KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун

Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун

Книгу Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 - Дэн Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 ... 1400
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
части и все покрасил?

– Нет, внешним видом я займусь сама.

– Серьезно?

– Да, я художественный реставратор. Я восстанавливаю картины. Здесь та же задача, только масштаб больше и материалы другие. Краска, лак…

– Рад за вас. Тогда я завезу вам ящик с шлифовальной машинкой и инструментами.

– Спасибо.

Она посмотрела на отмель. Косяк серых рыб патрулировал проемы между островами камышей, плавники медленно и безмятежно скользили по поверхности воды. Как и взгляд Кобба.

– Кобб, вам всегда нравилось море?

– Да, и лодки. И рыбачить. Ребенком я проводил на воде больше времени, чем на суше. Я учился читать по таблице приливов. – Он фыркнул. – По крайней мере, мне так рассказывали.

– Насчет рыбалки – здесь хорошие места?

Он обернулся к ней.

– Вам правда интересно? Или спрашиваете из вежливости?

– Я же невежливая, помните? – Она засмеялась. – Нет, правда интересно.

На самом деле ей нравилось слушать, как он говорит. Когда он с ней не спорил и не выпаливал указания насчет лодки, то говорил красивым голосом. Глубоким, мягким, слова наплывали друг на друга нежным потоком.

– Здесь слишком мелко. И рыба мелкая, в основном кефаль. Поймать сложно – капризная, а во вкусе чувствуется ил. Лучше ловить окуня в проливах поглубже.

– Надо попробовать.

Пока они сидели, вода начала потихоньку отступать. На отмели камыши выступили еще на несколько дюймов.

– Ваша семья давно занимается лодками?

– Три поколения. Дед купил землю и сделал мастерскую. Папа работал там всю жизнь.

– А когда вы заняли место отца?

– Уже лет десять как. Я путешествовал, а эти места будто звали меня назад. Два моих брата не заинтересовались. Так что работу получил самый несмышленый сын. – Он ткнул ее локтем.

– Извините за эти слова, – смущенно сказала она. – Не лучшее начало, да?

– Нет, – рассмеялся он, – но самые лучшие путешествия и начинаются трудней всего. По крайней мере, так у меня случалось.

Это ли он имел в виду?

– Может быть, – тихо сказала она.

Они сидели молча. В воздухе сгущалось напряжение. Смена погоды? Или оно возникало между ними? А он тоже почувствовал?

Она смотрела вперед, избегая взгляда Кобба. Рыба уплыла в безопасность глубоких вод. Вскоре киль лодки ляжет на песок. Тогда они застрянут. Придется сидеть здесь до следующего прилива. Целые часы наедине. Он уж точно это понимает. Она закрыла глаза и стала ждать, чувствуя, как бьется сердце.

Вскоре он встал и посмотрел за борт.

– Пора отправляться.

Глава 16

Дядя Генри ей написал – если так можно сказать. Небрежным почерком, на листочке, но хоть как-то. В тот первый день, когда она встречалась с Даттоном, то подумала: странно, что дядя не оставил ей никакого письма. Если один человек завещает другому все, что нажил, разве не стоит объяснить почему? Но никаких бумаг совершенно точно не осталось. Даттон был уверен. Выходило, что дядя хотел общаться с ней этими записками.

Она стояла на парковке и в десятый раз крутила листочек в руках. «Астрид, ты внизу у лестницы». И это все.

Как он догадался, что она здесь задержится? И задержится достаточно надолго, чтобы самой убраться на лодке. Она же могла сразу ее продать, и новые владельцы записку бы не нашли или не поняли.

Другой, жутковатый вопрос – как он узнал о своей близкой смерти и сразу составил завещание? Даттон говорил, что оно было написано примерно год назад. Значит, дядя Генри очень хотел побыстрее все устроить. Она в последний раз взглянула на листок и спрятала его в карман походных брюк.

* * *

На телефоне она поискала «Твитчеров Пербека» и сразу нашла их сайт. На домашней странице начинали с «большого пернатого привета» всем, кто интересуется птицами Дорсета. Особенно новичкам. Девушка закрыла страницу и набрала телефонный номер. Через секунду ответил низкий голос:

– Глен Мейнард слушает.

– Добрый день, меня зовут Астрид Киснер. Мне бы хотелось с кем-то поговорить о… – О чем она хотела поговорить? Об убийстве? Лучше перейти к нему постепенно. – Меня интересуют птицы.

В трубке прошелестело:

– Отлично! Вы хотите записаться на курс наблюдения за птицами?

– Пока не знаю, может быть. Сначала хотела с вами пообщаться, если вы не очень заняты.

– Мы с Филли, моей женой, будем вечером в засидке[42] на острове Браунси. Вам удобно?

– Прекрасно. В какое время?

– Скажем, в пять?

– Договорились. До встречи.

* * *

Глен сказал, что, если повезет, ей понадобится минут сорок, чтобы добраться до Браунси. Нужно было сесть на два парома: большой цепной до Сандбэнкс и затем маленький до острова. Значит, она за день сплавает на трех разных судах – пожалуй, больше, чем за всю жизнь.

Из-за пересадки между паромами машину пришлось оставить на парковке на восточной стороне пролива и пройти оттуда пешком.

Она встала в короткую очередь. Семьи – дети в шортах, сжимающие в руках ведра и пластмассовые лопатки, и родители, сгибающиеся под тяжестью сумок с полотенцами. Велосипедисты в полной экипировке – логотипы Team Ineos[43] на костюмах, зеркальные очки, розовые шарфы-трубы. Туристы с палками для ходьбы. Бегуны с ранцами. Желающих просто расслабиться на природе видно не было.

Машины заезжали в центр судна, а пассажиры забирались по трапам на верхнюю палубу. Через несколько минут металлический пандус, лязгнув, поднялся, и паром выбрался на открытую воду. Она смотрела сверху, как волны бьют в борт. Кобб был прав, во время отлива течение тут было очень сильное.

Паром плыл пять минут, не снижая скорости. Мелкие лодки ждали, пока он пройдет, затем прятались за кормой. Или делали рывок, чтобы прошмыгнуть перед носом.

После прибытия пассажиры торопливо прошли по сходням и разбрелись кто куда. Многие отправились на пляж позади мола. Велосипедисты понеслись по дороге через сосновый лес, желая опередить автомобили. Небольшая группа направилась к паромчику желто-бананового цвета, который назывался «Служанка Пула». Астрид последовала туда же и встала в очередь. Вдоль нее шел билетер в ярко-оранжевом спасжилете, открывавшем красноватые загорелые руки с бледными татуировками. Астрид показала бейдж «Английского фонда».

– Подходит, – пробурчал мужчина.

– Ой, можно спросить? Засидки для наблюдения за птицами. Как туда пройти?

– Ага, идите по указателям к лагуне в восточной части острова. Не пропу́стите.

– Спасибо.

«Служанка Пула» направилась против течения обратно в залив. С сиденья Астрид возле перил было хорошо видно с десяток больших домов, стоящих вдоль короткого выступа береговой линии, – судя по всему, самое выгодное место. Это были особняки из стали и дымчатого стекла. Ухоженные лужайки спускались к частным причалам, у которых стояли высокотехнологичные яхты. От картинок такого рода агенты по

1 ... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 ... 1400
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  2. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  3. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
Все комметарии
Новое в блоге