Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
Книгу Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ты же не мать», – чуть не сказала Анна. И увидела в этом маленькую победу – в том, что сдержалась. Сильвия отступила в дверной проем. Бетти все так же сжимала пистолет обеими руками; ее длинная рыжая коса смотрелась как-то странно в этой ситуации.
– Вот тогда я и сказала Сильвии: «Кажется, я знаю, где может быть Роза Паркер». Я не сказала ей о своем подозрении, о том, что это может быть вовсе не Роза. Я только хотела увидеть тебя вблизи. Поэтому я и поехала в Бруклин.
В Бруклин. С таким же успехом она могла бы сказать: на Халхин-Гол. Мысль об этой уроженке сурового севера, находящейся в эпицентре литературной жизни в самом хипповом боро Нью-Йорка, была просто… пугающе знакомой. Она услышала резкий металлический щелчок, отдавшийся рикошетом у нее в голове – он мог исходить от затвора пистолета Бетти или от паззла, наконец сложившегося у нее в уме.
Да. Ну конечно.
На Бруклинском книжном фестивале, в очереди за автографами. Одна читательница среди такого множества, одна очередь среди такого множества, одно событие среди такого множества; неудивительно, что она не запомнила ее лицо. Хотя на самом деле должна бы. Никто другой не заводил с Анной разговора со слов о ее покойном муже: «Он должен был прислать мне свою книгу».
Никогда еще простая любезность, обещанная так бездумно, не приводила к таким сокрушительным последствиям.
– По фотографии в газете или в твоей книге я бы тебя не узнала. Ты рано родила, понятное дело, а люди в наше время как только не красят волосы, даже в седину – я совершенно этого не понимаю. К тому же я тебя не слишком хорошо помнила. Я была старшей в семье и, когда Патрик заканчивал школу, жила в Берлингтоне. И Розу я в глаза не видела, хоть она и была дочкой моего брата. Слишком это было больно для моих, все это. Они не хотели иметь ничего общего с Паркерами после смерти Патрика.
«Вот это досадно», – подумала Анна. Если бы безутешные родители Патрика хотя бы намекнули, что хотели увидеться со своей внучкой, она передала бы им полную опеку и устранилась. Роза могла бы вырасти под фамилией Бессетт на их семейной ферме, и они могли бы нянчиться с ней в свое удовольствие. Насколько это было бы лучше для всех!
– Даже там, в Бруклине, когда ты сидела на сцене, я еще сомневалась. Только увидев тебя вблизи, за столом для автографов, я поняла, кто ты есть. Тогда я окончательно убедилась. Передо мной сидит не дочь. А мать. Во плоти. Дианна Паркер, которая всегда выходила сухой из воды, когда другие умирали. А это означало, что Роза Паркер тоже мертва. Как в книге Эвана. И Джейка.
«А теперь он, значит, просто Джейк», – отметила Анна.
– Ну, и чего вам надо? – сказала она, не скрывая раздражения. Ей ужасно хотелось выхватить свой пистолет. Но она не решалась пошевелиться, пока не будет готова. Она сомневалась, что вполне готова. И какой из двух режимов – со взводом, без взвода? – нужен в данном случае? Было похоже, что этот вопрос отнимает у нее слишком много времени. – Хотите пойти в полицию, распинаться о каких-то преступлениях столетней давности, совершенных далеко за пределами Ратленда? Так вперед. Над вами весь участок посмеется. Артур Пикенс хотел денег. Вы тоже хотите?
Это обескуражило Бетти.
– Ты ездила к Пикенсу? Зачем?
Анна поняла, что она не знала, что задумал адвокат. Это было очевидно.
– Не только вы рассылали отрывки из книги моего брата. Он послал один моему агенту.
С явным удовольствием она увидела, как этот факт, а затем и то, что из него следовало, отразилось на бледном лице Бетти.
– Вы его, похоже, недооценивали. Как и он – вас. Он сказал, что вы добрые, порядочные дамы, которых заботит только справедливость в отношении Эвана Паркера.
При других обстоятельствах это могло бы объединить их, двух женщин, которых покойный Артур Пикенс, эсквайр, серьезно недооценивал. Но в данный момент одна из этих женщин держала пистолет, направленный в голову другой. Ситуация не располагала к сближению.
– Сроду его не встречала, – сказала Бетти. – И срать хотела на его мнение. Но вернемся к тебе, Дианна. Сомневаюсь, что мне удалось лишить тебя сна, но, если хотя бы раз такое было, ты это сполна заслужила. А что до якобы травли, которой подвергался твой муж? Считается, что из-за нее он покончил с собой? Ты все время говорила об этом в интервью, даже в той новой статье в «Нью-Йорк Таймс». Это часть твоей мифологии – анонимный тролль, обвинявший твоего мужа в плагиате. Но если кто и изводил твоего мужа, так это только ты. Потому что он рассказал о твоих личных делах, сам того не зная. Я просто подумала, что ты заслуживаешь побыть в его шкуре. Мы были в Денвере на конференции по квилтингу и увидели в книжном, что ты придешь читать отрывки из своей книги. Я подумала: почему бы и нет? И купила твою книгу, договорившись, чтобы ее подписали и отправили в Вермонт. И когда меня спросили, не хочу ли я от автора какого-нибудь личного послания, я просто подумала, что слегка припугну тебя разоблачением. Вот и все, чего я хотела. Твоих денег мне не надо. Я даже не стану спорить с тобой насчет полиции. Но я скажу тебе, чего еще мне не надо: чтобы ты совалась ко мне в дом. Я не такая, как ты. Я бы хотела никогда тебя не видеть. Но ты явилась.
– Бетти, – пискнула Сильвия от двери.
– Меня ждут в Миддлбери.
– Сомневаюсь, – сказала Бетти. – Но в любом случае это не моя проблема. Ты сама сюда пришла, и не надо тешить себя мыслью, что я не знаю, с какой целью. Это чтобы тебе было ясно, на ком ответственность за то, что сейчас случится. Я тебя не выпущу.
На долю секунды ей стало все равно. Но затем она осознала, где они находятся – не просто в этом ненавистном доме, но в этой конкретной комнате, возле этой кошмарной кровати, – и в ней взметнулась ярость. Это было так несправедливо. Это было совершенно неприемлемо. Она категорически отказывалась умирать здесь.
– Где угодно, только не у этой кровати. Ваш брат меня изнасиловал на этой кровати.
И тут, как Анна и надеялась, Бетти снова потеряла самообладание. Она дернулась вперед – человек-месть, человек-гнев, но все же
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
