Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тао Жань замялся, не зная, как приступить к сути, и решил начать с самого начала. Он провёл в воздухе черту и сказал:
– Когда я с тобой познакомился, ты был вот таким. Ты сидел в машине, сгорбившись и вцепившись обеими руками в портфель, а я раз за разом пытался дозвониться до твоего отца, но линия всё время была занята. Вдруг ты посмотрел на меня… и я отчётливо осознал: я должен позаботиться об этом ребёнке.
Фэй Ду поднял взгляд, и ресницы его дрогнули. Несчастный мальчишка, сжимавшийся в комок на сиденье полицейской машины, сильно повзрослел. Тао Жань прочистил горло:
– Ты так быстро вырос.
Он запнулся, и тут заговорил Фэй Ду:
– Брат. – Давно Тао Жань не слышал от него этого слова. – Я слишком докучал тебе? – Тао Жань не ожидал такой проницательности, он вытаращился на Фэй Ду, беспомощно хлопая глазами, а тот вдруг улыбнулся и, тщательно подбирая слова, продолжил: – В последние дни я много думал об этом. Через год-другой ты, наверное, женишься, заведёшь детей и избавишься наконец от моего надоедливого присутствия в своей жизни. Мой психолог говорит: когда друзья создают собственные семьи или переезжают, когда родные и близкие мало-помалу стареют, когда ваши с кем-то пути расходятся – это не конец света, а совершенно естественный ход вещей, как облака и небо над головой, как дождь и снег. В этом нет смысла, но так будет всегда, и печалиться из-за этого – всё равно что оплакивать смену времён года. Мир меняется, люди меняются, меняешься и ты сам. Не нужно отказываться от перемен, не нужно бояться расставаний. Помнишь, я ведь уже говорил, что ничего от тебя не требую. Несмотря ни на что, ты навсегда останешься моим братом.
Именно это и хотел сказать Тао Жань – слово в слово. Ему даже добавить было нечего, он только хрипло переспросил:
– Ты посещаешь психолога?
Фэй Ду насмешливо вскинул брови:
– Среди богатеев это нынче модно. Сам понимаешь: понты дороже денег!
В окружении Фэй Ду все уже привыкли к его странным остротам, вот и Тао Жань пропустил шутку мимо ушей.
– Тебе кто-то понравился или ты собираешься на свидание вслепую? – поинтересовался Фэй Ду.
– Свидание вслепую.
Уголки рта Фэй Ду немного дёрнулись: похоже, он с трудом проглотил едва не сорвавшееся с языка «Как банально!», но вместо этого только вздохнул:
– Ну и ладно. Как ты туда доберёшься? Ты ведь не пойдёшь на встречу пешком? Да ещё в этой одежде… Хм. Может, одолжить тебе машину?
Тао Жань не знал, смеяться или плакать: второй раз за вечер ему напомнили о его бедственном положении.
– Вы двое что, сговорились?
Фэй Ду поднял голову как раз вовремя, чтобы встретиться взглядом с Ло Вэньчжоу. На лицах обоих проступило одинаково странное выражение, и они синхронно отвели глаза.
Фэй Ду не стал провожать Тао Жаня. Он дождался, пока Ло Вэньчжоу поговорит с дежурным и организует матери Хэ Чжунъи спальное место, и только потом осторожно вложил в её руку свою визитную карточку и повернулся в сторону выхода.
Ло Вэньчжоу сам не понял, что на него нашло: то ли пожалел Фэй Ду, который казался таким печальным и одиноким, то ли внезапно проникся солидарностью к этому демону в шелках и записал его в товарищи по несчастью.
– Эй, ты сегодня ужинаешь один? – окликнул его капитан.
Фэй Ду шумно вздохнул и обернулся:
– Проверю, каково это быть тобой – несчастным одиноким стариканом.
Трагический образ рассыпался в пыль, и у Ло Вэньчжоу немедленно зачесались кулаки. Ему хотелось вернуться на пять секунд назад, чтобы перебить самого себя звонкой пощёчиной. Возьми он теперь свои слова обратно, он выглядел бы совсем нелепо, оставалось только невнятно пробурчать:
– Сегодня ты оказал нам большую услугу: утешил родственницу погибшего, не дал ей сболтнуть лишнего журналистам. Если останешься, я бы угостил тебя чем-нибудь в благодарность от имени уголовного розыска.
Фэй Ду не сразу нашёлся с ответом.
На самом деле Ло Вэньчжоу проявил банальную вежливость: он не ожидал, что президент Фэй снизойдёт до его скромного угощения. Равно как и Фэй Ду не ожидал, что ужинать придётся в полицейской столовой.
Фэй Ду застыл в дверях, вдыхая непривычные запахи. Вопреки обыкновению, он молчал. Сначала осмотрел разноцветный потолок и блестящую напольную плитку, затем красные, жёлтые и синие пластиковые стулья, и наконец его взгляд остановился на плакате на стене. Надпись гласила: «Наша каша из отборного зерна»[311].
«Какая наглая самореклама, – подумал Фэй Ду. – В стиле Ло Вэньчжоу…»
Когда капитан не хотел возиться с готовкой, то брал здешнюю еду навынос. Он привычно подошёл к окошку выдачи и спросил у Фэй Ду:
– Будут какие-то пожелания?
– Да, я не ем сырой зелёный лук, варёный чеснок и имбирь в любом виде. Не люблю кислое и острое, не ем животный жир, стебли растений, баклажаны и помидоры с кожицей. Также ничего, что находится ниже колен, выше шеи или внутри тела животного, – прямодушно ответил Фэй Ду. И, игнорируя перекошенное лицо капитана, добавил: – Ещё я не ем яичный желток и некоторые виды тофу.
Прежде Ло Вэньчжоу наивно полагал, что самое привередливое в мире существо живёт у него дома. Капитан с трудом удержался от ответа: «Тогда дерьма пожуй». Он призвал на помощь всё имеющееся у него терпение и заказал несколько блюд, попросив повара не добавлять в них ингредиенты по списку, а затем понёс поднос к столику, где его уже ожидал новый капризный питомец.
Фэй Ду внимательно осмотрел тарелки и в итоге остановился на булочке с сахаром и яблоке в карамели. У Ло Вэньчжоу задёргался глаз.
– Ты не говорил, что не ешь морепродукты!
– Просто не хочу чистить, – не поднимая взгляда, отозвался Фэй Ду.
Капитан сделал глубокий вдох и в который раз подивился выдержке Тао Жаня: тот заслуживал причисления к лику святых уже за то, что за семь лет не придушил этого недоноска.
Ло Вэньчжоу побарабанил пальцами по столу:
– Ты сказал Тао Жаню правду?
Вместо ответа Фэй Ду одарил его насмешливым взглядом, как будто услышал несусветную глупость.
– Ну что ты за человек такой? Я пригласил тебя на ужин, потому что пожалел! Подумал, что тебе одиноко. – Ло Вэньчжоу натянул одноразовые перчатки и, представив, что кормит кота, ловко начистил полную
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
-
Гость Алёна31 март 21:47
Где вторую книгу найти? ...
Психо Перевертыши - Жасмин Мас
-
Гость Любовь31 март 15:11
Очень скучная книга. Не люблю бросать начав читать, но тут просто очень тяжело шло. Несколько страниц с описанием ремонта...
Невеста с гаечным ключом - Лея Кейн
