KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
«Что я

Имелось в виду, что у вас должны быть свои причины преследовать человека, который пытается помочь тем, кто страдал в его стране ещё до Халабджи. Вот это политика сегодня, верно? Культурные войны, в которых говорится, что уничтожение противника — это победа, независимо от того, что хорошего он сделал.

«Возможно, мы пока отложим этот вопрос». Он указал на сотрудника с вилкой, набитой яйцом. «Мэтью наткнулся на интересную историю, которой я собираюсь с вами поделиться в надежде и ожидании, что вы сможете пролить на неё свет». Спейт отправил яйцо в рот. Он любил не торопиться. Он ел медленно и говорил медленно. «Он слышал, что мистер Стин везёт в портфеле улики, которые ваш муж планировал использовать на слушаниях на этой неделе или через месяц, когда он должен был снова явиться в Комитет по иностранным делам. Эти улики должны были быть использованы в крайнем случае. Другими словами, это была стратегия крайней меры, поскольку она была готова лишь наполовину. Она была в зачаточном состоянии».

Она начала качать головой несколько секунд, прежде чем он с таким удовольствием произнес слово «зачаточный».

«Сюда приходят люди из ФБР, ЦРУ, деловые партнёры моего мужа – и изливают на меня теории, которые ничего не значат. Мистер Стин умер, а мой муж очень болен. Это факты. Я не знаю, что было в портфеле мистера Стина, и меня это совершенно не волнует».

Спейт продолжал методично жевать. «А что, если целью был портфель?» — спросил он наконец. «И под этим я подразумеваю знания, хранящиеся в этом портфеле и в мозгах вашего мужа и его адвоката?»

«Посмотрите в портфеле», — раздраженно сказала она.

С одобрения своего начальника Мэтью, высокий чернокожий мужчина в очках в роговой оправе и рубашке с булавкой на воротнике, сказал: «Он был уничтожен из-за высокой степени загрязнения. На записи слушания в какой-то момент видно, как мистер Стин кладёт эти бумаги в кейс. Его пришлось сжечь вместе со всей его одеждой».

«Поэтому мы никогда не узнаем, что было внутри», — сказала она.

«Не обязательно», — сказал Спейт. Он облизал щеку, чтобы вытащить что-то из зубов, а затем вытер рот. «Может быть, вы знаете, что было в этих бумагах».

«Нет», — сказала она. «Может быть, вам стоит обратиться в юридическую фирму Стина, Lanyado Christie?»

«Мы уже это сделали», — сказал Мэтью. «Но им не было известно ни о каких документах, кроме обычных документов, касающихся появления вашего мужа на этой неделе, которые также имелись в распоряжении комитета».

Она посмотрела на Талливера. «Джим?»

«Ничего подобного мне не попадалось», — ответил он.

Её взгляд вернулся к Спейту. «Откуда вы знаете, что в деле было что-то подобное, если юридическая фирма и главный помощник Дениса не знали об этом?»

Спейт кивнул, соглашаясь с логикой этого утверждения. «Мы все были крайне шокированы событиями двухдневной давности. Это был момент, когда представители и их сотрудники объединились. Погибнуть мог любой. Нервно-паралитическое вещество не делает различий между демократами и республиканцами, и это заставило моих коллег осознать, как много у нас общего. Мы в Конгрессе представляем интересы американского народа. Иногда мы забываем об этом».

«Вы говорите, что вам помогали демократы. Кто?»

Спейт покачал головой.

«Какой вопрос он или она собирался задать?» — спросила Анастасия.

«Да это же доказательства заговора в самом сердце истеблишмента, связанного с предыдущими проблемами вашего мужа! Это же стандартные вашингтонские сплетни, но люди в них верят».

«Хорошо, теперь у тебя есть твоя история. Чего ты от меня хочешь?»

«Есть ещё кое-что. Я хочу, чтобы мы вместе появились перед камерами новостей». Анастасия посмотрела на Талливера, который почесал нос и поджал губы.

«Это ради твоей же пользы, — сказала она, — потому что мне это точно не пойдет на пользу».

«Мне никогда не нужна была реклама, но я хочу, чтобы некоторые люди видели нас вместе».

'ВОЗ?'

«Люди. Я хочу, чтобы они знали, что мы разговариваем», — сказал Спейт.

Она подумала несколько секунд. «Хорошо, я согласна. Но могу ли я попросить вас об услуге взамен? Мне нужно в аэропорт, потому что я еду на Западное побережье по делам. Ваш водитель сможет меня отвезти? Это сэкономит время».

«Да, конечно, когда он высадит меня у Рейберна. Всё будет хорошо».

Они договорились встретиться в вестибюле через пятнадцать минут. Она вернулась

В её комнату она отправилась собирать вещи. Тулливер присоединилась к ней.

«Как ты думаешь, друг или враг?» — спросила она.

Он поманил её в коридор. «Враг», — ответил он, когда она вошла в дверь. «Определённо враг».

«Денис говорит, что никогда не стоит идти на важную встречу без пистолета в заднем кармане. Даже если вы не собираетесь его использовать, вы знаете, что можете, и это имеет решающее значение как для вас, так и для вашего оппонента».

«На самом деле это ручная граната. Он обычно так и говорит».

«Итак, у него в портфеле Стина была ручная граната. Как вы думаете, кто больше всего обеспокоен этой гранатой?»

«Уоррен Спейт».

«Именно! Мне стоит с ним выступать, или он меня разыгрывает?»

«Он играет с тобой, но тебе стоит поддаться. Он уже отвез тебя в аэропорт». Глаза Талливера заплясали. «Это было умно с твоей стороны, Анастейша. ФБР подумает, что ты едешь в Конгресс. Билет у тебя?»

Она кивнула. «Мне неловко просить тебя, Джим, но не мог бы ты отнести мою сумку в машину конгрессмена? Я не хочу, чтобы СМИ сообщили, что я бросаю Дениса».

«Конечно», — сказал он. «Кстати, эти письма уже отправлены. Я назначил вам завтра встречу с сотрудниками West Coast, но позже отменю её по телефону».

Перед уходом она зашла к Денису. Его кровать подняли, и она могла видеть его гораздо лучше. Цвет его лица улучшился, и выражение удовлетворения сменило мучительную гримасу, застывшую на его лице после приступа. Вентилятор в углу спальни взъерошил ему волосы, когда он повернулся к нему. «Удачи, дорогой муж», — пробормотала она. «Увидимся через несколько дней».

Ей пришлось признать, что Спейт был искусным медиа-актёром. Полдюжины телевизионщиков собрались у главного входа в больницу, получив сигнал от Мэтью, но он умудрился изобразить удивление от того, что частный визит привлечёт столько внимания. На вопрос CNN, почему он навестил жену человека, которого пытался уничтожить, он ответил, что сейчас его мысли только о жертвах и их семьях. Он отправил

Он выразил особые соболезнования близким и коллегам г-на Стина. Затем, указав на

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге