Пять королевств Ирландии - Джеймс Стефенс
Книгу Пять королевств Ирландии - Джеймс Стефенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром она проснулась от громкого крика:
— Выходи, Фланн, выходи, сердце мое!
Юноша вскочил с ложа, облачился в боевые доспехи, опоясался оружием и зашагал к выходу. Там его встретили трое молодых воинов, каждый из которых тоже был в боевом облачении. Они обменялись приветствиями и все вчетвером направились к другой группе из четырех воинов, поджидавших их невдалеке на лужайке перед входом во дворец. Затем обе четверки воинов сошлись и началась битва; бились они со всей подобающей учтивостью, однако и с подобающей суровостью и яростью. Так что битва закончилась только тогда, когда на ногах остался стоять только один человек, а остальные семеро лежали замертво. Победителем оказался прекрасный юноша.
И Бекфола обратилась к нему:
— Ты был прекрасен в этой битве, я не встречала еще столь доблестного и учтивого воина, — сказала она.
— Увы, — ответил он, — если это и была прекрасная и доблестная битва, это все же не назовешь подвигом или даже достойным воина делом, ибо три моих брата мертвы и четверо моих племянников покинули этот мир вместе с ними.
— Боже мой! — воскликнула Бекфола, — для чего же тогда затеяли вы это сражение?
— Мы сражались за власть над этим островом, островом Федаха сына Далла.
И хотя Бекфола была взволнована и напугана этим сражением, оно не отвлекло ее от других мыслей; и потому вскоре она задала вопрос, терзавший ее сердце и занимавший ее мысли гораздо больше, чем предыдущий:
— Почему ты не глядишь на меня и не скажешь мне ни слова?
— Пока я не завоюю звание короля этой земли, победив всех претендентов на престол, я не подходящая пара для супруги верховного короля Ирландии, — ответил он.
Этот ответ словно пролил бальзам на сердечные раны Бекфолы.
— Что же мне делать? — спросила она, не скрывая радости в сияющих глазах.
— Возвращайся домой, — посоветовал юноша. — Я буду сопровождать тебя и твою служанку, ибо она на самом деле не умерла, а когда я завоюю королевский сан, найду тебя в Таре.
— А ты действительно придешь за мной? — настаивала она.
— Я клянусь тебе, — твердо сказал он, — что непременно вернусь за тобой.
С тем и отправились они в обратный путь. Дорога была не близкой, минул целый день, и только к концу ночи они увидели вдали в предрассветной мгле высокие крыши Тары. У ворот дворца юноша покинул их, и, беспрестанно оглядываясь, едва ступая на непослушных ногах, Бекфола перешагнула через порог дворца. Что она скажет Дермоду, как объяснит свое трехдневное отсутствие?
Глава 4
Было так рано, что даже птицы еще не проснулись, и вокруг царила полная тишина. В тусклом предрассветном сумраке предметы казались больше, чем обычно, и все вокруг было окутано холодным серовато-синим мертвенно-бледным полумраком.
Острожно ступая по мрачным коридорам, Бекфола благодарила судьбу за то, что не встретила никого, кроме редких стражей; за то, что хотя бы в этот короткий промежуток времени ей не придется отчитываться ни перед кем; за то, что никто не знал, куда она направляется. Она могла чувствовать себя спокойной. Она была благодарна судьбе за эту короткую отсрочку, которая позволила ей успокоиться и снова почувствовать себя дома. Эта передышка дала ей тот покой, который женщины ощущают лишь среди родных стен, видя вокруг свои владения, ставшие по праву собственности неотъемлемой частью души.
Ни одна женщина на свете, разлученная со своим домом и знакомыми вещами, не может быть полностью спокойной, на сердце у нее уже нет обычной легкости, хотя она может и не подавать признаков волнения. Потому под открытым небом или в доме, в котором она не полноправная хозяйка, женщина не совсем такая, какой она становится в кругу семьи, когда все нужные вещи под рукой, и когда она держит в своих слабых руках бразды правления домашним хозяйством.
Бекфола тихонько толкнула дверь королевской опочивальни и бесшумно вошла. Там она так же тихонько присела в кресло и стала молча смотреть на своего спящего мужа и размышлять о предстоящем разговоре с ним, когда он проснется и когда придется ей объяснить свою отлучку. Она думала о том, что нужно говорить, думала о том, как она ответит на его вопросы и упреки, думала о том, как вести себя, какие чувства высказать: раскаяние или гнев.
— Я сама осыплю его упреками, — решила она. — Я назову его плохим мужем и удивлю с самого начала, так что он и думать забудет о собственной тревоге, негодовании и возмущении.
В этот самый миг король приподнял голову с подушки и доброжелательно посмотрел на жену.
Сердце ее забилось сильней, она уже приготовилась начать свою речь, обрушить на короля потоки негодования раньше, чем тот сумеет задать свой вопрос. Но пока она собиралась, король заговорил первым, и его слова так удивили ее, что все придуманные речи, уже готовые сорваться, застыли у нее на губах. Она лишь молча смотрела на супруга и не могла произнести ни слова, будто потеряв дар речи.
— Ну как, моя дорогая, — сказал король, — ты решилась отказаться от этой своей встречи?
— Я… Я!.. — могла только, запинаясь, произнести Бекфола.
— Этот час и в самом деле совершенно не подходит для встреч и выполнения поручений, — настаивал Дермод. — Даже птицы еще не проснулись, они еще спят в своих гнездах; кроме того, — продолжил он несколько злорадно, — еще так темно, что невозможно разглядеть того, с кем собираешься встречаться, и можешь даже пройти мимо него в темноте.
— Я… — с трудом произнесла Бекфола. — Я… Я!..
— Не должно доброму человеку отправляться в путь в воскресенье, — продолжал настаивать король, — это чревато плохой дорогой и неудачным путешествием. От такого дела нечего ждать добра. Ты вполне сможешь забрать свои платья и диадемы завтра. В такой час мудрый человек оставит встречи и дела на долю летучих мышей, сов и тех тварей с круглыми глазами, что рыщут в поисках добычи и крадутся в темноте, тех, для кого главное нюх, а не зрение. Возвращайся в свою теплую постель, моя сладкая, отложи этот неприятный путь по крайней мере до настоящего утра.
В сердце Бекфолы поднялась такая волна мрачных предчувствий, что она немедленно выполнила приказ мужа. Нона была в замешательстве и смущении. Она не поняла, что произошло, она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная