Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко
Книгу Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда давай пригласим инспектора Найта завтра к нам на чай! — обрадовалась девушка.
— Думаю, что не стоит отнимать у инспектора столько времени. В том, что касается статуэтки, я никакой загадки не вижу. А о Брайане Шермане ты можешь ему просто написать. Кажется, у тебя хорошо получается пользоваться рассыльными конторами.
Сэр Уильям снова уткнулся в газету.
— Дядя, — позвала его Патрисия с подозрением в голосе.
— Что, дорогая?
— Ты что-то задумал.
Пожилой джентльмен аккуратно перевернул страницу и посмотрел на девушку ласковым невинным взглядом:
— Вовсе нет. Извини, я отвлек тебя от чтения.
После нескольких часов поисков инспектор Найт и Лейтон отобрали примерно две дюжины папок. Все это время сержант Эванс поглядывал на них коршуном, продолжая любовно перебирать карточки на своем столе, сортируя их и делая пометки. Тишина нарушалась шелестом страниц и старательным скрипом перьев канцеляристов.
— Нужно показать фотографии миссис Симс, — вполголоса сказал инспектор помощнику. — Может быть, она кого-то опознает.
— Папки из картотеки выносить за пределы Департамента запрещено! — тут же провозгласил начальник канцелярии, показывая, что он не только обладает отличной памятью и острым зрением, но и на слух тоже не жалуется.
— Что же делать? — огорчился Лейтон.
— Можно попросить фотографа сделать копии, — предложил Найт с сомнением в голосе.
— Но это же долго!
— На предпоследней странице папки теперь имеются особые кармашки, где хранятся копии фотографий преступников, — вставил Эванс. — Я об этом позаботился.
— Отлично! — бодро сказал инспектор. — Я их возьму.
— Потрудитесь потом вернуть, — проворчал сержант, — на вас не напасешься.
— Непременно.
— И желательно расписаться — разборчиво! — в том, что вы их взяли, а также проставить дату и время. Для этого в папке подшит специальный лист.
— Этим займется мой помощник, — Найт подмигнул констеблю. — У вас ведь разборчивый почерк, Лейтон? На сегодня это все, если, конечно, вы не собираетесь здесь ночевать.
14 мая 1887 года, суббота. Фотографии из картотеки
— Господи, страх-то какой! — бормотала миссис Симс. — Такой ночью приснится — и не проснешься!
Одну за другой она брала карточки и пристально разглядывала их, поднося к глазам пенсне. Инспектор Найт и его помощник ждали: инспектор — терпеливо, стажер — переминаясь с ноги на ногу.
— Вот этот! — сказала женщина, указывая на одну фотографию.
— Вы уверены, мэм?
— Уверена! Это точно тот самый!
— Прекрасно, — удовлетворенно заметил Найт, складывая карточки обратно в конверт и передавая его своему помощнику. — А вы говорили, что не запомнили внешность грабителя.
— Так одно дело — словами описать, а другое — узнать по лицу, — возразила женщина.
— Я вам очень благодарен!
— Хотя эти и лицами-то не назовешь…
— Как поживает мистер Симс?
— Хорошо еще, что вообще поживает! — буркнула жена антиквара. — Вчера вечером я за полкроны отправила соседского мальчишку к нему в больницу. Он сказал, что Симса моего там напоили до отвала снотворной микстурой, и он теперь почти все время спит.
— А что говорят врачи о его состоянии?
— Так этот балбес только про микстуру и запомнил! Надо бы самой к нему наведаться, да голова кружится до сих пор — боюсь, упаду где-нибудь по дороге…
— Не беспокойтесь, мы сами навестим вашего мужа и пришлем вам весточку. Патрульный констебль к вам заглядывал?
— Да уж два раза! Где ж он раньше был, когда нас тут убивали и грабили?
— Мы сделаем все, что в наших силах, мэм, чтобы вас больше не беспокоили.
Миссис Симс скептически поджала губы: видно, она не слишком поверила в эти обещания.
Выйдя на улицу, инспектор Найт огляделся по сторонам и увидел стоящий у обочины двухколесный кэб, на крыше которого дремал возчик. Он свистнул и махнул ему рукой.
— Будем надеяться, Лейтон, что Симс уже проснулся и разговаривает.
Через минуту они сидели внутри экипажа, двигаясь по направлению к больнице Святой Марии.
— Что нам известно о том, кого опознала миссис Симс?
Лейтон вытащил из конверта фотокарточку, перевернул обратной стороной, где убористым почерком канцеляриста были записаны краткие сведения:
— Билл Робсон, сорок лет. Рост шесть футов и один дюйм, телосложение крепкое. Кражи, разбойные нападения с нанесением телесных повреждений. Трижды сидел в Ньюгейте[22]. Освободился полтора месяца назад.
— И уже совершил новое преступление.
— Может быть, Робсон принес Симсу что-то на продажу, и они не сошлись в цене? — предположил Лейтон. — Тогда он заставил торговца подняться наверх, в квартиру, рассчитывая, что деньги хранятся там. А когда денег почти не оказалось…
— … он забрал то, что хранилось в потайном ящичке комода.
— Краденые вещи! Вы же подозревали, что Симс тайно скупает краденое!
Они помолчали. Стажер поднял взгляд к небу, вернее, к потертой обшивке крыши кэба, и вдруг повернулся к инспектору, вдохновенно приоткрыв рот.
— Я знаю, о чем вы подумали, — усмехнулся тот: — Робсон убил Рамону Дэвис, а украденные у нее драгоценности продал Мелвину Симсу.
— Точно, сэр! — ахнул стажер. — Вы читаете мои мысли! Непостижимо!
— Пожалуйста, не смотрите на меня такими восторженными глазами, — с улыбкой попросил Найт. — А то я начну подумывать, что мне давно уже пора на пенсию.
— Ни в коем случае! — запротестовал Лейтон. — Не раньше, чем вы подготовите себе достойную смену! Лет через пятьдесят-шестьдесят!
— Неисправимый льстец, — хмыкнул инспектор. — Поясните, что заставило вас сделать ваше смелое предположение.
— Ну как же, — заволновался стажер, — во-первых, Робсон подходит нам по всем статьям: грабитель со стажем, сильный, жестокий, пускает в ход нож не задумываясь. Во-вторых, выйдя из тюрьмы, он, скорее всего, нуждался в деньгах.
— Если только не припрятал где-то пару фунтов на черный день.
— Очевидно, не припрятал, раз решился на новое ограбление! Сэр! Может быть, Робсон принес Симсу не только рисунок, но и саму шкатулку?
— Нет, вероятно, шкатулку он приносить не рискнул, а прихватил только рисунок, чтобы ее оценить, — подхватил Найт, поневоле заражаясь энтузиазмом своего помощника.
— Точно, не имело смысла приносить и рисунок, и шкатулку. Да и вообще — зачем Робсону рисунок?
— Верно. Вряд ли можно заподозрить в нем любителя изобразительного искусства. Версия, которую я прочел в ваших мыслях, весьма заманчива — хотя бы тем, что она позволяет объединить преступления на Фредерик-стрит и Стэнхоуп-стрит. Однако вот вам встречная гипотеза: миссис Дэвис сама собралась продать шкатулку и, соответственно, рисунок Симсу принесла она.
— Посол сказал, что она никогда не пошла бы на такое, — усомнился Лейтон.
— Ради себя — нет. Но молодой жадный любовник, несомненно, обходился ей недешево.
— Но, наверно, не настолько, чтобы продавать шкатулку! Ведь это целое состояние!
— Если допустить, что миссис Дэвис потеряла от Шермана голову и они строили какие-то далеко идущие
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит