Пять королевств Ирландии - Джеймс Стефенс
Книгу Пять королевств Ирландии - Джеймс Стефенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маленькая ссора в Аллене
Глава 1
— Я думаю, — рек Кайрилл Белокожий, — что хоть правосудие и против Финна, все-таки он имел право…
— Он потерял одиннадцать сотен, — спокойно сказал Конан, — и теперь-то ты можешь сколько угодно говорить о его правах.
— Все равно… — начал было спорить Кайрилл.
— И ведь именно ты затеял эту ссору. — продолжил Конан.
— Хо! Хо! — закричал Кайрилл, — отчего же, ведь ты вспылил одновременно со мной.
— Нет, — ответил на это Конан, — ты ударил меня первым.
— Ох, если бы нас тогда не разделили… — прорычал Кайрилл.
— Разделили! — сказал Конан с такой усмешкой, что борода его встала торчком.
— Да, разделили. Если бы тогда между нами никто не встал, я думаю…
— А ты думай потише, мой дорогой, — мы же теперь друзья по закону.
— И верно, — отозвался Кайрилл, — а закона стоит слушаться. Пойдем, мой друг, посмотрим, как юноши тренируются в школе. Есть там один подающий надежды мечник.
— Фи! Да ни один юнец не справится с мечом.
— И снова ты прав. Владение мечом требует долгой подготовки.
— Мальчики хороши с пращами, — продолжил Конан, — да и там от них одни убытки. То все запасы съедят, то с поля боя удерут…
И двое широкоплечих мужей рука об руку направились в школу Фианны.
Случилось так, что Финн мак Уайл созвал на пир мужей Фианны с их женами. Пришли все, ведь пир Финна — событие не из тех, что стоит пропускать. Был там Голл мак Морна со своими людьми, был и сын Финна Ойсин, и внук его Оскар. Был и Дермод Веселый, был и Кэлтэ мак Ронан — всех и не-перечислить, ибо все гэльские столпы битв и факелы войн собрались там.
Пир начался.
Финн сидел в кресле Вождя, напротив же себя на почетное место усадил он славного своей доблестью Голла мак Морна. По обе стороны от них расположились остальные благородные жители Фианны, каждый согласно своему чину и происхождению.
За доброй едой последовала добрая беседа, а за доброй беседой — сон. В общем, все шло своим чередом. Каждый ел и пил, сколько ему вздумается, виночерпии едва поспевали подносить блестящие рога с вином, украшенные драгоценными камнями. И юные герои становились веселыми и добродушными, их леди — нежными и ласковыми, а барды показывали чудеса мудрости и остроумия. И не было в том зале глаз, не блещущих радостью, и все взгляды были обращены к Финну — великому и доблестному герою.
Тогда обратился Голл со своего края стола к Финну с такими словами:
— О Вождь, всего довольно на этом пиру!
И улыбнулся ему Финн, видя взгляд, исполненный нежности и дружелюбия.
— Всего довольно, — ответствовал он, — только не хватает ладно сложенной песни.
И тогда поднялся глашатай, держа в одной руке цепь из железа, а в другой — из прекрасного древнего серебра. Он потряс железной цепью — и все слуги и работники хозяина умолкли. Он потряс серебряной цепью — и все благородные люди и барды обратились в слух.
И Фергус, прозванный Правдивые Уста, бард Фианны, восславил тогда Финна, и предков его, и деяния их. Когда же закончил он свою песню, поднялись Финн и Ойсин, и Оскар, и мак Лугак Ужаснорукий и поднесли ему редкие и дорогие дары. И каждый в зале восхитился щедростью их, и даже сам бард, привыкший к богатым подаркам королей и князей, изумился тем дарам.
Тогда Фергус обратил свой взгляд к другому краю стола, к сидящему там Голлу мак Морна, и запел о Крепостях, Разрушениях, Походах и Победах клана мак Морна, и песни превосходили одна другую в красоте, и радовался Голл, и был он доволен.
Когда закончились песни, повернулся Г олл в своем кресле и закричал:
— Где же мой гонец?!
А гонцом у него была женщина, чудо быстроты и преданности.
Она выступила вперед.
— Я здесь, мой владыка.
— Принесла ли ты мою дань с данов?
— Она здесь.
И, призвав помощников, разложила она перед ним столько чистого золота, сколько могут унести трое мужчин. И из этого сокровища Г олл мак Морна заплатил Фергусу за его песни, а также подарил ему множество браслетов и ожерелий из тех, что были при нем. И как ни велика была щедрость Финна, Голл заплатил вдвое больше.
И после этого кто бы ни выступал на том пиру — арфист ли, предсказатель или фокусник, Голл одаривал его щедрее всех прочих гостей. И Финн был недоволен, и пир продолжался в напряжении и молчании.
Глава 2
Голл продолжал раздавать чудесные дары, и тяжесть и недовольство начали расти в огромном пиршественном зале.
Мужи вопросительно переглядывались и бездумно разговаривали на отвлеченные темы — разум их был занят другим. Певцы, барды и фокусники были подавлены предчувствием назревающей ссоры, и никто не мог сказать, что будет дальше и чем все это кончится. И сомнения эти породили страх, принесший на своих плечах молчание.
Нет ничего ужаснее молчания. Порожденную им пустоту может заполнить либо смятение, либо гнев, и нам остается только выбирать, что овладеет нами.
Тяжесть выбора легла на Финна, который не знал смятения.
— Голл, — спросил он, — как давно ты собираешь дань с людей Лохланна?
— Достаточно давно, — ответил Голл.
И взгляд Голла был напряжен и недружелюбен.
— А я всегда думал, что эти люди должны платить только мне, — продолжил Финн.
— Твой разум подводит тебя.
— Пусть так. И когда же ты обложил Лохланн данью?
— Давным-давно, Финн, когда еще твой отец пошел на меня войной…
— Ах! — сказал Финн.
— Когда он натравил на меня Верховного короля и изгнал меня из Ирландии…
— Продолжай! — сказал Финн, нахмурив свои подобные огромным жукам брови.
— Я пошел в Британию. Но твой отец последовал за мной. Я пошел в Белый Лохланн[16] и захватил его. Но твой отец изгнал меня и оттуда.
— Я это знаю, — сказал Финн.
— Я пришел в земли саксов, но твой отец настиг меня и там. И после этого, в Лохланне, в битве при Кнохе, мы с твоим отцом встретились в последний раз — глаза в глаза, и тогда, Финн!..
— И тогда, Голл? — спросил Финн.
— И тогда я убил твоего отца!
Финн сидел напряженно и неподвижно, с каменным лицом, ужасным, словно лицо истукана.
— Рассказывай дальше! — повелел он.
— В той битве я разбил войско Лохланна.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная