Азбука для побежденных - Екатерина Витальевна Белецкая
Книгу Азбука для побежденных - Екатерина Витальевна Белецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты чем это таким занимаешься?
— Не мешай, — попросила Дана, отодвигая его руку. — Рыжий, мне так ничего не видно! Ну что ты как маленький, ей богу…
— Я не мешаю, я просто спрашиваю. Что это у тебя такое? — Скрипач сел с ней рядом.
— А то ты не видишь. Это музыка. Много всякой разной здешней музыки, часть которой я хочу взять с собой, — объяснила Дана.
— Часть? — удивился Скрипач. — Почему часть? Вся музыка, которая существует на этой планете, поместится в один стандартный гель-блок. Забрось всё сразу, и дело с концом.
— Нет, мне нужна часть, — упрямо ответила Дана. — Та часть, которая мне пригодится. Зачем тащить с собой лишний груз, вот скажи мне, а?
— На всякий случай, — предположил Скрипач.
— Не будет никакого всякого случая, — возразила Дана. — Будет ровно то, что мне может потребоваться. Кстати, — она отвернулась от монитора. — Если хочешь мне помочь, найди, пожалуйста, пару-тройку приличных плееров, и закажи. И наушники. Но чтобы и звук был хороший, и стиль такой, ну знаешь, немного ретро.
— Дан, ты с ума сошла? — спросил Скрипач. — Мы на корабле скоро окажемся, ау! Он тебе будет транслировать любую музыку в любую часть твоего организма, в любом режиме. На фига тебе сдался плеер?
— Тебе местных денег жалко? — Дана прищурилась. — Или что?
— Или что, — ответил Скрипач. — Я просто не понимаю, для чего тебе потребовалось это барахло. Потому что это именно барахло, которое сделано по второму уровню, и…
— Я сама сделана по второму уровню, — парировала Дана. — Если ты не забыл. Так что, рыжий, два-три, а лучше четыре плеера, десяток наушников…
— Каких? Накладных? — уточнил Скрипач, который понял, что спорить с Даной бесполезно.
— Вкладышей, — покачала головой Дана. — Хотя и накладные тоже можно. Так вот, плееры, наушники, парочку маленьких карманных колонок, и штаны карго, такие, знаешь, с карманами и с поясом.
— А штаны-то откуда в этом списке вдруг появились? — обреченно спросил Скрипач. Он открыл второй ноут, и тяжко вздохнул.
— Оттуда, что я про них вовремя вспомнила, — беспечно ответила Дана. — Рубашку тоже можно, к штанам. Чтобы хотя бы по стилю подходила. Или комплект. Посмотри комплекты, правда. Тут иногда такое продают.
— Дурдом, — констатировал Скрипач. — Ладно, хорошо, уговорила. Может быть, что-то ещё?
— Да вроде бы больше ничего не нужно, — Дана задумалась. — Хотя… Лийга задевала куда-то нитки с иголками, когда шила, поэтому купи мне комплект ниток, пожалуйста.
— Для чего тебе это нужно? — Скрипач понял, что спорить бесполезно.
— Хотела сплести несколько ловушек для снов, — Дана вздохнула. — Просто освежить в памяти, как это делается. А вредная Лийга шила свой скиб, и уволокла нитки. Так что давай, рыжий, ты мне немного поможешь, пока я разбираюсь с музыкой. От тебя не убудет.
— Да, вот это верно. Не убудет. Так, тебе какие плееры смотреть? Подешевле, подороже, побольше, поменьше?
— Подороже, и с хорошей памятью, — Дана снова уткнулась в свой список. — У меня файлы тяжелые, много места займут. Так что действуй, рыжий.
Глава 20
Дом Вара
— Мы не задержим вас надолго, сударыня. И рассказывать ничего не станем, потому что лучше один раз увидеть, чем услышать сто рассказов. Однако одна просьба к вам у нас всё-таки будет. Вы ведь пойдете сейчас в гости к Вару, верно? Можете кое-что ему передать?
— Наверное, смогу, — кивнула Аполлинария. — Но как вы нашли меня? Даарти сказала, что её дом вы уже покинули, и мне почему-то казалось, что вы не задержитесь в Городе…
— Да, совершенно верно, Город мы вскоре оставим, — один из двоих гостей дома Даарти улыбнулся, вот только улыбка у него получилась не очень веселая. — Собственно, мы задержались именно потому, что нам требовалось увидеть вас, сударыня. Именно вас, а не кого-то другого из вашей компании.
Разговор этот происходил неподалеку от площади, в узеньком пустынном переулке, через который Аполлинария шла, чтобы побыстрее оказаться у памятника морякам, где была назначена встреча с Даарти. Далее они собирались идти к Вару, но — в переулке Аполлинарию окликнули, и она увидела, что её спешным шагом догоняют уже хорошо знакомые ей гости. Они так себя и называли — гости, и категорически отказались представляться. Имена неважны, сказал один из них, имен у нас было и будет великое множество; в какие-то моменты эти имена даже имели значение, но не сейчас, уж точно не сейчас.
— Я направляюсь на встречу с Даарти, — сказала Аполлинария. — Может быть, вы пойдете с нами? Думаю, и она, и Вар будут рады ещё раз с вами встретиться.
— Увы, но этого делать нельзя, — сказал второй гость. — Мы уже попрощались, и нам бы не хотелось лишний раз тревожить её сердце. Она будет волноваться и переживать, а ей это совершенно не нужно. Ведь вам пора скоро отправляться в путь, сударыня, и лишние волнения будут ни к чему. Вот что. Держите этот сверток, и передайте его, пожалуйста, Вару. Что же касается Даарти, то скажите ей следующее: пусть она получше скрывается, и бережет себя. Она слишком важна, и у неё слишком ранимая душа, чтобы жить открыто. Вы ведь понимаете, о чём мы?
— Если честно, не очень, — призналась Аполлинария.
— Даарти — преддверие, — серьезно произнес первый гость. — Она постоянно преуменьшает своё значение, но вы, Аполлинария, знайте, что Даарти из всей вашей компании находится ближе всех к вечности. В одном вздохе, в одном шаге. Вы, сударыня, берегите её. От неё зависит намного больше, чем вам сейчас кажется.
— Она очень добра, — кивнула Аполлинария. — Добра и великодушна.
— Да, эти качества её определяют, — согласился первый гость. — Что же, более мы не станем задерживать вас. Нам пора отправляться в путь.
— Подождите, — попросила Аполлинария. — Мы ведь ещё встретимся с вами?
— Непременно, — заверил второй гость. — Мы встретимся. Там, где море цветов и травы соприкасается с вечным небом. Мы ведь связаны с вами, сударыня.
— Крепче, чем вам
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен