Месть сэра Левина. Похищение грудного ребёнка - Василий Вячеславович Боярков
Книгу Месть сэра Левина. Похищение грудного ребёнка - Василий Вячеславович Боярков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дошли за четыре дня. Миссис О’Коннелл обнаружили в привычной приморской таверне, куда заходили каждый раз, когда возвращались из дальнего перехода. Монни, естественно, их ждала. Она аж вся извелась, не представляя, как ей связаться с неуловимой пираткой, непоседливой дамочкой, не склонной сидеть на месте. Первым делом мама и бабушка, конечно же, обняли́сь. Для приличия легонько всплакнули. Едва соблюли́ все принятые приличия, приступили к хитроумному пиратскому сговору. Не забыли про старого капитана; с него-то, по сути, и на́чали.
– Как Джек? – поинтересовалась практичная милочка; она отчётливо понимала, что его разбойничий опыт был им полезен как никогда. – Ему спастись удалось? Он убежал? Но почему тогда он не здесь, почему я в затхлой таверне его не вижу?
Так случилось, что встретились две родственные особы именно в том самом питейном заведении, где до недавнего времени «квартирова́лся» Бешенный Фрэнк и где у них с самонадеянным отпрыском случилась короткая стычка. Поскольку вмешался сэр Левин, «высокородная английская чопорность», постольку потенциальных победителей, соответственно, не было. Обстоятельство серьёзное? Безусловно. Поэтому Маргарет не оставила его без собственного внимания.
– Нет, – передавала она печальную судьбу седого Колипо, – похоже, он попал в хорошо спланированную засаду и мается сейчас, горемычный, в каком-нибудь излишне укреплённом форте Нью-Лондон, отменно охраняемом каземате. От него уже столько времени совсем никаких известий! – обоснованный вывод просился как сам по себе. – Кста-а-ати, – зрелая дама придала себе заговорщицких интонаций, – а знаешь, мисс Доджер, что Бешенный Фрэнк нашёл себе родного сынка и что мамаша его, предавшая пиратскую братию, похоже, жива?
– Да, – сказала та не то с сожалением, не то с затаённою злобою; она загадочно улыбнулась: – Имела уже с двумя из них дело. Однако вопрос сейчас немного иной…
– Говори, – несостоявшаяся свекровь воскликнула с чувственным вожделением, – ради нашего Джона я готова на всё.
– Нет, Монни, пожалуй, Вам делать ничего не придётся, – миловидная бестия ядовито оскалилась; она надвинула широкополую шляпу гораздо глубже, чем волей-неволей изобразила состояние полной таинственности, – мы поступим чуть-чуть по-другому.
– Как?! – той просто не терпелось вновь окунуться в пиратские приключения (лишь бы вырвать малолетнего внука из цепких ручонок подлого сэра Левина). – Каким образом ты собираешься провернуть нелёгкое – я бы даже сказала – воистину гиблое дело?
– Итак, – бесноватая интриганка пустилась в подробные изъяснения; она понизила голосовые интонации до полной таинственности, – я узнавала, сегодня в Англию отходит некое торговое судно. Как и полагается по заведённым «британской короной» обязательным правилам, оно остановится в городке Сент-Джордж, получит губернаторский допуск, дополнительный оттиск печати, и проследует дальше, к берегам Туманного Альбиона. На ту злополучную посудину – под видом уполномоченного посланника – без всяких сомнений, проникну я-я.
– Но как?! – любопытная собеседница мучилась сомнительными томлениями; она даже говорить стала чуть громче обычного (за что немедленно получила заслуженный нагоняй). – Там же, наверное, потребуется официально составленное письмо; по-моему, их ещё скрепляют сургучной печатью.
– Правильно, – согласилась напористая зачинщица, готовая ради любимого сына к любым испытаниям; сейчас она докладывала задуманный ею рискованный план, – именно с этой целью мною был захвачен – нет, не в качестве пленного – точнее, любезно приглашён некий мистер Генри О’Брайен. Я настолько искусно его уболта́ла – Вы знаете, миссис О’Коннелл, равных в подобном занятии мне попросту нет – что он согласился провести меня к коменданту города и заручиться у него необходимыми полномочиями. Кста-а-ати, – предприимчивая пиратка достала надлежаще оформленный сопроводительный документ и предъявила его сомнительной оппонентке, – ими я обзавелась едва ли не в первую очередь, ещё до нашей, – она печально вздохнула, – безрадостной встречи. То есть сейчас у меня на руках полномочная грамота – это раз; два – у меня есть юный помощник Бертран; три – я помогла ему наняться на то английское судно обычным подручным юнгой; четыре – в два часа пополудни, то есть почти через сорок минут, мы оба, любезные, отплываем, – последнее изречение говорилось, скорее, иронично, нежели чем серьёзно.
– Что ж, Бог вам обоим в помощь, – Маргарет не смогла остаться без дружеского напутствия.
***
Британский фрегат «Меркурий» как раз входил в удобную бухту Сент-Джорджа, когда у двух заговорщиков (молоденького лейтенанта да корабельного юнги) велось последнее инструктирование. Говорила, разумеется, «переоблачённая» милая леди.
– Значит, поступим так, Бертран, – она рассуждала монотонно, равномерно, спокойно, как будто готовилась на развесёлую вечеринку, а не на крайне опасное предприятие, – я, само собой, отправляют напрямую в змеиное логово, – почему-то ей пришло на ум сравнение только такое, – а ты, воспользовавшись свободным временем, вместе с остальными матросами – чтобы не вызывать тупых подозрений – отправишься с разведывательной прогулкой в город Сент-Джордж. Пошатаешься сначала общей ватагой, а после… – дотошная капитанша взяла короткую паузу, строго посмотрела на посылаемого лазутчика, а не увидев в ясных глазах ничего, помимо исключительной преданности, продолжила дальше: – Ненавязчиво от них отдели́шься и отправишься к губернаторской резиденции.
– Зачем?! – маленький посланник удивился искренне, непритворно, едва не наивно. – Там же, наверное, охраны гвардейской, как обычно, нагнали. Меня схватят, мисс Доджер, – заметь, вообще ни за что! – и поминай Бертрана как звали… Подвесят сушится на корабельной рее или ещё чего придумают нисколько не лучше, – он уныло вздохнул.
– Не пори чепухи! – было видно, что убедительная инструкторша сердито нервничает; она придвинулась едва не вплотную и дышала маленькому башибузуки прямо в растерянное лицо: – Кто станет хватать ни за́ что ни про́ что? На явного пирата ты совсем не похож. Тем более что официально нанят на английский фрегат «Меркурий». Если чего, попросишь справиться у кого-нибудь из корабельной команды, а лучше лично у капитана.
Бездонные детские глазки засветились лукавым огнём. Кажется, тринадцатилетний парнишка начинал понимать, что на хитрой физиономии у него ничего не написано, что британским солдатам он ни разу не засветился и что действительно, по правде, он смахивает на самого обычного молодого помощника-морехода. Повеселевший пройдоха беззастенчиво улыбнулся; понятное дело, он дожидался дальнейших инструкций. Они не заставили долго ждать. Едва неискушённый проныра поинтересовался, что ему предстоит проделать, как тут же и стал свидетелем подробного объяснения.
– Первое, – по сложившейся привычке каждому мероприятию Валерия давала числительный счёт; она выглядела сосредоточенной, вдумчивой, немножечко напряжённой, – притворяясь обычным зевакой, ты окажешься у дома местного губернатора. Второе: беспечно прогуливаясь, высмотришь количество наружной охраны; постарайся посчитать их по головам. Третье: попробуй выяснить, кого содержат внутри, но особенно не рискуй. Если почувствуешь хоть маленькую опасность, сразу же сваливай. Сразу станет понятно, там содержится кто-то, ну! очень ценный. Ежели нет глупых вопросов, тогда всё – с настоящей минуты каждый переключается к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
