KnigkinDom.org» » »📕 Влияние морской силы на историю - Альфред Тайер Мэхэн

Влияние морской силы на историю - Альфред Тайер Мэхэн

Книгу Влияние морской силы на историю - Альфред Тайер Мэхэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 176
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
передовых британских кораблей, чтобы обойти их; это был единственный способ присоединиться снова к флоту, бывшему тогда на ветре. Смелость его зашла так далеко, что побудила “Альфреда”, передовое судно эскадры сэра Сэмюэла Худа, спуститься для того, чтобы позволить ему пройти. Все глаза были устремлены на смелого француза, за исключением тех, кто возбужденно смотрел на корабль главнокомандующего, ожидая сигнала о вступлении в бой; но главнокомандующий, по всей вероятности не предполагая, что это мог быть неприятель, не поднял столь горячо желаемого сигнала, и поэтому по противнику не было сделано ни одного выстрела. Этот факт приведен здесь для того, чтобы указать на состояние дисциплины на кораблях эскадры сэра Сэмюэла Худа и на то, что сам он, второй в порядке командования, не сделал ни одного выстрела до тех пор, пока это не было приказано ему главнокомандующим. Более чем вероятно, что решение сэра Худа дожидаться сигнала, прежде чем открыть огонь, возникло из предположения, что если бы он своим выстрелом дал повод к преждевременному началу боя при вышеописанных обстоятельствах, то понес бы ответственность за результаты» (Уайт, Naval Researches).

Худ мог находиться под влиянием строгого отношения Родни к своим подчиненным, инициатива которых ему не нравилась. Отношения адмиралов между собою, кажется, были довольно натянутыми. – Примеч. авт.

183

Martin, op. cit.

184

Эта медлительность была вызвана штилями. Депеша Хоу – Gentleman's Magazine, 1778. — Примеч. авт.

185

То есть с наибольшим (сизигия – такое положение небесных тел, когда приливообразующие силы Луны и Солнца действуют вдоль одного направления). – Примеч. ред.

186

Большая часть источников говорит о положении между островами Goat и Canonicut; но указанная нами позиция кажется более вероятной. Названия «Goat» и «Gould» легко смешиваются. Когда настоящий труд был уже написан, автору удалось видеть найденную в Париже рукописную карту того времени, на которой якорная стоянка обозначена близ острова Каноникут и на траверзе гавани острова Костер-Харбор; последний отмечен как «L’Isle d’Or ou Golde Isle». Эскиз карты, хотя и точный в главных деталях, кажется, всего более свидетельствует о своей подлинности ошибками, естественными для автора-иностранца, составлявшего ее в условиях неспокойной двадцатичетырехчасовой стоянки. – Примеч. авт.

187

«Прибытие французского флота к берегам Америки представляет собой поистине поразительное событие, но операциям его вредило много непредвиденных и неблагоприятных обстоятельств, которые, хотя и не сводят на нет заслуги и добрые намерения нашего великого союзника, тем не менее в значительной степени уменьшают важность его участия. Продолжительность перехода в первом случае была огромным несчастьем; ибо, если бы длительность этого перехода была нормальной, то лорд Хоу с британскими военными кораблями и со всеми транспортами, стоявшими на реке Делавэр, должен был бы неизбежно попасть в руки своего противника, и сэр Генри Клинтон имел бы большую удачу, нежели та, которая обыкновенно выпадает на долю людей его профессии при таких обстоятельствах, если бы он и его войска не разделили бы, по крайней мере, судьбы Бургойна. За длительным переходом графа д’Эстена последовали неблагоприятные для нас обстоятельства при Хуке, которые повредили нам в двух отношениях: во‐первых, расстроив наше предприятие против Нью-Йорка и кораблей и войск, там находящихся, и, во‐вторых, задержав д’Эстена необходимостью произвести промер глубин на отмелях, что было необходимо для входа в Нью-Йоркскую гавань. К тому же, после того как составлен был план нападения на Род-Айленд и уже в самый момент его исполнения, опять случилась неудача: лорд Хоу с британскими кораблями должен был своим появлением произвести только диверсию и отвлечь французский флот от острова, а между тем граф не возвратился 17-го числа к острову, хотя был отвлечен от него 10-го; вследствие этих обстоятельств береговые операции замедлились, и все предприятие оказалось под угрозой прибытия эскадры Байрона» (письмо Вашингтона от 20 августа 1778 г.). – Примеч. авт.

188

То есть меняли положение с помощью верпов – вспомогательных якорей. – Примеч. ред.

189

Его положение обозначено якорем на плане. – Примеч. авт.

190

По поводу одного из этих кораблей, 64-пушечного «Монмута», говорят, что офицеры французского флагманского корабля пили за здоровье капитана «маленького черного корабля». Названия кораблей, подобно фамилиям, часто имеют замечательную судьбу. Первый «Монмут» за двадцать лет перед тем атаковал и взял, в сущности, в одиночном бою «Фудройан» – 84-пушечный корабль, один из лучших во французском флоте. Им командовал тогда капитан Гардинер, руководивший после того кораблем Бинга в сражении, за которое последнего потом казнили; воспоминание о полученном тогда оскорблении заставило его решиться на борьбу при отчаянно неравных шансах, что стоило ему жизни. Тот же самый корабль, пострадавший так жестоко под Гренадой, еще появится в столь же ожесточенном сражении под командой другого капитана три года спустя, в Индии. – Примеч. авт.

191

Линия ВС показывает конечное направление боевой линии французов; подветренный корабль повернул оверштаг и пришел в указанное положение, тогда как другие корабли легли ему в кильватер. Представляется несомненным – хотя это и не указано ясно, – что Байрон построился таким же образом в линию, параллельную неприятельской. В эту новую линию можно было легко принять выведенные из строя корабли, которые едва ли могли точно придерживаться взятого ими курса. – Примеч. авт.

192

Chevalier, Hist. de la Marine Française.

193

Guérin, Hist. Maritime.

194

Чарльз Корнуоллис (1738–1805) – британский государственный деятель и полководец, генерал-губернатор Индии, участник Семилетней войны и Американской войны за независимость; старший брат адмирала У. Корнуоллиса (см. биографический справочник). – Примеч. ред.

195

Дринкуотер в своей истории осады Гибралтара объясняет, что испанский адмирал полагал, будто Родни не будет сопровождать конвой к проливу, и отделился от него; он обнаружил свою ошибку только тогда, когда исправить ее было уже слишком поздно. – Примеч. авт.

196

Место, где происходило сражение, показано перекрещенными флагами. – Примеч. авт.

197

Крамбол – толстый и короткий брус, выходящий за борт, служил для подтягивания к борту якорей. По этому брусу также определялось местоположение объектов относительно корабля: левый и правый крамболы соответствуют положениям «слева спереди» и «справа спереди». – Примеч. ред.

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 176
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге