Жанры печатных и электронных СМИ - Екатерина Максимовна Пак
Книгу Жанры печатных и электронных СМИ - Екатерина Максимовна Пак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С интенсивным переходом традиционных СМИ в Интернет и распространением в нем новых журналистских изданий наметилась тенденция к контаминации и смешению жанров журналистики. Вызвано это следующими причинами: корреспондентские материалы в интернет-среде становятся как по форме создания, так и по воспроизведению мультимодальными[460] (Н. В. Чичерина), креолизованными[461] (Н. С. Валгина, Л. Г. Кайда), поликодовыми[462] (В. Е. Чирнявская). Новость, начиненная медийными «добавками» (Т. Г. Добросклонская), гипертекстовыми ссылками, автоматически порождает другой смысловой контекст и становится центром кристаллизации новой темы, что свидетельствует о естественной гибкости и подвижности границ сетевых текстов. Так, коммуникативное пространство Интернета стало своеобразной жанропорождающей средой, которая способствовала как более интенсивному развитию жанроведения в целом, так и возникновению новых, свойственных только данной информационной среде жанров[463].
Жанровая типология журналистских текстов в сети Интернет еще не сложилась окончательно, она очень подвижна и зачастую не имеет четких границ, оставаясь все еще малоструктурированным явлением с точки зрения исследовательских подходов. Поэтому, в силу молодости веб-журналистики, на сегодняшний день остается нерешенной проблема обозначения непротиворечивой трактовки журналистских интернет-жанров. В связи с тем, что многие исследователи пытаются вывести универсальное определение жанра, погруженного в среду Интернета, сегодня мы имеем множество концепций и подходов к трактовке данного понятия. На каких же основаниях строятся данные жанровые теории интернет-журналистики?
Исследователи Е. И. Горошко, Е. А. Жигалина, Е. А. Землякова, Л. Ю. Щипицина предпочитают использовать в своих научных трудах термин «виртуальный жанр», исходя из лингвистического подхода. Под данным понятием Е. И. Горошко и Е. А. Землякова подразумевают, с одной стороны, различные виды и аспекты коммуникации в сети Интернет, а с другой – типовую форму речевой деятельности в коммуникации, опосредованной каналами мгновенного обмена информаций (Facebook, Instagram, Twitter, ВКонтакте, Telegram и др.)[464].
Интерес к особенностям функционирования сетевого языка и условиям протекания коммуникации в Интернете вызван тем, что со второй половины XX в. Интернет стал восприниматься как новое средство массовой коммуникации с особой сетевой культурой. В связи с этим ученые Е. И. Горошко и Е. А. Жигалина выдвинули две позиции в изучении «виртуального жанра». Первая, с точки зрения жанров в лингвистике, – все то, что обозначается как устоявшееся, или базовое. Здесь авторы используют подход, разрабатываемый в рамках Саратовской лингвистической школы, которая определяет речевой жанр наиболее релевантным в виртуальном жанроведении «за счет вербально-знакового оформления типичной ситуации социального взаимодействия людей»[465]. Хотя, если исходить из современной теории жанров, помимо речевого жанра ученые Е. И. Горошко и Е. А. Жигалина выделяют такие понятия, как субжанр, гипержанр и жанроид. При этом под субжанром они понимают жанровую форму, представляющую собой одноактные высказывания. Под гипержанром — объединение всех жанровых макрообразований, которые сопровождают социально-коммуникативные ситуации и объединяют в своем составе несколько жанров. И под жанроидом определяется переходная форма, осознаваемая говорящими как нормативная, но располагающаяся в межжанровом дискурсивном пространстве[466].
Вторая позиция основывается на развитии интернет-лингвистики. Это освещение всей научной рефлексии, связанной с особенностями изучения коммуникативного пространства Интернета на всех языковых уровнях: от морфологии и синтаксиса до прагматики и особенностей восприятия текстов с экрана компьютера[467].
В рамках данного подхода особого внимания заслуживает классификация виртуальных жанров, разработанная Л. Ю. Щипициной и выстроенная в зависимости от коммуникативных функций интернет-общения.
• Информативные жанры, используемые для предъявления или получения информации (институциональные веб-страницы, веб-страницы новостных агентств и сетевых СМИ, поисковые системы, онлайн-энциклопедии, каталоги, списки рассылки, электронные библиотеки и архивы).
• Директивные жанры, которые призваны побудить адресата осуществить какое-либо действие (веб-реклама, коммерческие и частные объявления, интернет-магазины и аукционы).
• Коммуникативные жанры, удовлетворяющие потребности в общении и соблюдении этикетных норм (чат, электронные письма, новостные группы, форумы, социальные сети).
• Презентационные жанры, служащие для самовыражения и представления данных о себе или своих произведений (личные веб-страницы, веб-блоги).
• Эстетические жанры, основная цель которых – реализация художественно-творческого потенциала и эстетическое воздействие на партнеров с помощью создания мнимой реальности (сетевой роман, фанфикшн).
• Развлекательные жанры, основной целью которых является получение удовольствия от выполнения определенных коммуникативных действий (многопользовательские миры и игры)[468].
Подытоживая все вышесказанное, отметим, что теория «виртуальных жанров» развивается достаточно успешно как в рамках современной теории жанров, так и в интернет-лингвистике в целом. Однако если применить ее к изучению журналистских жанров Интернета, мы поймем, что лингвистический подход тяготеет все-таки к компьютерно-опосредованной коммуникации и усилению интереса к теории речевых жанров. В нашем случае, обращаясь к понятию «журналистский жанр Интернета», необходимо учитывать, что это категория историческая, развивающаяся во времени и претерпевающая изменения в процессе своего существования. Поэтому очень важно проследить технические условия журналистского жанрообразования в коммуникационной среде Интернета, выявить основные жанровые группы на основании их тематических (тема и содержание текста) и структурно-семантических (структура, композиция, способ организации информации и паралингвистические средства) признаков, а также систематизировать типологические признаки.
Другие ученые изучают вопросы жанрообразования в Интернете через технический критерий. А именно через «материальные, инженерные и программные ресурсы, обеспечивающие электронную коммуникацию»[469]. Исследователи употребляют такие понятия, как «дигитальный жанр», «цифровой жанр» (Л. Ю. Щипицина) и электронный жанр (М. Л. Макаров, Л. А. Капанадзе, А. Н. Саенко). На первый взгляд кажется, что данные определения тождественны друг другу. Однако, сравнив их, мы выяснили, что это не так. В электронной энциклопедии «Википедия» этим терминам даны следующие объяснения[470]:
• дигитальный (от англ. digital – «цифровой») – термин, относящийся к информации, созданной изначально с использованием других медиа, или к произведениям в цифровой форме, которые были модифицированы при помощи компьютерных программ;
• цифровой – технология передачи изображения, видео и звука при помощи кодирования видео, фотосигнала и сигнала звука с применением цифровых каналов;
• электронный — термин, относящийся к информации, зафиксированной на материальном носителе в виде набора символов, звукозаписи или изображения и предназначенной для передачи во времени и пространстве с использованием средств вычислительной техники и электросвязи с целью хранения и общественного использования.
Исходя из этих определений, получается, что понятия «дигитальный» и «цифровой» являются гипонимами[471] по отношению к термину «электронный». В связи с чем нам кажется, что будет целесообразно для обозначения жанровой принадлежности коммуникации с помощью компьютеров, мобильных телефонов, цифровых фотоаппаратов, диктофонов и другого оперировать термином «электронный жанр». Тем не менее рассмотрим каждый подход в отдельности.
С точки зрения Л. А. Капанадзе, «электронные жанры» описываются в «рамках особого типа
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова