KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
полицейские и детективы пьют.

– У меня с алкоголем не очень дружелюбные отношения. – Оливер посмотрел на сок в своем стакане. – После смерти жены я больше не могу притронуться к спиртному.

– Понимаю, – вздохнула Лили после недолгого молчания. – У меня же наоборот, – она приподняла свой стакан, – после смерти мамы тянет пить, точнее, после того как вернулась в Хилтон. Знаю, что это плохая привычка, но ничего с собой поделать не могу, здесь бывает временами очень тяжело.

Они продолжили сидеть в тишине. Лили ела с таким удовольствием жирные закуски, что Оливер в какой раз пожалел, что потерял вкус к еде.

– Почему вы ничего не едите? – спросила Лили, макнув жареное крылышко в чесночный соус. – Если вам не нравится жирное или острое, я могу попросить для вас приготовить что-нибудь, – она задумалась, – что-нибудь более диетическое.

Виски с колой определенно развязало язык Лили, и она болтала больше обычного. Оливер не мог понять, раздражало ли это или, наоборот, успокаивало. И пока он размышлял, она уже собиралась вставать из-за стола и идти к бармену.

– Нет, Лили, подождите, – он поднял ладонь. – Мне совсем ничего не надо.

– Вы уверены? – Она остановилась и, когда Оливер кивнул, села обратно на диван и заметно расстроилась.

– Не стоит за меня переживать, – неловко улыбнулся он.

– Если вам не нравится здешняя кухня, то вы всегда можете приехать к нам в особняк. Мой отец тоже следит за своим питанием, так что…

– Дело совсем не в здешней кухне, – перебил он и, тяжело вздохнув, продолжил: – Я пью антидепрессанты, поверьте, они отбивают всякий аппетит. Видите на мне эту футболку? – он приподнял ткань футболки у груди. – Когда-то она меня обтягивала. За последний год я потерял больше сорока, а может, уже и пятьдесят фунтов.

– Вы были толстым?

– Нет, – усмехнулся он, – скорее крепким. Не то что сейчас.

Лили смутилась и уставилась на свой стакан.

– Джеки же тоже их принимала? – нарушила тишину она. – Я слышала ваш разговор с Фрэнком в участке, да и Кевин мне потом рассказал… Если бы я только знала, – тихо добавила она и допила еще один стакан с виски, подняв руку, чтобы ей принесли еще. Оливер знал, что она напивается. Но мешать ей не стал. У каждого были свои способы справляться с утратой. Они посидели еще, Лили молча продолжала пить, а он смотрел на сок и размышлял о своем.

– Думаю, нам пора по домам, – хлопнул он по столешнице, глядя, как Лили напилась: подперла подбородок рукой и, закрыв глаза, качалась из стороны в сторону.

– Он же с ней спал, – пробурчала Лили.

– Кто? – удивился Оливер.

– Шериф, – фыркнула Лили.

– Откуда вы это знаете?

– Да так, – отмахнулась она.

– Почему же вы об этом умолчали? – нахмурился Оливер.

Но Лили была уже не в состоянии ничего говорить: откинулась на спинку дивана, высоко задрала голову и закрыла глаза.

– Все в порядке? – окликнул бармен. – Вызвать ей такси?

– Нет, спасибо, я сам отвезу, – ответил Оливер и, тяжело вздохнув, подумал, что теперь пришло время расспросить шерифа. И даже знал, где это лучше сделать – День ловли карпа, который должен был состояться уже в эти выходные.

Глава 9

Оливер вышел из машины и полной грудью вдохнул свежий воздух. Сегодня весь город отмечал День ловли карпа, и он, как и планировал, тоже приехал к Большому озеру. Только заранее потеплее оделся. Солнце, конечно, еще по-летнему грело, но приближался вечер, а вместе с ним должен был прийти уже по-осеннему холодный ветер. Так что под курткой был надет единственный свитер черного цвета, который он прихватил с собой в Хилтон.

В этом районе ему уже приходилось бывать, когда он подвозил Лили до дома после бара. Но ночью ничего не было видно, кроме дороги, подсвеченной фонарями, а сейчас перед ним открывалась просторная поляна со сценой, украшенной голубыми лентами, и огромная гладь прозрачной воды, в которой почти без искажения отражались белоснежные горы и хвойный лес.

Оливер припарковал машину подальше, чтобы пьяные участники и зрители случайно не задели ее, когда будут выезжать. То, что здесь все будут пить, он не сомневался: уже за несколько дней в «Волмарте» пропал весь алкоголь. На поляне толпился народ, пили пиво из красных пластиковых стаканчиков, закусывая огромными хот-догами из фургончика с едой.

– Детектив! – окликнул его мужской голос.

Оливер обернулся и увидел, как к нему подошел невысокий седой мужчина в коричневой куртке из вощеного хлопка на английский манер. Такого же цвета были и прямые классические брюки, и кожаные туфли, и клетчатая кепка. Без сомнения, перед ним стоял отец Лили – мистер Вудсон.

– Когда вы на днях привезли мою дочку, у нас не было возможности друг другу хорошо представиться, – приветливо улыбнулся он и протянул ему руку.

Они обменялись рукопожатием, и хватка мистера Вудсона оказалась весьма крепкой.

– Знаю, что вы были на моей лесопилке. Ну и как она вам? – продолжил мистер Вудсон. – Вам все показали?

– Да, Дороти была очень любезной, – ответил Оливер, поглядывая на народ, столпившийся у пристани.

– Надеюсь, вас не утомили ее разговоры, она женщина хорошая, начальник так еще лучше, но может иногда заболтать.

– Нет, все в порядке.

– И кстати, спасибо, что позаботились о Лили, – продолжил мистер Вудсон. – Признаюсь, я очень переживаю за нее. Ей в последнее время нелегко, сначала мама, потом Джеки. Радует одно, теперь хотя бы сидит дома, а не в участке… О, посмотрите! – Он кивнул в сторону Дика и его двух сыновей, их лодка первая пришвартовалась к пристани. – Могу поспорить, как всегда приз возьмут.

Оливер задумался, сложил руки на груди и стал наблюдать за всеми: на пристани толпился народ, все громко смеялись и заглядывали в лодку Дика, пока остальные участники только подплывали к берегу.

– Я всем сердцем полюбил этот праздник, когда мы сюда переехали, – произнес мистер Вудсон.

– А вы давно переехали в Хилтон? – Оливер отвел взгляд от толпы и все свое внимание обратил на мистера Вудсона.

– Ну как сказать? – Он пожал плечами, ненадолго замолчал, поприветствовал кого-то из мимо проходивших и продолжил: – Вроде недавно, а вроде уже двадцать лет прошло. Мы жили тогда совсем в другом городе, Лили лет пять, наверное, было. Мой бизнес шел плохо, и, если честно, я уже думал идти работать маклером. Но однажды мне позвонил очень старый хороший друг и предложил здесь участок под лесопилку. Мы с женой долго думали, но в итоге согласились и оказались здесь, в таком замечательном и красивом месте.

– Что ж, – сдержанно улыбнулся Оливер, – оно действительно красивое.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ариэль летит Ариэль летит24 декабрь 21:18 А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,... Сеятели ветра - Андрей Васильев
  2. Гость Екатерина Гость Екатерина24 декабрь 15:37 Очень юморная книга.  Спасибо автору... Жена с татуировкой дракона - Кристина Юрьевна Юраш
  3. Нинель Нинель24 декабрь 12:30 Хорошая история, душевная, практически реальная, веришь автору, что так и было...хочу такого же Макса, просто до мурашек... Но,... Проще, чем кажется - Юлия Устинова
Все комметарии
Новое в блоге