Обманщики - Джон Мастерс
Книгу Обманщики - Джон Мастерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Путешественники приблизились к нему, кавалерия кружилась вокруг, копыта стучали и сталкивались. Чандра Сен наклонился над ним; в его руке сиял нож; его глаза смотрели вниз на глаза Уильяма. Уильям был уверен, что патель узнал его в тот момент раньше, когда он держал удар кнутом; но этого не могло быть; Чандра Сен собирался нанести ему удар. Он снова заплакал сквозь чью-то удушающую, потную руку, «Чандра» Сен! Это дико!
Патель замолчал, и его длинная морда ищейки застыла в изумлении. Затем он отступил назад, увернулся от колющего копья и крикнул: «Друзья, прекратите драться! Это наш самый превосходный Коллекционер-сахиб из Мадхьи и мой друг! Что мы сделали? Стоп, стоп!»
Путешественники положили руки и сомкнулись вокруг Чандры Сена. Кавалерия хлынула среди них, лошади» длинные гривы метались, а уланы выкрикивали гневные слова и били путешественников по головам прикладами копий. Рикирао спрыгнул с седла.
«Ты ранен? Харрисон-сахиб меня не простит».
Уильям устало встал. «Нет. Я не ранен. Скажите своим людям, чтобы оставили путешественников в покое. Я ужасно боюсь, что мы совершили ошибку. Но это моя вина. Не волнуйся».
Глава одиннадцатая
Лэнс-Даффадар Рикирао сказал: «Это не ошибка. Посмотрите на их дисциплину! Я их обыщу, а потом мы отвезем их всех обратно в Хапу. В их багаже может находиться некоторая добыча».
Сам Вильгельм был слишком потрясен своим суждением, чтобы отдать приказ; но он не мог отменить его после того, как Рикирао высказался. Уланы выстроили путешественников в очередь на краю вспаханного поля и начали обыскивать их вещи. Путешественники причитали в знак протеста, и Уильям впервые внимательно посмотрел на них по отдельности. Когда его глаза переходили от человека к человеку, его сердце начало биться. Два из них, конечно, а может быть, и три, достаточно точно соответствовали подробным описаниям, данным паромщиками в Чихли, и более смутным воспоминаниям информаторов в деревнях к северу от Тарадехи.
Чандра Сен стоял в стороне между двумя слугами, которые несли его комплект. Уильям узнал в одном из них угрюмого сторожа Бхиму и на мгновение удивился. Деревенский сторож был служащим общины, а не личным слугой пателя. Затем он вспомнил, что сторожа обычно делили свои обязанности и зарплату с членами своих семей. Не было никаких причин, по которым Бхиму не должен был сопровождать Чандру Сена в его регулярных зимних путешествиях.
Патель призвал своих попутчиков вести себя тихо, не беспокоиться и делать то, что им говорят. Каким-то образом, не двигаясь, он перешел на другую сторону и силой своей личности и внешности теперь должен был причислиться к уланам. Войска уважительно называли его «господином». Рикирао видел и слышал. Его сильно укушенное маленькое лицо сжалось; он резко сказал: «Ты! Присоединяйтесь к остальным».
Чандра Сен осуждающе поднял брови, посмотрел на Уильяма и сказал: «Коллекционер знает меня, Даффадар-сахиб-бахадур».
Все призраки официального неодобрения снова бросились на плечи Уильяма. Рот Рикирао был уложен тонкой, жесткой линией. Чандра Сен ждал с пассивным достоинством.
Уильям сказал: «Извините, Чандра Сен, но кто-то мог что-то спрятать в вашем наборе без вашего ведома». Тень, что-то смутное и новое, что-то среднее между болью и угрозой, затуманила лицо пателя. Наконец он вежливо поклонился, и Рикирао сам начал развязывать узлы, которые слуги несли на головах.
Вскоре за его разбросанными вещами стояли все невредимые путешественники. Уланы спешились и встали напротив; солдатские лошади были привязаны группами к деревьям в джунглях за ними. Один солдат лежал мертвым в поле боя, еще двое получили ранения. Четверо путешественников сидели на земле и стонали из-за синяков и ударов копьями. Все были измотаны и вспыльчивы. Солнце высушило их мокрую одежду, и из нее поднялся пар.
Уильям напряженно встал и начал осматривать багаж. Он не надеялся на многое. Даже если некоторые из этих людей были грабителями, за время долгой борьбы у них было достаточно времени, чтобы выбросить улики. Он обнаружил, что в их багаже не было непропорциональных коллекций ценностей, а обыск их лиц не выявил большего. Рикирао приказал своим людям исследовать прямую кишку каждого путешественника, которая была обычным местом укрытия драгоценных камней. Чандра Сен побелел от гнева, услышав отданный приказ, и Уильям вмешался, чтобы спасти его от этого последнего унижения. С долей злобы, вспоминая злобные собаки, он ничего не сделал, чтобы помочь сторожу. Шум путешественников достиг апогея возмущения, когда они расстегнули набедренные повязки и наклонились.
Ничего подозрительного поисковики нигде не нашли. Драгоценности там были, по сути, и когда Уильям спросил о них, путешественники сказали: «Это мое… это моей жены… то, что я купил две недели назад… это деньги на обратный путь». Он не смог опровергнуть то, что они сказали.
Когда обыск закончился, он допросил каждого мужчину по отдельности, спрашивая, кто он, откуда он приехал, где и с кем провел последние четыре ночи и куда идет. Сначала он поговорил с Чандрой Сеном.
Патель сказал, что едет навестить своего старшего брата в Нагпуре. «Как ты знаешь, сахиб, в это время года у меня есть обычай навещать своих родственников. Сельский клерк всегда хорошо выполнял мои обязанности во время моего отсутствия, не так ли?» Продолжая, он сказал, что покинул свой дом неделю назад и отправился в Кхапу через Тендукхеду, Патан и Шахпуру, где ночевал у друзей. Его тон, хотя и вежливый, и спокойный, нес в себе нотку сочувствия. У Уильяма усилилось чувство тщетности.
Патель огляделся, давая показания, и, убедившись, что его не подслушают, прервался, чтобы пробормотать: «Сахиб, я молю тебя быть осторожным в том, что ты делаешь. Я не знаю, сколько из этих путешественников — влиятельные люди. Я боюсь, что адвокаты в Хапе доберутся до них, если вы вернете их всех туда под арест, как я слышал от даффадара. Они все подумают, что у них есть основания подать на вас в суд. Будет много неприятностей. Г-н Уилсон приедет из Сагтали, как он это сделал в случае».
«Этих других» Уильям упорно прерывал. «Где вы с ними познакомились?»
Патель пожал плечами. «Некоторые из них находятся по дороге сегодня утром. Тот, конечно, и те двое, которые похожи на братьев»—, — указал он подбородком. «Большинство остальных в Хапе. Этот маленький толстяк говорит, что он серебряных дел мастер; он присоединился ко мне в Шахпуре».
«Ты там пересек Нербудду?»
«Конечно, сахиб. Я же говорил, что прошел через Патан, и где еще я могу пересечь его?»
Уильям
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор