Чужой земли мы не хотим ни пяди! Мог ли Сталин предотвратить Вторую мировую войну? - Леонид Маратович Павлов
Книгу Чужой земли мы не хотим ни пяди! Мог ли Сталин предотвратить Вторую мировую войну? - Леонид Маратович Павлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во-первых, позиция Советского правительства на переговорах в Москве и в самом деле была неоднозначной, что могло вызвать некоторое раздражение в демократических странах. Во-вторых, Суриц, несмотря на то, что на переговорах достигнута договоренность не давать в прессу информацию о ходе переговоров, предлагает «вбросить» в прессу сведения о том, что происходит в Москве.
В тот же день Бонне пригласил к себе Сурица, чтобы рассеять сложившееся, по его мнению, в Москве ошибочное впечатление, что некоторые статьи во французской печати, касающиеся хода переговоров и направленные против Советского Союза, инспирируются правительством Франции. Бонне заверил, что ни он, ни его аппарат никаких сведений печати о ходе переговоров уже давно не дают. Он постоянно обращается к средствам массовой информации с одной лишь просьбой: спокойно выжидать результатов и не подхватывать непроверенных слухов.
После такого вступления Бонне пожаловался на трудные условия, в которых идут переговоры: приходится иметь дело с «тремя столицами», согласовывать все положения договора и с Уайтхоллом, и с Кремлем. Бонне говорил о своей роли посредника между Москвой и Лондоном, что ему приходится постоянно торопить англичан. Он указал на то, что по его настоянию английское правительство, в конце концов, отказалось от гарантий для Швейцарии и Голландии. (Суриц в телеграмме в Москву утверждал, что все было как раз наоборот, т. е., вероятно, это англичане убедили французов отказаться от предоставления гарантий Голландии и Швейцарии, безопасность которых представляла для Франции жизненный интерес. – Л.П.). По словам Бонне, уступая его же давлению, английское правительство согласилось на уточнение определения косвенной агрессии, «покрывающей случаи, аналогичные мартовскому захвату Чехословакии». После этого Бонне «искренне был убежден», что найдена формула, которая должна удовлетворить и Кремль. Коснулся он и советского требования о вступлении политического договора в действие лишь после заключения военной конвенции. Суриц хвастался, что он легко опроверг соображения, которые Бонне привел против этого, поскольку они были очень несерьезны.
1. Кремль выдвинул совершенно новое требование. Это, безусловно, не так, ведь буквально с первого дня переговоров Советское правительство говорило о нераздельности политического и военного соглашения. Суриц напомнил Бонне, а тот вынужден был это подтвердить, что он сам лично еще в марте признавал правильность этого требования.
2. Данная оговорка вызовет серьезное разочарование у общественности Англии и Франции, настроенной на подписание договора. Она сочтет, что правительства Англии и Франции ни о чем еще не сумели окончательно договориться с Советским правительством, и обнадеживающе подействует на представителей противоположного лагеря. Суриц возразил, что оговорка произведет обратное действие, показав общественному мнению не только в Англии и Франции, не только всей Европе но и всему миру серьезность намерения сторон и желание эффективного сотрудничества.
3. Англия и Франция сначала заключили с Турцией и Польшей широкое политическое соглашение о предоставлении взаимных гарантий, а уже потом приступили к военным переговорам. Суриц сказал, что этот довод не серьезен, не приведя, однако, никаких аргументов.
К концу беседы Бонне начал уже явно сдавать свои позиции. Он спросил в частном порядке, не пойдет ли Кремль на уступки в вопросе о военной конвенции, в том случае, если Бонне убедит англичан принять советские требования о заключении военного договора. Суриц ответил, что переговоры он не ведет, и не располагает точными текстами документов. (Это была откровенная ложь, и о том, что это ложь, Бонне знал. Такой ответ никак не способствовал установлению доверия между правительствами, и, скорее, показывал, что Кремль ведет двойную игру. Сказал бы уж, что не уполномочен давать обещания, и вся недолга. – Л.П.). Суриц сказал, что ему точно известно лишь то, что Советское правительство больше уступок в переговорах делать не намерено, поскольку дальше их делать без ущерба для собственных интересов уже невозможно. Бонне ответил, что и он не уполномочен говорить с Сурицем о деталях переговоров, что он не хочет вмешиваться в переговоры, которые по общей договоренности ведутся в Москве, что не для этого он приглашал Сурица, и т. д. Но все же он просил полпреда, насколько это возможно оказать содействие. Суриц ответил, что единственная помощь, которую он в состоянии оказать, это посоветовать бросить торговаться и без промедления принять советские предложения604.
Наивно предполагать после таких разговоров, что с Советским правительством можно было хоть о чем-то договориться, не ущемляя собственных интересов и не потеряв лица.
19 июля Бонне писал в Лондон послу Корбену, что Уайтхолл своими колебаниями накануне решающей фазы переговоров рискует подорвать не только судьбу соглашения, но и саму консолидацию дипломатической и стратегической позиции Франции в Европе. Последствия провала будут столь серьезны, что Франция, предвидя их, не колеблется в необходимости срочно обратить на них внимание Лондона, с тем, чтобы он взвесил всю ответственность, которую Англия и Франция приняли бы на себя, подвергаясь риску разрыва или длительной приостановки переговоров.
Бонне указывал, что, так же как и Галифакс, он считает, что Англия и Франция должны использовать все средства для получения всей возможной тактической выгоды от принятия советской редакции шестой статьи, и обусловленной соответствующей англо-французским взглядам редакцией статьи 1. Однако вопрос стоит о том, должны ли правительства Англии и Франции, если Кремль окончательно откажется заменить его формулировку на англо-французскую, предпочесть риск нового разрыва или слишком длительного перерыва в переговорах или еще раз уступить этому советскому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова