KnigkinDom.org» » »📕 Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь

Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь

Книгу Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
потоком заливал помещение. Хуан Цзинфэн был очень недоволен, он сказал, что ему больше нравится в темноте, а эта комната слишком светлая. Дуань Шибэй покачал головой:

– Настоящая тьма – в человеческом сердце, никакой солнечный свет не сможет проникнуть туда.

Хуан Цзинфэн встал перед зеркальной дверью большого шкафа для одежды и, посмотрев на свое бледное лицо, кивнул:

– Ну тогда ладно.

Они договорились на следующий день встретиться у станции метро Хуамао. Дуань Шибэй поспешно ушел, так и не рассказав до конца историю мастеров смерти. Когда Хуан Цзинфэн начал его расспрашивать, Дуань Шибэй был крайне удивлен; он никак не думал, что кого-то его рассказ может настолько заинтересовать. С самодовольным видом приподняв брови, он произнес:

– Когда-нибудь я обязательно расскажу тебе, чем закончилась эта история, но сначала нам нужно уделить внимание практике. Подождем немного у входа в метро, сейчас народ хлынет на работу.

Они присели на белую каменную скамью, стоявшую неподалеку. Дуань Шибэй достал из-за пазухи стопку прошитых тетрадей[68], на обложке по вертикали было написано «Тайное наставление в мастерстве смерти».

Хуан Цзинфэн взял в руки книгу и открыл на первой странице. На пожелтевшей от времени бумаге темно-синей краской при помощи мимеографа было напечатано: «Формула мастерства смерти – болезнь и окружение. Древние мастера непременно в деталях изучали тот недуг, от которого скончался покойный, и вместе с тем принимали во внимание условия окружения, в которых он пребывал. Болезни, острые или хронические, всегда изнутри тела проявляются вовне, подобно тому, как с каждым мгновением осени изменяется цвет листвы на деревьях, позволяя понять, как скоро придет зима. В “Каноне Желтого императора о внутреннем” сказано: “Глядя на внешнее, суди о внутреннем, тогда познаешь болезнь; говоря об обстановке, учитывай и внешние условия, и положение дел. Подобно тому, как спускающийся с высокой скалы, закрыв руками глаза, обречен упасть, осуждаемый тысячами, но продолжающий упорствовать в своих злодеяниях, непременно будет казнен”. В “Книге предопределения” Ли Сюйчжуна сказано: “Конец не может быть отсрочен силами человека, дойдя до места смерти, едва ли возможно жить дальше…”»

– Понятно? – спросил Дуань Шибэй.

Хуан Цзинфэн кивнул:

– Ну почти. Вчера после обеда читал тот «Канон о внутреннем», который вы мне дали, кажется, я немного вспомнил вэньянь, который когда-то изучал.

– Хорошо, тогда читай дальше.

На второй странице был перечень глав: «Волосы», «Органы чувств», «Тело», «Конечности», «Манеры». Хуан Цзинфэн показал на последнюю главу:

– А причем здесь манеры? Это не ошибка?

– Нет, здесь все правильно, – ответил Дуань Шибэй. – Тут это слово означает особенности телосложения и поведения человека. Представь себе юношу: на скулах у него часто яркий румянец, губы тоже синюшные – вполне возможно, это признаки проблем с сердцем. Если пробежав немного, он стремится сесть и отдышаться, говорит хриплым голосом, можно заключить, что «манеры» не совсем обычные. Если еще проанализировать окружающую ситуацию, то есть «обстановку», и окажется, что стоит студеная зима, то налицо проявления сердечной недостаточности. Болезнь не вылечить, и очень возможно, что в скором времени он умрет.

Когда Хуан Цзинфэн хотел перелистнуть на третью страницу, кончиками пальцев он вдруг почувствовал, что она намного толще двух предыдущих. Он даже решил сначала, что несколько страниц просто приклеились одна к другой. Он потер их между пальцами, но безрезультатно – это действительно была одна страница. Тогда он пристально присмотрелся: на странице были выведены какие-то причудливые стихотворные строфы, между которыми проходили тончайшие дорожки. Должно быть, эти фрагменты можно было двигать относительно друг друга и снова соединять. Все это сильно напоминало какой-то пазл.

Хуан Цзинфэн пришел в замешательство. Заметив его недоумение, Дуань Шибэй с улыбкой произнес:

– Эту книгу, «Тайное наставление в мастерстве смерти», написал прославленный мастер времен Китайской Республики Чжан Цихуан. Я рассказывал тебе про него. Чжан Цихуан был необычным человеком, и книга эта тоже отличается от прочих. Внутренние страницы ее сделаны с использованием секретной техники китайского традиционного книгопечатания – движущихся знаков Хуажун. У тебя же была игра «Дорога Хуажун»[69], где надо было двигать блоки, чтобы передвинуть Цао Цао с самого верха вниз?

При печати в технике движущихся знаков каждая страница имеет два слоя: верхний состоит из фрагментов с отдельными иероглифами, словами или целыми фразами, которые вставляются в нижний слой, играющий роль основы. Блоки можно передвигать относительно друг друга, и, при определенном их расположении, они совмещаются со знаками на следующей странице таким образом, что придают написанному на ней абсолютно новый или более глубокий смысл.

Искусство смерти определяется во взаимосвязи болезни и обстановки. На первый взгляд может показаться, что это очень просто, но в действительности необходимо учесть массу деталей. Одна только «болезнь» включает волосы, органы чувств, тело, конечности, манеры – пять параметров, которые надо отследить и проанализировать. Ошибешься хотя бы в одном – не сможешь правильно предсказать смерть. Я приведу пример, чтобы тебе стало понятнее.

Дуань Шибэй указал на книгу:

– Вот эта страница посвящена органам чувств. Посмотри на эту фразу: «Уши и нос разрастаются, подбородок выступает; губы и язык увеличены, надбровные дуги выпячиваются». – Затем Дуань Шибэй сдвинул фрагмент листа в сторону, и стало видно, что написано на странице снизу: – «Волосы грубые, жесткие, колючие, кожа лица морщинистая, угреватая», – еще одно движение руки, и обнаружилась часть текста, посвященная телу: – «Спина выгнута вперед, грудная клетка широкая, на шее поперечные складки», – в следующей главе «Конечности» было сказано: – «Подушечки пальцев грубые, будто отечные; ладони постоянно потеют», – и этот фрагмент страницы скользит в сторону, открывая часть «Манеры»: – «Даже когда человек говорит медленно, часто отдает в позвоночник, вплоть до одышки и боли».

Пальцы Дуань Шибэя двигались быстро, как в игре, где надо разрубать фрукты на экране телефона, и у Хуан Цзинфэна аж в глазах зарябило. Когда он остановился, Хуан Цзинфэн со вздохом спросил:

– Это вы сейчас про какую болезнь читали?

– Акромегалия, – ответил Дуань Шибэй. – Часто возникает из-за опухоли гипофиза. Из всего сказанного можно сделать вывод, что самые частые ее признаки – утолщение черепа, огрубение конечностей и так далее.

– И по ним можно предсказать смерть?

Дуань Шибэй пристально поглядел на Хуан Цзинфэна:

– Я тебе сколько раз уже объяснял, формула мастерства смерти – это болезнь и обстановка. Все, о чем мы сейчас говорили, относится к проявлениям болезни, ни слова еще не сказано об обстановке! – Его палец снова скользнул по книге, стали видны знаки на следующей странице: – «Заливать печаль вином – приближать конец». Это означает, что если страдающий акромегалией человек злоупотребляет алкоголем, то он сам роет себе могилу, – пояснил

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 131
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге