KnigkinDom.org» » »📕 Ночной скандал - Аннабел Брайант

Ночной скандал - Аннабел Брайант

Книгу Ночной скандал - Аннабел Брайант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
одновременно удивлен и рад вашему интересу к науке. — Его слова произвели немедленную перемену в ее поведении. Неужели он сказал что-то не то?

— Вы хотите сказать, будто всесторонние познания женщинам недоступны? — Она даже фыркнула, отчего ему захотелось улыбнуться. — Да я знаю каждую генетическую форму, от рода до класса и типа, и наоборот!

— Не сомневаюсь.

— Вероятно, вы относитесь к числу тупоголовых ученых сухарей, которые считают, будто женщины способны разве что вышивать? — Она начала расхаживать туда-сюда, и он был заинтригован ее бурной, если не сказать загадочной, реакцией на его в общем-то безобидное замечание.

— Вовсе нет, и если бы вы знали мою сестру, этого разговора бы вообще не состоялось. — Он едва не рассмеялся. Сестра Амелия была непослушным ребенком, и большую часть своих детских лет — да и потом, став взрослой девушкой, — она задавала ему жару. Мэтью обрел толику спокойствия лишь после того, как она вышла замуж.

— А ваша сестра, без сомнения, обладает грацией и утонченными манерами, она мастерица игры на фортепиано и ни разу не оступается в вальсе?

— Вы не знаете Амелию. Кроме того, танцам часто придают неоправданно большое значение. — Она вдруг поглядела на его ногу. Девчонка что-то слишком уж догадлива.

— Женщины в целом терпят несправедливость со стороны мужчин. Их разглядывают, судят в мельчайших деталях. Нам полагается глупо улыбаться, хлопать ресницами при каждой любезности, сходить с ума по привозным кружевам или новейшим модам — притом, что у многих дам ума побольше, чем у джентльменов. — Ее лицо погрустнело, в глазах вспыхнули гневные искры. Явно для нее это были не просто слова…

— Я считаю, что человеческий мозг — это удивительное творение природы, вместилище разума. Неважно, куда он помещен — в голову пожилого мужчины или хорошенькой молодой женщины, — я все равно буду восхищаться его функциями. И я на каждом шагу встречал как исключения из этого правила, так и подтверждения ему. Нет ничего плохого в том, чтобы быть книжным червем.

— Книжницей.

Уиттингем смотрел на ее губы, когда она пробовала это слово на язык. Он невольно улыбнулся. Похоже, леди Лейтон его одобрила.

— Нам следует перейти в библиотеку. — Снова взмах юбок и шорох ткани, и она понеслась в сторону двери. Он последовал за ней, стук трости отмечал каждый его шаг.

Они остановились в дверях, тяжелые панели орехового дерева сомкнулись вокруг них отнюдь не гостеприимно. Он снова наблюдал, как леди Лейтон выбирает ключ из связки, собранной на серебряной цепочке, и отмыкает замок.

— У вас все комнаты под надежным запором? — Наверное, очень утомительно без конца отпирать и запирать двери, если живешь здесь. — Ведь в доме нет маленьких детей, не так ли?

Она едва заметно повела плечом, как будто знала за собой эту привычку и хотела бы от нее избавиться.

— Так заведено в Лейтон-Хаусе.

Больше она не сказала ничего, и он вошел за ней в прямоугольную комнату, которой по правилам полагалось бы быть гостиной, да только вот загвоздка: никакие гости бы здесь не поместились. Вдоль стен выстроились полки от пола до потолка, уставленные переплетенными в кожу томами. Периодические издания, журналы и газеты высились аккуратными стопками вдоль плинтусов и на каждом кресле и стуле. На овальных столиках красного дерева были выставлены всевозможные коллекции — заводные устройства, компасы, увеличительные стекла, калейдоскопы, призмы и кристаллы, и куда бы он ни посмотрел, везде видел нечто интересное. Руки чесались от желания потрогать то и другое, а ум радовался, предвкушая возможность открытия.

Он поднял взгляд на строгую леди Лейтон, которая терпеливо ждала возле камина. Интересно, каким она видит сейчас выражение его лица? Что до леди, она, кажется, забавлялась.

— Вы не предупредили, какие тут сокровища. — Кивнув, он снова взглянул на ближайшую полку. — Книги — только малая часть очарования библиотеки.

Он, правда, включил в число очарований еще и леди Лейтон, но, разумеется, вслух этого не сказал.

— Тут время летит незаметно. — Она улыбнулась уже знакомой лукавой улыбкой, и в ее глазах заиграли искорки. — Я часто здесь засиживаюсь.

Уиттингем вдруг понял, что она очень одинока. По крайней мере, так ему показалось. Он подошел к створчатому окну и охватил взглядом занесенную снегом местность, отметив и конюшни, и несколько скромных домиков вдалеке. Слева обнаружился амбар, а дальше — нечто неожиданное. Вглядевшись пристальнее, он понял, что это просто остов, составленный из обгорелой древесины. Неужели там когда-то стоял дом? Возможно, вот и объяснение, отчего в Лейтон-Хаусе так много строений. Но почему рабочие не разобрали бесполезный и опасный остов, который может рухнуть под напором ветра и причинить немалый ущерб? Уиттингем не хотел спрашивать, но вопрос сорвался с языка помимо его воли:

— Что там за развалины, с южной стороны? Похоже, там что-то горело?

С тем же успехом он мог бы сообщить леди Лейтон, что на лужайке сидит морское чудовище. Розовый румянец, которым он только что восхищался, сменился алебастровой бледностью, и радостный серебристо-серый цвет глаз погас, их словно присыпало пеплом.

— Теперь я вас оставлю, лорд Уиттингем. — Она не стала дожидаться его ответа. — Уверена, что вы найдете чтение по своему вкусу. Хватит на целый день.

Он шагнул вперед, нелепым жестом протянув руку, будто пытаясь просить прощения — и не понимая, что так ее смутило. Когда же он, наконец, обрел дар речи, ответом ему был звук закрывающейся двери.

— Доброго дня, Книжница.

Теодосия торопливо шла по коридору, в ее душе царил сумбур — будто бабочки метались во все стороны, сталкиваясь друг с другом и трепеща крылышками. Решительно, лорд Уиттингем — человек, способный лишить ее силы духа. И что за досадная привычка задавать ей неудобные вопросы? Их прогулка по дому длилась едва ли полчаса, но за это время он то и дело поднимал запретные для нее темы, одну за другой.

Ее затворническое существование.

Теодосия ухватилась за стойку перил, прежде чем начать спуск по лестнице.

Отсутствие светского лоска.

Необычное для женщины увлечение науками.

Ноги выбивали дробь по ступенькам, как будто она хотела затоптать этого Уиттингема с его неумеренной наблюдательностью. Теодосия вбежала в свою спальню и хлопнула дверью.

Утрата родителей.

Она задыхалась, привалившись спиной к стене. Терпение было готово лопнуть.

Долго ли этот спесивый граф собирается гостить в их доме? Наверное, ответ на этот вопрос стоит искать за окном. На миг забыв о своем огорчении, Теодосия забралась на широкий подоконник, заваленный подушками. К несчастью, мрачные небеса вторили ее мрачному расположению духа. Зловещие тучи, темные как уголь, громоздились на горизонте, предвещая новый снегопад. Она не могла

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге