KnigkinDom.org» » »📕 Деревенский целитель - Людмила Семенова

Деревенский целитель - Людмила Семенова

Книгу Деревенский целитель - Людмила Семенова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
к этому ведут? Взять хотя бы Эйнара: посвятил жизнь созиданию и милосердию, а самого себя спасти не смог…

За этими тяжелыми думами она просидела несколько дней затворницей, не желая есть, не в состоянии уснуть. И наконец решила податься к храму, где имела право общаться с духами и открывать путь в иной мир. Получив благословение старших жрецов, Майре умылась, надела легкое белоснежное платье и вновь поднялась по винтовой лестнице.

Темные пряди, в которых за время беременности прибавилась седина, легко колыхались в такт складкам платья, словно чередующиеся черные и белые перья чайки. Но в этот раз Майре не обратилась в птицу, а просто бросилась вниз. Страх и тоска оставили ее, было только предвкушение свободы — от материнского наследия, долга, несбывшихся надежд и загубленных жизней, которые помимо воли множились в памяти и сновидениях.

Однако едва погрузившись в темные воды забвения, Майре почувствовала, как некая сила выталкивает ее наверх и больно, без жалости хлещет по щекам. Затем ей насильно открыли рот и вместе с грубым, болезненным поцелуем вдохнули заряд энергии, держащий на плаву.

Перед ней был Кэй, без куртки, в одной мокрой рубахе, прилипшей к крепкому телу. Женщина, едва опомнившись, уткнулась ему в грудь и всхлипнула.

— Почему, Кэй? — прошептала она. — Почему? Я могу все на свете, кроме того, что может любая неграмотная, глупая, ленивая баба! Так зачем это все, зачем?

— Ничего, Морская Дева, мы что-нибудь придумаем, — ответил Кэй, когда Майре немного успокоилась и отдышалась. — За грань тебе еще рано спешить, уж поверь моему опыту.

Ведьма с недоверием посмотрела на него, но подчинилась, когда он велел ей плыть за ним к маяку. Там Кэй проводил Майре в комнату, где она порой отсыпалась после долгих странствий в людском мире и опасных ритуалов, хранила любимые наряды и украшения, вела дневник, где были обозначены все жертвы ее чар. И конечно, предавалась блаженству с демоном-инкубом, который когда-то лишил ее девственности во время инициации молодых жриц. С тех пор Майре сменила множество любовников, принадлежащих к человеческому роду, но среди духов смерти Кэй всегда был у нее единственным. И судя по всему, он дорожил этим, насколько умел.

Майре приняла ванну, сменила промокшее платье на роскошный халат из темного бархата, высушила и расчесала волосы, подвела глаза сурьмой и подкрасила губы перед зеркалом. На душе немного полегчало, и она мысленно поблагодарила великого Азазеля, который научил женщин украшать себя и тем самым побеждать боль, завоевывать души, судьбы и целые государства. Впрочем, Кэй определенно был его потомком…

— Ты согрелась? — послышался вкрадчивый шепот за спиной.

— Я люблю холод, ты же знаешь, — откликнулась Майре и обернулась к демону. Он кивнул и протянул к ней когтистые руки, затем поднял и отнес к ложу, застеленному шелком винного цвета и восточными расшитыми подушками. Майре улеглась, облокотившись на них, а Кэй навис над ней, раздвинул складки халата и стал исследовать все ее болевые точки, скопища тоски, отчаяния и бессильной злости. Сначала он размял ее плечи и руки, чтобы снять телесную усталость и напряжение. Затем бережно провел кончиком языка по векам, собирая невыплаканные слезы, припал губами к груди и избавил от первого, уже ненужного молока, покрыл живот мягкими прохладными поцелуями, погасившими отголосок боли.

Избавляя ведьму от страдания, он питался сам, и с годами они все больше нуждались друг в друге. Только Кэй мог утешать так изысканно и развязно, только Майре могла насытить демона смерти больше, чем несколько простых душ, съеденных без остатка, и при этом остаться живой.

Он с кошачьим изяществом провел языком по внутренней стороне ее бедра, и тут Майре не вытерпела.

— Возьми уже меня наконец! — воскликнула она и потянула Кэя к себе за рубашку. Инкуб невозмутимо улыбнулся и стал избавляться от одежды. Майре уже пылала от нетерпения, глядя на его безупречно сложенное тело с белой кожей, украшенной тонкими узорами на запястьях и плечах. И наконец он подался вперед, дал ей сомкнуть ноги на его талии и стал двигаться в такт их единому дыханию. Майре растворилась в их пламени, сжигающем людские мысли, заботы и суету, и оставшийся пепел развеялся с последними неистовыми толчками демона-соблазнителя.

Содрогнувшись и утерев последнюю блаженную слезу, Майре вытянулась на подушках, пока Кэй рядом повернулся на спину. Он, как и всегда, выглядел совершенно безмятежным.

— Ну что, тебя отпустило, Морская Дева?

— Да, Кэй, я все поняла, — тихо промолвила Майре, — но пока не хочу об этом говорить. Может быть, погуляем?

Инкуб ответил ей озорной улыбкой. Окончательно скинув халат, Майре подошла к распахнутому окну и через мгновение выпорхнула уже чайкой, а вслед ей вылетел большой черный баклан с горящими золотом глазами. Они пустились парить над бескрайними водами забвения, в которых отражались осколки разных судеб и целых миров, будто живописные полотна. На одном из них морские разбойники делили добычу с корабля, разбившегося о скалы, на другом средневековый европейский аристократ подавал гостю кубок с ядом, на третьем юная восточная девушка резала себе горло над трупом возлюбленного-самурая, на четвертом голодные грифы летали над деревенькой, вымершей от холеры. Чайка и баклан запечатлели себя на каждом полотне, словно посланцы и бесстрастные зрители.

Также они побывали в тех пространствах, где зарождались ураганы, чудовищные волны, изнуряющий зной и прочие стихийные бедствия. Порой Кэй разрешал Майре подсмотреть, на какой город или деревню в этот раз выпадет жребий мироздания. Но сейчас она была сосредоточена на своем, и еще немного покружив над волнами, демон мысленно позвал ее к маяку. Мелькнув во тьме сверкающей кометой, чайка последовала за бакланом, и вскоре они вернулись в покои, где стали одеваться и прихорашиваться.

Теперь Майре взяла себя в руки и, облачившись в вечернее платье — такое же черное с серебром, как излюбленный наряд Кэя, — вышла вместе с ним в зал, где часто гостили уважаемые жрецы. Кэй подал Майре кубок с золотистым вином, немного пригубил сам, не сводя с подруги глаз. Она неспешно пила и смотрела на огонь в камине, который так же питался душами, как и прочие обитатели маяка.

— И что все это означало, Морская Дева? — наконец спросил Кэй. — Тебе стоит напоминать, что у нас за подобные выходки наказывают похлеще, чем в людском христианстве? Ты служишь богам — им и решать, когда оборвать твою жизнь, в соответствии с гармонией мироздания! Конечно, я тебя не выдам,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге