подклада, волосы распущены – и я в таком виде сидела перед Сяо Ци. Все увидели меня такой – простые солдаты и высший командный состав, не говоря уже о гарнизонных войсках, дежуривших на городской стене, и простолюдинах… Щеки мои мгновенно вспыхнули – как же хотелось спрятаться в расщелинах земли. Я быстро опустила низко голову, боясь встретиться взглядом хоть с кем-то.
– В чем дело? – удивленно спросил Сяо Ци, наклонившись ко мне.
Щеки снова обдало жаром. Я тихо и напряженно ответила:
– Мне неловко ездить по городу в таком виде.
Генералы и полководцы следовали за нами буквально по пятам. Сяо Ци звонко рассмеялся и сказал:
– Ты целый город держала под своим контролем, а теперь тебе стыдно?
Позади нас кто-то тихо засмеялся… мне стало совсем неловко – я не осмелилась пошутить в ответ.
Когда мы доехали до приказа, я спрыгнула с коня и без оглядки направилась во внутренний двор. В негодовании я даже словом ни с кем не перекинулась. А после того как я поспешно омылась, переменила одежды, тщательно причесалась и накрасилась, Юйсю сообщила, что ван-е отправился в военный лагерь. Я застыла на месте и горько усмехнулась. Военные дела – наиболее важные. Стало очевидно, что он ехал сюда днями и ночами не ради меня.
Я села, прислонившись к туалетному столику, и не чувствовала ни раздражения, ни сожаления. Несколько дней я жила в страхе. Я была измотана как физически, так и морально. Я так ждала встречи с ним и, когда он прибыл, должна была испытывать радость, но вместо этого сердце мое сжималось от горя… Когда я была одна, то думала, что со всем смогу справиться сама, что я неуязвима. Но теперь, когда он здесь, я снова стала такой же, как и раньше. И я просто хотела, чтобы он был рядом, как тогда, ночью в Ниншо.
Но теперь я слишком быстро потеряла к этой мысли интерес. Вытащив шпильку из волос и сняв серьги, я почувствовала, как на мои плечи снова опустилась усталость. Я так устала… Откинувшись на спинку парчовой лежанки, я думала подремать немного, но сама не заметила, как крепко заснула.
Сквозь сон я чувствовала, как кто-то накрыл меня одеялом. Еще я почувствовала знакомый мужской запах. Так не хотелось открывать глаза, сил хватило только отвернуть голову.
– Не хочешь видеть меня? – Муж нежно погладил меня по щеке, я слышала его теплый низкий голос. – Не ты ли бежала прямо ко мне, ничего не видя перед собой?
Мое сердце от этих слов смягчилось – я спокойно открыла глаза и взглянула на него. Выглядел он устало – белки его глаз были покрыты паутинкой из тонких алых нитей, на подбородке виднелась колючая щетина. Я не могла продолжать злиться на него, потому протянула руки, обняла за шею и тихо спросила:
– Сколько дней ты не спал?
Он улыбнулся, но не ответил, только крепко обнял меня.
– Ванфэй, ты хорошо потрудилась. – Он серьезно посмотрел на меня. – Этот ван в восторге от тебя.
Я оторопела, но не успела и рта открыть, как он вмиг сменил тему разговора – теперь он говорил сурово:
– Однако, А-У, как бы ты ни была талантлива, как бы удачлива ни была твоя судьба, этот город не стоит того, чтобы ты так рисковала!
– Но опасность миновала. Даже если бы Цзяньнин-ван захватил Хуэйчжоу, мне нечего было бы бояться.
Выражение его лица стало жестким, как и его слова.
– У тебя была возможность покинуть город, но ты решила остаться, взяв город под свой контроль… Тебе прекрасно известно, что у оружия нет глаз. Малейшая ошибка, и даже если бы я обрел крылья, чтобы в одночасье оказаться в Хуэйчжоу, где бы я искал твои останки?!
Теперь, подумав об этом, я содрогнулась при воспоминаниях о той ночи. Все действительно могло закончиться плачевно. Но я продолжала говорить твердо:
– Но мы же в конце концов победили.
– И что с того?
Сяо Ци продолжил сердиться.
– Сяо-моу закален в боях и выиграл сотни сражений! И что с того, что Хуэйчжоу выстоит? Что, если ты проиграешь? Где мне искать вторую Ван Сюань? Даже если мы потеряем хоть десять Хуэйчжоу, хоть сто, я не могу…
Он посмотрел на меня, но не решился закончить фразу.
– Не можешь что?
Я прекрасно знала, что он хотел сказать, но не могла не задать ему этот вопрос – не сдержалась. Улыбаясь, я смотрела на него и ждала ответ.
Сяо Ци долго смотрел на меня, затем беспомощно вздохнул, крепче обнял меня, прижавшись подбородком к моей шее.
– Не могу… потерять тебя.
Сорвавшиеся с его губ нежные, трепетные слова… как трудно они ему дались. Я засмеялась, прижалась к его плечу, а на глаза нахлынули слезы.
– Всю дорогу я думал, как отхлестаю тебя! Совсем распоясалась! – Он горько усмехнулся. – Чем ближе мы подъезжали к Хуэйчжоу, тем больше я боялся… Я боялся, что, если что-то случится, вы уничтожите весь Хуэйчжоу вместе с людьми Цзяньнин-вана.
Я цеплялась за его одежду и улыбалась, тайком утирая слезы о его плечо – они непрестанно бежали из глаз. Опустив голову, он посмотрел на меня в смятении.
– Женщина…
За окнами сгущались сумерки – я и не заметила, как проспала до самой ночи. Я видела, как сильно он устал, – не успел он вступить в город, как сразу занялся военными делами и организацией обороны города. Кажется, у него весь день ушел на это.
Нежно обнимая его, я сказала:
– У тебя глаза красные. Давай поспим немного.
Сяо Ци ответил с улыбкой:
– Я правда устал.
Я тут же встала с постели, приказала служанке принести горячей воды и чая. Скрутив платок, я помогла ему умыться.
– Цешэнь поможет ван-е приготовиться ко сну.
– Ванфэй мудра и добродетельна. – Сяо Ци слабо улыбнулся и собрался лечь в постель прямо в одежде, но я быстро схватила его.
– Как ты можешь спать в одежде?!
– Солдаты на городской стене доспехи не снимают, как могу я раздеваться в женских покоях?
У него еще остались силы подшучивать надо мной! Потянув меня к себе на постель, он нежно сказал:
– Полежи со мной немного и разбуди через половину большого часа.
Я кивнула и накрыла его одеялом. Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма15 ноябрь 21:48
Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием....
Ее чудовище - Купава Огинская
-
Гость Юлия15 ноябрь 08:28
Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время......
Найди свою половинку - Сибилла Чейн
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
