Дело незадачливого жениха - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело незадачливого жениха - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адвокат встал. Эзел Гарвин проводила его до дверей, сказавзадумчиво на прощание:
— Я сожалею, что не наняла вас раньше Эдварда. Все равно емууже не помочь. Однако, боюсь, вы создадите мне массу хлопот.
Выйдя в коридор, адвокат заметил:
— А вы мне.
Ее глаза вдруг вспыхнули гневом.
— Вот в этом вы правы, — бросила она и захлопнула дверь.
Гарвин стоял на террасе гостиницы «Ла-Джолла», созерцаяотражение солнечного диска в дремлющих водах Тихого океана. Его вторая женастояла позади него.
— Лорри, дорогая, — восторженно произнес Гарвин, — эточто-то бесподобное…
— Да, дорогой.
— Мы вступаем в пожизненный медовый месяц. Ты меня любишь,дорогая?
— Конечно.
— Любимая моя, посмотри на меня.
Она обернулась к нему, на ее лице играла самодовольнаяулыбка.
— Скажи мне что-нибудь приятное, — попросил Гарвин.
— Что?
— Ты знаешь что. Скажи: я люблю тебя.
— О, Эдвард, — отмахнулась раздраженно женщина, — ты какмальчишка.
— Дорогая, разве ты не чувствуешь прелести того, что насокружает? Мы здесь вдали от городской суеты. Никто не знает, где мы… Мы стоимодни на краю…
— Я проголодалась, — оборвала его жена. Он рассмеялся.
— Хорошо, я накормлю тебя. Давай поедим в номере?
— Ну, это нереально. В нашей гостинице номера необслуживаются. Такое практикуется в более солидных заведениях, чем наше, Эд.Предлагаю поехать и заказать по порции рыбы с жареным картофелем и луком. Вцентре города есть отличный ресторан. Я обратила на него внимание, когда мыпроезжали мимо. Я неоднократно посещала его, когда отдыхала здесь раньше. Нукак, согласен?
— Хорошо, — сдался Гарвин, — если ты так хочешь. Ярассчитывал пообедать в уединении на балконе, любуясь морским пейзажем.
— Дрожать от сырости и переживать об испорченной прическе?Покорно благодарю.
Ее смех был легким, но все же нетерпеливым.
— Поехали, поехали, Эд. Там тоже романтично. Давай закажемкоктейль и рыбу. Разве ты не хочешь горячего, дорогой? Ну, так мы едем?
— Как скажешь, Лорри, — обреченно согласился Гарвин. — А какже твоя прическа? Накрыть машину?
— Нет, оставь так, — сказала она. — Мне так больше нравится.Я обвяжу голову шарфом.
Они спустились в вестибюль и пересекли его, направляясь кплощадке, где стоял их кабриолет. Гарвин подошел к машине, предупредительнооткрыл дверцу для Лорри и, как только она села, захлопнул ее. Затем обошелавтомобиль спереди и занял место за рулем.
— Я умираю от голода, — пожаловалась Лоррейн. — Поехалибыстрее.
— Да, дорогая. Считай, мы уже в пути. Ты действительно нехочешь, чтобы я накрыл верх машины?
— Нет, все нормально.
Гарвин включил двигатель. Мотор сразу же ровно заурчал. Онвывел машину с автостоянки, развернулся и притормозил при выезде на шоссе.Здесь он некоторое время ждал, пока не образуется брешь в неиссякаемом потокеавтомобилей, и затем, дождавшись удобного момента, снял ногу с педалисцепления, одновременно нажимая на газ. Кабриолет рванул вперед словно стрела,вклинившись в колонну машин.
Скоро они подъехали к ресторану. Гарвин остановил машину,вышел и, быстро обойдя машину сзади, открыл жене дверцу.
Он подал ей руку. Та протянула в ответ свою и легкоспрыгнула на асфальт, слегка взметнув подолом платья.
В этот самый миг за их спиной, взвизгнув шинами по асфальту,резко затормозила большая тяжелая машина.
Они обернулись. Лоррейн Гарвин с нескрываемым интересомсмотрела на высокого мужчину, который, покинув машину, устремился к ним.
— Силы небесные! — воскликнул Гарвин. — Перри Мейсон!
— Адвокат? — спросила его жена.
— Да.
Мейсон подошел к ним.
— Я потратил уйму времени, Гарвин, чтобы найти вас.
Гарвин тактично остановил его.
— Дорогая, — проговорил он, — познакомься, мистер Мейсон.Мистер Мейсон, моя жена.
Мейсон, слегка поклонившись женщине, произнес:
— Рад познакомиться, — и, повернувшись к Гарвину, добавил: —Мне нужно поговорить с вами. Наедине и немедленно.
— Все дело в том, что я не хотел, чтобы меня кто-нибудьбеспокоил сейчас, — несколько холодно объяснил Гарвин.
— Так или иначе, я уже приехал, — ответил Мейсон. — И хотявас мое появление совсем не радует, уделите мне пять минут.
— В данный момент дела меня не интересуют, но уж если выприехали, я готов вас выслушать.
— Мистер Гарвин, когда состоится собрание пайщиков?
— Завтра, в два часа дня. Мейсон, не сомневайтесь, насобрании я обязательно буду присутствовать.
— У вас достаточно доверенностей, чтобы руководитьсобранием?
— Конечно, достаточно. Пойдемте, пойдемте, Мейсон, не времяговорить о делах. Да и ваша машина, того и гляди, вызовет затор на дороге.
Мейсон, не обращая внимания на слова Гарвина, продолжал:
— Ваша жена послала акционерам корпорации новыедоверенности, вписав в них свое имя. Ее затея удалась. Ведь у нее инициалытакие же, как и у вас, — Э.К.
— Его бывшая жена, — холодно поправила его Лоррейн.
— Об этом еще поговорим, — заметил адвокат. — Самое лучшее,что вы сейчас сможете сделать для себя, — это сесть в машину и отправиться вМексику.
— Я лично собираюсь заказать бокал мартини и порцию рыбы, —упрямо заявила Лоррейн.
— Действительно, Мейсон, мы планировали пообедать, —объяснил Гарвин. — Дорогая, ты же не будешь против, если мистер Мейсонприсоединится к нам. За едой и обсудим все. — Гарвин ухмыльнулся и достаточнонеуклюже пошутил: — Меня как-то не привлекает перспектива обсуждать деласегодня ночью.
Мейсон, не слушая, продолжал:
— Эзел отправила доверенности акционерам, оформив их на имяЭ.К. Гарвин, держателя сертификата акций за номером сто двадцать три. И уверяювас, она обеспечила себе достаточное количество доверенностей, чтобы управлятьсобранием.
— Каким образом?
— Она позаботилась о том, чтобы все доверенности былиоформлены после того, как были присланы ваши. Существует положение, согласнокоторому имеют силу доверенности, оформленные последними. Предыдущие жесчитаются недействительными.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева