KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как насчёт украинца? Вы брали у него интервью?

«Он болен, у него пневмония», — сказал Тумбс. «Но в остальном ты прав». Он внимательно посмотрел на него. «Но это не просто гангстер, который нанимает нескольких стрелков».

«Мы имеем дело с лицом, имеющим доступ к экспериментальному нервно-паралитическому веществу».

«Экспериментальный?»

«Это была ранняя версия бинарного агента, использованного русскими в Солсбери. Агент, использованный в Конгрессе, был унитарным, что означает…»

«Я знаю, что это значит», — раздраженно сказал Сэмсон и переступил с ноги на ногу. «Это грубо, сложно транспортировать и очень неудобно в обращении. Вот вы и спрашиваете, откуда, чёрт возьми, это взялось. Если это не сложный бинарный агент, излюбленный русскими, на рынке может быть ещё много этой дешёвой дряни».

«Именно так», сказал Тумбс.

«Украина», — сказал Сэмсон. «В 2018 году Россия собиралась развернуть химическое оружие на востоке страны. Возможно, часть этого материала попала в США. К тому же, Украина — отличный канал. Полагаю, тот факт, что нервно-паралитическое вещество было примитивным, может быть признаком того, что кто-то заметает следы, что было бы той же тактикой, что использовать кучку непрофессиональных стрелков вместо профессионалов». Он взглянул на двух молодых офицеров, которые молчали. Один делал пометку в телефоне. «Послушайте, я не так уж много…

Могу вам рассказать, но когда я что-то узнаю, я это сделаю. Я хочу помочь.

Тумбс поднял брови, глядя на Райнера. Райнер кивнул, подумал несколько мгновений и посмотрел на Сэмсона. «Это история двух портфелей», — начал он. «Один портфель, принадлежавший адвокату, был уничтожен, и это ужасно жаль, потому что, как мы полагаем, в нём были какие-то материалы, досье — называйте его как хотите — которое, как мы полагаем, господин Хисами собирался использовать, если бы слушания пошли наперекосяк. Но портфель был практически пропитан нервно-паралитическим веществом, и его сожгли первым. Мы не знаем, что это были за материалы, и офис господина Стина ничем не может помочь. У нас есть копии всех документов, которые его помощник передал ему тем утром, и в них нет ничего необычного. Второй портфель принадлежал господину Хисами и содержал загадку в виде двухгодичного календаря с непонятными нам записями. Странность заключается в том, что помощник господина Хисами и Джим Талливер вели его календарь в электронном виде, поэтому в бумажном календаре не было необходимости, если только речь не шла о записях о действиях, которые он хотел сохранить в тайне. Ни господин Талливер, ни госпожа Хисами не смогли рассказать нам, что было в первом портфеле, что неудивительно, и они настаивают, что не имеют представления о записях в календаре.

«Вы им не верите».

«Мы не знаем, кому или чему верить. Но мы хотели поделиться с вами частью этой информации», — он кивнул на одного из молодых людей, работавшего за ноутбуком.

На экране телевизора появилось пять слов: PEARL, BERLIN, PITCH, AURORA и SAFFRON. «Они вам что-нибудь говорят?»

'Нет.'

«Это кодовые слова для обозначения операций или отдельных лиц, и иногда они появляются в календаре рядом с числами, которые, как мы полагаем, являются зашифрованными номерами IBAN. Агентство национальной безопасности работает над этим, и мы довольно скоро их получим, если только они не были действительно зашифрованы». Сэмсон подумал о Наджи. Если бы эти числа прошли через руки Наджи, он сомневался, что кто-то получил бы правильный результат: у Наджи был свой подход к шифрованию. Райнер продолжил: «Слова появляются с разной частотой.

Чаще всего встречается слово BERLIN — сорок четыре упоминания. PEARL упоминается двадцать девять раз, SAFFRON — четырнадцать, PITCH — тринадцать, а AURORA — одиннадцать.

За последние пару месяцев все пять слов встречаются чаще, чем за два предыдущих месяца, поэтому, очевидно, это сигнализирует о какой-то возросшей активности, которая, как мы думаем, могла быть связана со слухом.

в Конгрессе на этой неделе».

Сэмсон перестал слушать. В его голове возникла грязная доска в комнате, известной как «Яма» по адресу Герберт-стрит, 209. Он хотел посмотреть фотографии на телефоне, но в этом не было необходимости, потому что он помнил оставшиеся буквы как минимум в двух заголовках столбцов, которые не были полностью стёрты. «ЯМА» не относилась к комнате с таким названием, как он изначально предполагал, а состояла из первых трёх букв слова «PITCH». Аналогично, «EAR» было частью слова «PEARL». Он задумался на несколько секунд, прежде чем решил, что расскажет об этом Райнеру и Тумбсу, как только доберётся до Наджи или Зои Фримантл и спросит их, что они имеют в виду.

Райнер заметил, что он отключился. «Тебя что-то беспокоит?»

«У меня ноет нога — извините».

«Вы можете нам помочь с этим?»

Он покачал головой. «Могу ли я записать некоторые из этих слов или сфотографировать их?»

«Мы не разрешаем фотографировать на объекте, сэр», — пропищал один из молодых агентов.

«У вас есть ксерокопия?»

Тумбс отнесся к этому скептически, но Райнер протянул ему распечатанный лист с цифрами и пятью словами.

«А как насчет дат в календаре, где появляются эти слова?»

Райнер покачал головой. «Посмотрим, сможете ли вы помочь с этим, а потом обсудим даты. Возможно, вы что-нибудь придумаете. И если придумаете, мы будем рады услышать ваше мнение». Он бросил карточку через стол.

Тумбс встал, засунул большие пальцы за пояс и прошёлся по залу. «Я дам вам свой номер телефона на минутку, но у вас может не быть времени им воспользоваться. Мы пришли в ваш ресторан, потому что специальный агент Райнер узнал от своих источников, что полиция собирается использовать смерть человека, которого вы убили при самообороне, как повод для вашего ареста и задержания. Мы хотели поговорить с вами до того, как это произойдёт. Я знаю, что в этой стране всё плохо, но зачем им арестовывать вас? Чтобы вы не болтали? О чём, ради всего святого? Вы же ничего не знаете». Он помолчал, вынул большие пальцы из брюк и хлопнул в ладоши. «Понял. Они знают, что вы узнаете их большой секрет». Он заключил эти слова в кавычки. «И почему? Потому что они знают…

«Секрет направляется к вам».

«Я не уверен, что понимаю тебя», — сказал Самсон.

«Конечно, знаешь. Ты всё ещё в игре. Так что ты знаешь, что иногда ты сам находишь секрет, но иногда он сам приходит к тебе, и обычно это происходит, когда ты этого не хочешь. Не заблуждайся: этот секрет идёт к тебе, приятель, а это значит, что ты сможешь навредить им, как это сделали мистер Хисами и мистер Харланд.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге