KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
мне впервые довелось прочувствовать на себе, как страшно доверять кому-то свою хрупкую жизнь.

Веревка, крепко обвязанная вокруг моего туловища, до боли давила в районе солнечного сплетения, а мое тело, потерявшее опору, болталось на ветру. Мне было страшно смотреть вниз, поэтому все время спуска я провел с закрытыми глазами, пока не почувствовал под ногами землю. Присев, положил руку на сердце, готовое в любой момент выскочить наружу.

Я нашел ближайшую низину и измерил высоту камня; она составила тридцать сантиметров.

– Когда она умерла? – спросил я.

– Думаю, позавчера примерно в девять часов вечера, – ответил судмедэксперт Ван.

– Ребенок умер двадцать девятого в четыре часа утра, а днем того же дня Цзян Фанфан вернулась домой, поссорилась со своим мужем и ушла в неизвестном направлении. В девять вечера она уже была мертва. Тело ребенка мы обнаружили утром тридцатого, а ее тело – в тот же вечер, – размышлял я вслух.

Когда речь идет о нескольких смертях, судмедэксперту необходимо установить время каждой смерти и обнаружения тел, чтобы составить точную хронологию событий, что значительно упрощает дальнейшее расследование.

– Ничего себе глыба, – заметил Дабао. – Хорошо, что труп находился высоко и его не накрыло водой.

– Да, – ответил я. – Двадцать девятого тоже шел дождь, но все-таки просто попасть под дождь и полностью вымокнуть под ним – это разные вещи. Есть надежда, что какие-то улики на теле погибшей все же сохранились.

Договорив, я дотронулся до глыбы, на которую приземлилось тело, – она была гладкой и чистой, к моей руке ничего не прилипло. Я достал из своего чемоданчика скотч и наклеил полоску прямо на камень, а когда отклеил, увидел на нем черные песчинки гравия.

– Ну что ж, нам пора в морг! – заявил я.

Мы карабкались по стене ущелья, а полицейские, остававшиеся наверху, помогали, подтягивая нас за веревки. Так они искусственно уменьшали наш вес, и карабкаться становилось проще. Подниматься намного сложнее, чем спускаться. Когда мы наконец оказались наверху, криминалисты и полицейские, которые поднимали нас, никак не могли отдышаться. Один из полицейских, полусогнувшись, сказал:

– Судмедэксперт Цинь… вам бы похудеть.

Областной морг, прозекторская отдела судебно-медицинской экспертизы

Это был самый лучший кабинет для аутопсии в городе – в первую очередь потому, что он был новым – строительство закончили в этом году. Даже с порога было понятно, насколько современно он обустроен. Совершенно новый высокомощный кондиционер и мощнейшая вытяжка, установленные здесь, создавали единый воздушный поток. В теории благодаря такому хорошему проветриванию зловоние трупов должно улетучиваться прямо с секционного стола.

Под рев вентиляционной системы мы начали вскрывать тело Цзян Фанфан.

Я представлял ее иначе. По сравнению со своим мужем – сорокалетним уродцем – Цзян Фанфан была красавицей, выглядевшей не старше тридцати. Она обладала хорошим телосложением и маленьким грустным личиком. Конечно, такой она была при жизни, а сейчас лежала перед нами совсем в ином виде: голова разбита, кровь вытекает из носа, рта, ушей и глаз, вокруг которых появились синие гематомы, а прежде чистое и бледное лицо перемазано грязью.

При переломе основания черепа кровянистая спинномозговая жидкость может проступить через трещины, образовавшиеся на черепе, а после – через рот, нос и уши. Вместе с тем кровь попадает в пазухи решетчатой кости, что и проводит к гематомам, похожим на круги вокруг глаз панды.

Мы начали вскрытие от сложного к простому. Самые тяжелые раны пришлись на область головы Цзян Фанфан. Затылочная область превратилась в кашу – вдавленный перелом. Ткани мозга и мозжечка расплющились, а мозговое вещество вытекало из раны на голове.

Лобная доля большого мозга девушки была сильно контужена, и там образовалась субдуральная гематома, однако на черепе и коже в соответствующих местах не было никаких видимых следов, что является признаком контрудара, возникшего до момента смерти девушки. Кроме того, на спине и ягодицах Цзян Фанфан были обширные подкожные и внутримышечные гематомы. Грудные позвонки и крестцовая кость имели явные признаки перелома и кровотечения.

– Эта женщина приземлилась спиной на камень, – сказал Дабао. – Мы можем предположить, как она стояла до прыжка?

Я покачал головой.

– Там высота больше двадцати метров, тело кувыркалось в воздухе. Да нам это и неважно.

– А что тогда важно? – спросил Дабао.

Я указал на руку Цзян Фанфан. Кончики ее пальцев и запястье со стороны ладони были усеяны ссадинами, под длинными ногтями скопилась грязь.

– Такая грязь под ногтями не могла появиться из-за дождя, – сказал я, – а при жизни Цзян Фанфан была достаточно опрятной, чтобы не допустить такого.

Дабао поправил очки и присмотрелся к рукам девушки.

Я снова достал скотч и приклеил кусочек на пальцы под ногтями, а затем достал фрагмент, который клеил на камень. Оба образца я передал судмедэксперту Вану.

– Предлагаю отправить эти образцы в лабораторию криминалистики. Пусть сравнят их между собой, а также определят, не совпадает ли грязь под ее ногтями с песком, в котором погиб мальчик.

– Понятно, – сказал Дабао. – А ты хорошо подготовился… Действительно, лучшего способа доказать или опровергнуть, что она его убила, нет. Если она хоть как-то контактировала с песком в тот день, его частички должны были остаться под ногтями.

Я вздохнул.

– Даже если мы найдем песок под ее ногтями, это докажет лишь то, что она трогала землю рядом с местом убийства ее сына. В этом вся сложность подобных дел: у нее самой мы уже ничего спросить не сможем.

Мы вернулись к осмотру тела. На лицевой части туловища Цзян Фанфан, между молочных желез, было крупное подкожное кровоизлияние размером с кулак, больше никаких повреждений или гематом не было.

– Все-таки этот Шэнь Цзюнь сильно любил жену, – отметил Дабао. – Она ребенка потеряла, а он даже пальцем ее не тронул…

– Разве? А это что? – Я указал на синяк. – Отличается от других травм на теле.

– Это всего лишь обычное подкожное кровоизлияние, ничего странного в нем нет, – ответил Дабао.

Я махнул рукой, чтобы он оставил свои пустые рассуждения. Мне потребовалось время, прежде чем я догадался сходить в другой конец кабинета, взять одежду женщины и разложить ее на полу.

В этот момент в комнату для вскрытия вошел один из следователей:

– Судмедэксперт Цинь, наше предварительное расследование в целом подошло к концу. Мы узнали, что у Цзян Фанфан был любовник, и уже установили за ним слежку. Начальник попросил меня сообщить вам об этом.

Я был так сильно занят осмотром брюк погибшей, что даже не поднял на вошедшего глаз.

– Хотите сказать, это он мог убить ее?

Следователь опешил от моего заявления:

– Нет, нет, нет, это невозможно! Она же спрыгнула в

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  2. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  3. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
Все комметарии
Новое в блоге