KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм

Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм

Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
того времени, когда здесь была психиатрическая клиника.

– Психушка, значит… И на окнах решетки. А есть еще выходы, кроме лифта и этой лестницы?

– Нет, – ответил Тадокоро, и клоун фыркнул:

– Вот и славно. Дуйте все наверх.

– Это еще зачем?

В ответ на вопрос главврача преступник взял в руки замок, которым прежде был закрыт сейф.

– Когда подниметесь, я решетку закрою. Тогда мне достаточно будет за лифтом следить. Делайте наверху что хотите. Я тут покараулю, чтобы никто не спускался.

– А если кто-то спустится?

– А сам не соображаешь? – Клоун поднял револьвер, демонстрируя его задавшему вопрос Сюго. – Если кто-то спустится, или сбежит, или полицию вызовет – вам крышка. И вам, и больным. – Он, казалось, воодушевился и был не прочь поразглагольствовать. – С пяти утра будете свободны, как птицы. А я как раз отсюда свалю. – Парень театрально пожал плечами.

3

– Думаю, надо звонить в полицию, – прошептал Сюго и тут же наткнулся на неодобрительный взгляд Тадокоро.

Все пятеро – Сюго, Манами, главврач и обе медсестры – поднялись на второй этаж, как велел клоун, и теперь, поставив кружком металлические стулья в центре диализного отделения, обсуждали, что делать дальше.

– Ни в коем случае. Мы рискуем не только собой, но и жизнями пациентов, – отрезал Тадокоро, и медсестры согласно закивали.

– А откуда мы знаем, что будем в безопасности, если ничего не делать? – возразил Сюго. – Вдруг он решит избавиться от нас перед тем, как сбежать?

– Зачем? Убив нас, он ничего не выиграет. – Тадокоро, кажется, начинал раздражаться.

– Рассуждая логически – да, но кто сказал, что он будет рассуждать логически? Посмотрите, как он действует: стреляет в случайную прохожую, похищает ее, врывается в больницу, потому что не знает, куда девать заложницу. Он не думает наперед, не просчитывает последствий.

Главврач нахмурился – кажется, задумавшись над словами Сюго. Хигасино, Сасаки и Манами с тревогой следили за их спором.

– Сейчас на первом этаже он один. Спецназ мог бы подобраться незаметно и обезвредить его. Это менее рискованно, чем ждать, пока он уйдет, – настойчиво произнес Сюго, стремясь развить успех, и Тадокоро принялся ожесточенно скрести в затылке – так, что на блестящей под светом лысине проступили красные полосы.

– Это вам так хочется думать, доктор Хаямидзу, – сказал он наконец. – А что, если он увидит полицию раньше времени, взбесится и перебьет и нас, и пациентов? – Теперь уже Сюго не нашел, что ответить. – Главный врач здесь я. Так что уж извините, но и решения принимать буду я.

– Сейчас не та ситуация, чтобы должностями мериться!

– Хорошо, тогда давайте решим большинством голосов, – парировал Тадокоро. – Кто согласен со мной?

После недолгого молчания Хигасино и Сасаки нерешительно подняли руки. Манами съежилась, переводя взгляд с одного на другого.

– Так… вы же у нас Кавасаки-сан, да? Вы согласны с доктором Хаямидзу? – мягко спросил Тадокоро.

Девушка опустила глаза, слабо покачав головой:

– Н-не знаю. Я тут совсем ничего не понимаю… просто домой хочу, – тихонько, не громче комариного писка, пролепетала она.

Сочувственно кивнув, Тадокоро повернулся к Сюго:

– Значит, трое «за», одна воздержалась. Прошу вас следовать общему решению, доктор. В такой момент нужно держаться вместе.

«Тоже мне – демократия!» – выругался про себя Сюго. Конечно, главврач был заранее уверен, что медсестры проголосуют как ему нужно, вот и устроил представление!

– Извините, доктор Хаямидзу, не могли бы вы на время передать мне ваш телефон?

– А это обязательно? – нахмурился Сюго.

– Просто мера предосторожности. И вы тоже принесите телефоны. Пусть пока у меня побудут, – обратился Тадокоро к медсестрам, после чего повернулся к Манами: – А ваш где?..

– Я сумку выронила, когда он на меня набросился… Телефон там остался, – ответила та, по-прежнему не поднимая головы.

– Понятно. Очень вам сочувствую, Кавасаки-сан. Но не волнуйтесь: пока вы у нас, я гарантирую вашу безопасность. Утром окажетесь дома в целости и сохранности.

Слушая увещевания Тадокоро, Сюго ощутил, как внутри нарастает возмущение: что значит «гарантирую»? Что можно гарантировать в таких обстоятельствах? Никто не знает, как все повернется. Он перевел взгляд на Манами, которая продолжала сидеть потупившись. В профиль был виден ее точеный носик и мягкие губы.

– Схожу за телефоном. – Сюго, встряхнув головой, встал с места. Манами тут же подняла на него умоляющий взгляд. – Я только на минуту. – Он поспешно отвернулся и направился в комнату отдыха.

Оказавшись там, Сюго глубоко вздохнул: это была его территория. Он подошел к окну с матовым стеклом, открыл створку, перед глазами оказалась железная решетка. Сюго подергал ее, ухватившись за прутья, – бесполезно. Решетка не шелохнулась.

Значит, этот путь отрезан? Сдавшись, Сюго закрыл окно и взял лежавший у изголовья телефон – как вдруг замер, пораженный внезапно пришедшей в голову мыслью.

А почему не позвонить в полицию прямо сейчас? Здесь его никто не видит.

Он быстро набрал «110». Осталось только нажать кнопку вызова. Палец задрожал, стоило приблизить его к экрану; в груди бушевали сомнения.

Надо ли звонить? А если Тадокоро прав и он, Сюго, подвергнет всех опасности? Но в сознании тут же всплыла отвратительно ухмыляющаяся маска клоуна. Стиснув зубы, Сюго нажал на кнопку вызова.

Ничего не произошло.

– Что за… – воскликнул он, нажимая снова и снова. Почему звонок не проходит? Только тут он заметил вверху экрана значок – отсутствует сигнал сети.

Это еще что такое? Сюго нахмурился. Да, мобильная связь в больнице была не очень хорошей, но чтобы сигнал пропал совсем? Что произошло? Он потряс телефон, ощущая в душе недоброе предчувствие.

За спиной вдруг скрипнула дверь, и Сюго повернулся на звук.

– Доктор Хаямидзу! – раздался строгий голос, и в проеме появился главврач.

– О! А, это вы, Тадокоро-сэнсэй. Что случилось? – неестественно отозвался Сюго, быстро опустив руку со смартфоном.

– Вас долго не было, я забеспокоился. – Тадокоро подозрительно сощурил и без того узкие глаза.

– Телефон искал – не мог вспомнить, куда его сунул. На самом дне сумки оказался.

– Понятно. Ну что ж, дайте его сюда, пожалуйста, – протянул руку главврач, и Сюго, поколебавшись, подчинился. Сжав губы в тонкую линию, Тадокоро развернулся и, волоча простреленную ногу, захромал прочь. Сюго понуро поплелся за ним.

Вернувшись в диализное отделение, он увидел, что Хигасино и Сасаки тоже держат в руках телефоны – видимо, успели сходить за ними в сестринскую.

– Давайте мне, пожалуйста. Никто не возражает?

Убедившись, что все кивнули, Тадокоро посмотрел на часы на стене.

– Осталось потерпеть шесть с половиной часов. Постараемся действовать заодно и не провоцировать преступника. Хигасино-сан, Сасаки-сан, пройдите по палатам, проверьте, как себя чувствуют пациенты. Если кто-то услышал шум и испугался, успокойте и дайте снотворное.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге