KnigkinDom.org» » »📕 Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Книгу Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
звуки шагов.

— «Болт» — это кодовое имя их доносчика, — пояснил Муди.

— Как вам удается прослушивать их штаб-квартиру? — спросил Блэкстон.

— Они устроились в мотеле «7» на шоссе между штатами. Я установил жучки во всех номерах, как только начал здесь работать, — объяснил шериф. — Я предпочитаю знать обо всем, что происходит в моем городе. — Он вынул изо рта сигару и наставил ее на Блэкстона, чтобы подчеркнуть свои слова. — Может, я родился и в неудачный день, — добавил он, — но уж точно родился не вчера.

— А что вы знаете о Брайане Таксфорде?

— Он — казначей мотоклуба — они называют это «клубом», мерзавцы! — «Цыганское жулье». Прозвище «Такс». Водит трейлер.

— Казначей, вот как? Значит, федералы тянули с арестами, чтобы захватить его с наркотиками и деньгами.

— Угу, — сказал Муди. — Чем больше денег, тем внушительнее арест. Хорошо смотрится в отчете Конгрессу.

— А тем временем оружие остается в руках у байкеров.

— Ну, об этом, думаю, они в отчете писать не станут, — проворчал Муди.

Красный индикатор снова загорелся. Муди поднял руку, призывая Блэкстона к молчанию:

— Погодите минуту. Послушаем еще.

Теперь говорил другой мужчина.

— А директор знает, откуда у тебя столь точные сведения о том, что происходит в Лос-Анджелесе?

— Это мистер Джаред Вейновен, — сказал Блэкстон. Ему хорошо запомнился аристократически надменный тон коллеги Клер.

Клер рассмеялась.

— Директор Хэдли знает только то, что хочет знать. Он считает, что так его руки остаются чистыми.

— Но, право, Клер, — продолжал голос Вейновена, — с копом? Неужели тебе необходимо было с ним спать?

— Это был не единственный путь, — ответила она, — но определенно самый короткий. Он считает себя завидной добычей: местная знаменитость. Я знаю, как раскручивать таких.

Блэкстона будто ударили под дых. Он тяжело плюхнулся на стул, чтобы не упасть: у него подкосились ноги. Муди встревоженно посмотрел на него.

— Ну, надо полагать, ситуация требовала решительных действий, — услышал он слова Вейновена. — Вспоминается закон Мерфи: если что-то плохое должно произойти, оно обязательно произойдет.

— Да нет, просто решающие моменты требуют решительных действий, — проговорила она и рассмеялась. — Не будь таким педантом, Джаред. Я с радостью это повторила бы. Не так уж это было плохо.

Теперь у Блэкстона дрожали не только колени, его всего затрясло. Лицо горело от неловкости и бессильной ярости. Муди сочувствующе произнес:

— Она все-таки отдает вам должное.

— Она вытерла об меня ноги, — бросил Блэкстон, спасая остатки гордости: он не станет отрицать очевидное.

Муди потрепал его по плечу.

— Я же говорил вам, что они такие, — сказал он. — Играют людьми, как куклами, а потом выбрасывают их, когда те им больше не нужны.

— На сей раз ей это не пройдет! — заявил Блэкстон, яростно соображая, как поступить. — Мне нужно кое-кому позвонить в Лос-Анджелес.

Несмотря на потрясение от предательства Клер, мысль его работала четко. Он вытащил записную книжку и перечислил известные ему факты. Потом перевернул страницу и перечислил свои подозрения. Чтобы найти им подтверждение, он должен был заполнить кое-какие пробелы, но общая картина уже начала вырисовываться.

Сначала Блэкстон позвонил в больницу, чтобы справиться о состоянии своего напарника, и узнал, что тот по-прежнему без сознания, но состояние его стабилизировалось. Второй звонок был в криминалистическую лабораторию. Рабочее время уже закончилось, но он убедил оператора соединить его с отделом огнестрельного оружия. Джефф Хагучи взял трубку.

— Джеф, это Блэкстон.

— Ты не поверишь, что я обнаружил! — возбужденно заговорил Хагучи.

— Рассказывай! — ответил Блэкстон. — Я готов поверить даже в невероятное.

— Пули, которые я извлек из твоей машины, полностью идентичны тем, которыми убили ту пару в Венис, Руис и Гусмана.

— Ты уверен?

— Да. Что происходит? Ты где?

— Джефф, все задокументируй. Сделай фотографии в присутствии свидетелей. Застрахуй наши задницы.

— Мы получили информацию о Дарнеле Уиллисе. Он был снайпером во Вьетнаме, и слишком сильно полюбил это дело. На гражданке накопил целый список арестов, и дела все серьезные: нанесение побоев с отягчающими обстоятельствами, ношение оружия, изнасилование. Он вступил в национальную гвардию и по выходным охранял один объект, пока к его начальству не пришли о нем сведения. В прошлом месяце его вышибли.

— Дай я попробую сделать смелую догадку. Это было в округе Керн.

— Угадал. Тот самый арсенал, который ограбили.

— Я имею все основания считать, что Уиллис не только убил Руис и Гусмана. Стрельба на автостраде — тоже его рук дело.

— Значит, ты практически закончил оба своих расследования, так? — спросил Джефф.

— Не совсем, — сказал Блэкстон, глядя в окно. На улице темнело. — Остались еще кое-какие неясности. Помнишь, я говорил, что в этом деле на автостраде их, видимо, было двое? Водитель и стрелок?

— Ага.

По дороге проехал громадный лесовоз, громко сигналя на сомнительном повороте.

— Сдается мне, что нам следует отыскать водителя пикапа. Я иду по следу благодаря… некой информации. Думаю, что тот сообщник, водитель, и пристрелил Уиллиса в Лос-Анджелесе.

— Не коп? — уточнил Джефф.

— Нет, мы тут чисты. Проблема в том, как это доказать. Я завтра с тобой свяжусь.

Он повесил трубку, не дав Джеффу задать новые вопросы.

Глава 23

Роксана воткнула кассету «Роллинг Стоунз» в дышащую на ладан магнитолу и включила звук на полную мощность, так что разговаривать стало невозможно. Дорога от аэропорта Медфорд до Каньонвиля заняла больше часа. Когда они добрались до дома Деб, уже шел ливень. Огромные лесовозы с грохотом неслись по шоссе мимо дома, заставляя стены дрожать. Дровяная печка в гостиной согревала женщин, усевшихся вокруг кухонного стола, только с одного бока.

— Так ты завязала? — спросила Деб.

— Угу, — отозвалась Манч.

— Молодец, напарница! — сказала Деб. — Я ведь всегда говорила тебе, чтобы ты бросила наркотики, так?

Манч смотрела, как Деб вытряхивает четыре таблетки бензедрина на глянцевую черную обложку журнала «Гонщики». Она загнула край листа поверх таблеток и обратной стороной ложки размяла их в порошок. Манч не отрываясь следила за ловкими движениями подруги.

Деб взяла бритвенное лезвие и распределила порошок на четыре дорожки.

— Доллар есть? — спросила она.

Манч достала бумажник и вытащила хрустящую купюру. Роксана свернула доллар в трубочку.

— Ты, надеюсь, не хочешь приложиться? — Деб спрашивала явно из вежливости.

— Нет, — ответила Манч. — Я даже не знала, что такие можно нюхать.

Деб с шумом потянула носом, прочищая ноздри.

— Еще как можно! Резковато, но забирает.

Роксана приложилась первой, умело вдохнув две дорожки, приготовленные для нее. У нее заслезились глаза. Потом доллар перешел к Деб. Она наклонилась над столом, но тут в дом ворвался Буги.

— Посмотри, кто приехал! — сказала она сыну, прикрывая наркотик журналом и пряча скрученный доллар в ладони.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. murka murka31 январь 16:48 хорошая,,нестандартные отношения..секс, любовь.... Секс-тренинг для булочки - Бетти Алая
  2. murka murka31 январь 00:44 Зачиталась,книга 🔥,советую.... Пять желаний Софии - Наташа Фаолини
  3. Raibaru_Tate Raibaru_Tate30 январь 14:35 https://boosty.to/raibaru перевожу для себя всю серию, если интересно можете глянуть... Искра вечного пламени - Пенн Коул
Все комметарии
Новое в блоге