«Морская ведьма» - Алистер Маклин
Книгу «Морская ведьма» - Алистер Маклин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Миста!
Маккриммон вздрогнул, произвел ловкую и быструю манипуляцию с ключом и как ни в чем не бывало обернулся.
Если бы невинность выражения лица могла служить хоть каким-то критерием, любой непредвзятый судья, увидев его в компании обычного, ничем не приметного архангела навесил бы на последнего ярлык закоренелого преступника.
Перед ним стоял, низко склонившись, темнокожий человечек с алой феской на голове, в замызганной местами ночной рубахе и вдобавок босой. На первый взгляд могло показаться, что он здоровается с самим собой, крепко сцепив на животе руки. Маккриммон истолковал это как жест.
– Миста Кримон? – осведомился человечек.
Маккриммон счел напрасным поправлять неграмотного язычника, исковеркавшего имя легендарного клана, и просто кивнул в знак согласия. Абориген, мужчина в равной степени немногословный, не сказал больше ни слова и, жестом поманив за собой, повернулся, выскользнул за дверь, пересек вестибюль и вышел на улицу.
Маккриммон, на которого вся эта таинственность, произвела должное впечатление, с сожалением взглянул на хромированные краны и, сделав мысленную пометку в следующий раз не забыть захватить рюкзак, последовал за ним.
Убедившись, что он не один, абориген поплелся через площадь. Маккриммон, как и подобает хранителю достоинства западной цивилизации, шествовал за ним, демонстративно держась на расстоянии нескольких шагов. Проводник повернул на улицу Сафии Заглул, что вела через холм в туземный квартал, расположенный к востоку от доков.
Теперь они шагали по темным, неприветливым, зловонным улицам, и чем дальше шли, тем крепче Маккриммон сжимал в руке гаечный ключ. Он не колебался. Разве он не Маккриммон? Разве его предки не исполнили свой долг в сражениях при Бэннокбёрне и Флоддене?[23] Разве в более поздние времена его дед не перевез больше контрабандного самогона на Гебридские острова, чем кто-либо в современной истории? Разве он не видел собственными глазами, как его отец с насмешливым презрением к смерти, столь характерным для Маккриммонов, не приветствовал победу «Глазго рейнджерс», находясь во враждебном окружении сплоченной фаланги болельщиков «Селтика»? И таких славных примеров было предостаточно. Да он и сам разве не принял на грудь более чем достаточно за этот вечер? Его храбрости хватило бы на десятерых. Маккриммон шел, твердо печатая шаг.
Внезапно проводник остановился перед обветшалым кафе; по крайней мере снаружи оно выглядело в высшей степени непривлекательно. Проследовав за закрывающую дверной проем тростниковую штору, Маккриммон обнаружил за облупившимся фасадом интерьер куда более безобразный: длинная барная стойка, с полдесятка столиков с плетеными стульями и несколько табуретов. В стороне неопрятного вида тип поджаривал лепешку на открытой жаровне. Рядом с ним два сидящих на корточках пожилых джентльмена, как и подобает мужчинам, потягивали булькающий кальян. Что происходит на другом конце заведения, Маккриммон видеть не мог – видимость здесь не превышала четырех футов.
Проводник явно чувствовал себя здесь как дома. Подведя Маккриммона к шаткому столику у жаровни, он сел и в порыве откровенности назвался Мохаммедом Али. Тут нужно заметить, что пятьдесят процентов мужского населения Египта именуют себя Мохаммед Али; остальные же пятьдесят, те, что не отличаются честолюбием, довольствуются тем, что называют себя или только Мохаммедом, или Али.
После несколько запоздалого представления Маккриммон, чуждый изысканности, обходительности и прочих тонкостей большого бизнеса, заказал выпивку и в довольно резкой манере предложил перейти к делу. Мохаммед Али сунул руку в складки своего одеяния и вытащил небольшую сумку из выделанной кожи. Многозначительно подержав сумку на ладони, будто бы взвешивая ее, он выразительно посмотрел на Маккриммона, ничего при этом не говоря.
Маккриммон потребовал показать камни – Мохаммед Али отказался. Пусть английский «миста» докажет свою добропорядочность и для начала хотя бы предъявит деньги. Уязвленный двойным оскорблением – порочащим его эпитетом «английский» и открыто выраженным недоверием, ставящим его вровень с дикими племенами Востока, – Маккриммон схватился за гаечный ключ.
Мохаммед Али, для которого высшие формы этикета были, очевидно, закрытой книгой, выбрал этот момент, чтобы заняться маникюром. Его пилочка для ногтей ничем не отличалась от девятидюймового обоюдоострого метательного ножа. Маккриммон, рассудив, что несчастные создания в силу неотесанности и дурного воспитания заслуживают скорее жалости, чем порицания, великодушно изменил свое мнение относительно использования ключа и сунул руку в левый карман, где у него лежал бумажник. Рука задержалась в кармане на несколько секунд, потом медленно выползла. Пустая. На лице Маккриммона проступило странное выражение. Если не вдаваться в детали, бумажник исчез.
Далее последовала сцена, которая повергла бы в экстаз любого начинающего этимолога. Драматический монолог, в котором Маккриммон предал анафеме мир в целом и Александрию в частности, монолог, в котором каждое второе слово было непечатным и ни одно не прозвучало дважды, длился пять минут. Аудитория слушала его как завороженная. Наконец он унялся, успокоенный как утешительными словами Мохаммеда Али, так и несколькими стаканами местного арака.
В результате продолжительного обмена аргументами стороны условились встретиться снова на следующий вечер в кафе на улице Шерифа-паши, на чем настоял Маккриммон. Преимущества этого места были очевидны: кафе находилось в белом квартале, где Маккриммона знали, и если бы встреча проходила там сегодня, то необходимость в следующей никогда бы не возникла.
Пребывая в мрачном настроении и не видя со стороны Мохаммеда Али желания продолжить угощение, Маккриммон принял нелегкое решение. Держась за старающуюся уйти из-под руки стойку бара, он тяжело поднялся, как человек, с которым судьба обошлась со всей возможной жестокостью. В конце концов он имел все основания для такого суждения.
Двигаясь в общем направлении к двери, он обнаружил, что путь ему преграждает квартет неких личностей, дерзко проигнорировавших приказ предоставить проход. Не без труда сфокусировав взгляд, Маккриммон уставился на ближайшего из четверки и, дав памяти задний ход, опознал в нем того самого киприота, которому он несколько ранее этим вечером преподал урок игры в покер. Интуиция подсказала, кем могут быть трое других джентльменов.
Немного протрезвев от шокирующего столкновения с реальностью, Маккриммон прохрипел боевой клич своего клана и отскочил назад. Рука его с быстротой, за которой не поспела бы и самая высокоскоростная камера, метнулась к ключу. Сам Дикий Билл Хикок[24] в свои лучшие годы застыл бы в безмолвном изумлении. К несчастью для Маккриммона, рука его в поисках оружия запуталась в добытых ранее трофеях в виде ложек и вилок, и секундная задержка сыграла свою роковую роль: наука давно установила тот непреложный факт, что тяжелый табурет, брошенный разъяренным армянином, может преодолеть расстояние в четыре фута менее чем за половину этого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Мари26 февраль 23:23
История очень интересная и мистическая, нужно было бы закончить эпилогом, что стало с деревней и девушками и Дэймоном? А так...
Мертвая деревня - Полина Иванова
-
Зоя26 февраль 12:49
Чудесная история! Такие книги помогают видеть надежду и радость, даже в самый холодный серый дождливый ноябрьский день. ...
Один плюс один - Джоджо Мойес
-
Гость Lisa24 февраль 12:15
Автор пишет хорошо! Но эта книга неудачная. Вроде интрига есть, жаль, неинтересная. Скучно! ...
Хозяйка гиблых земель - София Руд
